Татьяна Смородина - Фехтовальщица
- Название:Фехтовальщица
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:litnet
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Смородина - Фехтовальщица краткое содержание
Фехтовальщица - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Добротные высокие дома вскоре сменились низкими и покривившимися. Навстречу стало попадаться все больше нищих. К Женьке лезли со своими предсказаниями смуглые гадалки в пестрых одеяниях, совали свой сомнительный товар аптекари – шарлатаны, предлагали дешевые засохшие лепешки разносчики. Проспер, бесцеремонно расталкивая всю эту шушеру в стороны, вел девушку за собой.
Вскоре они очутились на неком подобии площади, с одной стороны которой была свалка, а с трех других лепились друг к другу небольшие кривобокие домишки. Свободное пространство возле них занимали полотняные шатры, в которых расположились на зиму цыгане. Здесь же жгли костры, готовили на жаровнях еду и продавали разную утварь.
Посреди площади стоял деревянный покосившийся помост, видимо, ранее предназначавшийся для уличных представлений. Под ним в высоком и укрытом превосходным ковром кресле сидел, одетый в добротные, но пестрые одежды, бородатый мужчина лет сорока. Протянув ноги в дорогих сапогах к костру, он медленно ел похлебку из глиняной миски. Сбоку к нему прилепилась губастая рыжеволосая женщина в таком же разношерстном наряде, которая одной рукой держала эту миску, а с помощью другой попивала вино из фляги. Рядом стоял мальчик с серебряным подносом, на котором возвышалась горка лепешек. Это был Жан-Жак.
На краю помоста, укрытая курткой, спала девочка в нарядном, но грязном платье. В девочке Женька узнала Люссиль. И платье было то самое, которое в день дуэли с д’Ольсино видела на ней фехтовальщица.
Проспер подвел девушку к костру. Все, кто находились поблизости, зашевелились и придвинулись. От группы дорого, но безвкусно одетых парней, отделился Робен. Сказав что-то бородачу в кресле, он показал на фехтовальщицу. Тот дал знак убрать миску и утер рукавом лоснящиеся от жира губы – видимо, похлебка была доброй. Сверкнувшие на пальцах перстни указывали на его высокое положение.
– Это она, говоришь? – уточнил он у Робена и остановил на Женьке свой пристальный тяжелый взгляд.
– Как есть она, Герцог.
– А почто она в таком платье? Прачки разве такое носят? В таких только продажные девки ходят. Копна!
– Не видала, – качнула головой рыжеволосая женщина. – Я в борделях всех девок знаю.
– Шумок она в «Красном чулке» пересиживала, – пояснил Проспер. – Эркюль ей такую одежу подсунула. Своя попортилась, как она в стоке возле прачечной купнулась.
– Шумок?.. Ага… Так, говоришь, Лисица по твоему следу идет? – обратился к фехтовальщице Герцог.
– Идет.
– А что так? Что сотворила-то? Говори честно, а то себе дороже будет.
– Сбежала я… из Бастилии.
Сухое как земля полупустыни серо-смуглое лицо Герцога оживилось.
– Хо-хо! Знатно! Рассказывай!
Герцог сделал знак, и ему подали трубку. Он закурил, а Женька рассказала о дуэли с графом д’Ольсино, своем заключении и побеге.
– М-м, курья ляжка! Так ты та самая маркиза де Шале?
– Да.
– А не врешь? Счас к ее славе всякая примазаться могет.
– Спросите у Люссиль, она видела дуэль.
– Что? Люлька? – посмотрел на спящую девочку Герцог. – Она пьяна, водку у Копны стащила. Пусть спит, неча ее трогать.
Слова фехтовальщицы подтвердил Жан-Жак.
– Она не врет, Герцог. Я давно ее знаю. Она нам с Люлькой поесть давала и дядьке одному из знатных ухо ножом снесла, а ишо дело одно было…
– Что за дело?
