Татьяна Смородина - Фехтовальщица
- Название:Фехтовальщица
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:litnet
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Смородина - Фехтовальщица краткое содержание
Фехтовальщица - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Только не опаздывайте, мадемуазель, я этого не терплю.
Женька кивнула и, закончив переговоры с режиссером, подошла к Данкуру.
– Привет, – сказала она и улыбнулась.
– Привет, – ответил тот.
Настроение его после удачной репетиции улучшилось. Он взглянул на девушку с любопытством, но не без некоторого удивления.
– Мы где-то встречались? – спросил Даниэль, видя в ее глазах какое-то ожидание.
– Я приехала с профессором Монреем.
– Это я понял.
– Вы… вы похожи на одного моего знакомого… Он тоже занимался фехтованием.
– Хм, а я вас тоже где-то видел…
– Может быть, во сне?
– Может быть… Постойте-ка, а не вы та самая русская фехтовальщица, которую разыскивают уже полгода?
– Да, здесь меня зовут Жени. Я вернулась.
– Откуда?
– Из другой жизни.
Даниэль засмеялся.
– Ну, что ж, я тоже после некоторых вечеринок возвращаюсь, как из другой жизни! Что вы так смотрите?
– А вы… ты совсем ничего не помнишь, Даниэль?
– … А что я должен помнить? У нас что-то было на вечеринке у Мишель? Или у Николь?.. Или, может быть, у вас уже есть от меня ребенок?.. Ко мне тут как-то подходила одна из массовки…
Зеленые глаза Даниэля блеснули так знакомо, что у Женьки даже перехватило дыхание.
– Ты здесь надолго? – спросил Данкур.
– Еще не знаю… Монсо дает мне эпизод с какой-то Вирджини.
– А, с подружкой де Лафане! Превосходно! Тогда, если хочешь, приезжай в фехтовальный зал. Вот адрес, – Даниэль подал визитку, – Может быть, действительно будет что вспомнить.
Женька сунула визитку в карман и вернулась к профессору. Он уже ждал ее в машине.
– Ну что? – спросил Монрей.
– Даниэль предложил поехать в фехтовальный зал.
– Так-так, – усмехнулся профессор. – Только учтите, Женечка, что в этом сюжете я вам уже не помогу.
– Но и не помешаете.
– Не думаю, что в этом ваше преимущество.
– Я умру без поединков!
– Да, но теперь ничего нельзя будет поправить, если вы проиграете.
Утром профессор поехал по своим делам в Париж и взял Женьку с собой.
– По пути я отвезу вас в «Эдем», – сказал он.
– Куда?
– Это небольшое кафе у реки. Оно тоже принадлежит моему сыну. Я там обедаю, когда бываю в городе. Очень уютное кафе – отличное меню, живая музыка. Там вы увидитесь с Эдмоном. Он хочет открыть еще один ресторанчик в пригороде и приезжает в Париж, чтобы посмотреть оборудование для кухонь. Говорят, фирма «Форгерон» лидирует сейчас по этой части в Европе.
– «Форгерон»?
– Да. Грегуар – президент компании.
– Ну вот, начал с полета, а закончил кухнями.
– Без кухни не бывает и полета, Женечка.
В кафе по причине раннего часа было еще малолюдно, но, тем не менее, звучали звуки настоящего фортепьяно. Музыка показалась фехтовальщице знакомой, но где она ее слышала, девушка вспомнить не успела.
– О, Эдмон уже здесь, – сказал профессор, как только они зашли внутрь.
– Где?
– Вон за тем столиком у окна.
Женька повернула голову и остановилась… За столиком у окна сидел Генрих де Шале. Он был в очках, коротко подстрижен, одет в светлый костюм и читал какой-то журнал. Перед ним на прозрачной поверхности стола стояла чашка кофе.
– … Это же…
– Нет-нет, Женечка, это не фаворит короля, это мой сын Эдмон. Я всего лишь наделил его чертами образ Генриха де Шале. Идите, поговорите с ним.
– А вы?
– Я в Сорбонну. Встретимся вечером.
Монрей подтолкнул ошарашенную фехтовальщицу вперед, улыбнулся, словно чародей, и тихо вышел.
Женька постояла, приводя в порядок свое сердцебиение, а потом медленно подошла к столику Эдмона. Увидев ее, он тотчас отложил журнал, снял очки и встал.
– … Здравствуй… Здравствуйте, Жени, – улыбнулся тот, кто несколько дней назад прощался с ней в казематах Бастилии.
Впрочем, Женьке казалось, что это было вчера.
– Вы… ты… мы… – начала искать почву под ногами растерянная девушка.
– Может быть, сразу «ты»?
– Да, а…
Фехтовальщица совершенно смешалась, чувствуя то ли боль, то ли счастье, которое почему-то тоже было каким-то болезненным.
– Сядем, – предложил Эдмон.
Они сели. Лицо его выглядело спокойным, только внутри черных зрачков мерцало и вспыхивало что-то, как в тот раз, когда фехтовальщица впервые встретилась с ним в «Парнасе». «С ним?.. – Женька мотнула головой, смущенно улыбнулась. – Разве возможно?..»
– Будешь кофе? – спросил Эдмон.
– Да… и покрепче.
Эдмон подозвал официантку.
– Слушаю, месье Монрей.
Женька подняла голову.
– Шарлотта?..
– Меня зовут Мишель, мадемуазель, – улыбнулась официантка с лицом Шарлотты.
– Да, простите… Я ошиблась.
Мишель приняла заказ и ушла. Эдмон накрыл своей рукой кисть фехтовальщицы и слегка сжал.
– Не пугайся, это все отец. Он набрал лиц для своего сюжета везде, где только возможно. Посмотри на пианиста.
Женька посмотрела в сторону фортепьяно. За клавишами сидел «король». Она негромко засмеялась и тут же вспомнила мелодию, которую слышала в балете «Твари».
Мишель принесла кофе. Фехтовальщица сделала несколько, обжигающих нёбо, глотков, и ей стало немного легче.
– Сейчас прогуляемся по городу, и ты еще кое-кого встретишь, – пообещал Монрей-младший. – Хочешь?
– Хочу.
Женька смотрела на Эдмона, продолжая немного теряться, а он поддерживал ее пожатием пальцев и понимающе улыбался. Сын профессора оказался немного старше маркиза де Шале. Ему было двадцать восемь лет, но выглядел он так же свежо и был одет так же продуманно, как и тот. Он продолжал улыбаться, и девушка чувствовала, как покалывает кисть руки, которую мягко сжимали его удлиненные пальцы и, которую он не отпускал даже тогда, когда она пила кофе.
После кафе Эдмон повез ее в один из престижных магазинов. У него была машина – великолепный серебристый «Рено», за рулем которого сидел не кто иной, как «Робен».
– Не беспокойся, это только внешность, – сказал Монрей. – В остальном у моего водителя нет больше ничего от того бандита, а зовут его не Робен, а Робер. Он хороший парень.
– А зачем нам в магазин?
– У тебя, наверное, нет приличной одежды. Отец, как и ты, мало занимается собой, поэтому вряд ли позаботился о твоем гардеробе, как должно.
– Мне немного надо.
– Я знаю.
В магазине фехтовальщицу ждал очередной сюрприз. Секцией женской одежды руководил Клеман, то есть, конечно, не сам Клеман