– Мы полено у булочника стянули.
Все кругом захохотали.
– Кто еще про эту милашку знает? – спросил Герцог.
– Я знаю.
К костру вышел парень в черной повязке под шляпой, и Женька узнала Рони.
– Говори, Студеный.
– Она у нас гостинице жила, под меня копала, все хотела про испанку узнать. Ну, про ту, с которой раньше ейный муженек веселился.
– Узнала?
– Мне сказали, какая-то бумажка вышла про это дело, потом комиссар пришел с людьми. Испанку нашли в конюшне, и мать мою в тюрьму бросили.
– Что за бумажка такая, говори? – спросил девушку Герцог. – Ты, что ли, наклепала?
– Я.
– Так… – потер заросший подбородок хозяин Двора Чудес. – Не наше это.
– Погоди, это может только ейная со Студеным ссора! – воскликнул Робен.
Все вокруг зашумели, но Герцог дал знак замолчать и остановился взглядом на горбоносом мужике с красным платком на шее.
– Что скажешь, Жакерия?
– Зарезать, голову отрубить и на кол! Нечего тут всяким маркизам делать! Все они сызмальства потаскухи и злодейки! – мрачно посмотрел на фехтовальщицу Жакерия. – Верно говорю, Веселый Жан? – повернулся он к своему соседу – сутулому мужчине с обезображенным длинным шрамом лицом.
Шрам шел от губы почти к самому уху, отчего казалось, что мужчина все время улыбается, но улыбается скорее издевательски, чем приветливо.
– Верно! – поддержал Веселый Жан. – Зарезать ее, как ту испанку, а то начнет еще здесь нос драть! Не наша она!
Воровское общество зашумело и разделилось на два лагеря как в тот раз, когда из-за присутствия девушки на фехтовальной площадке спорили фехтовальщики.
– Вон ее отсюда! Еще облаву приведет!
– Да боевая девка! Пригодится!
– В Сену ее! В Сену!
– Какая Сена? Ты еще не видел, как она ножичек метает!
– А мне она показалась!
– Оставить! Оставить!
– Не, на кол давай! На кол!
Герцог некоторое время слушал противоречивые выкрики, потом поднял руку.
– Теперь мое слово! – сказал он, когда шум утих, и обратился к Жакерии. – За твою голову сколько назначено, потрошитель белопузых?
– Тысяча золотых.
– А за ее – десять тысяч… Кто еще что сказать хочет? – обвел своих подданных пытливо-насмешливым взглядом Герцог. – … Тогда заткнитесь! А ты…
– Дикая Пчелка, – подсказал Робен.
– Да, Дикая Пчелка, иди с Робеном, будешь его подружкой.
– Я ничьей подружкой не буду, – сказала фехтовальщица, вызвав в воровском сообществе новую волну опасного шума.
– Вот те на! – удивился Герцог. – Так не положено, без защитника тебе нельзя здесь. Али знатность не позволяет? Так я тебя тогда вон Жакерии отдам на пару с Веселым Жаном! Они живо от титула освободят. Чуешь, чем пахнет?
– Чую, – кивнула фехтовальщица, заметив краем глаза в добре, наваленном рядом с помостом, эфес шпаги, – но я ничьей подружкой не буду.
– А моей? – раздался еще один голос.
Из толпы, грозно окружившей девушку, вышел парень с горячими смоляными зрачками, и фехтовальщица на несколько секунд онемела – она узнала Кристиана, которого застрелил де Санд, и который утонул в Орже.
– Ну, будем считать, что согласна, – подвел итог ее немому потрясению Герцог и махнул рукой. – Забирай, Тулузец! Твоя красавка!
– Эй-эй, так не пойдет! – разозлился и выскочил вперед Робен. – Я первый ее нашел!
– Я первый, – спокойно возразил Кристиан. – Эта девушка подала мне пить, когда меня схватили на орлеанской дороге, она наша, а теперь и моя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: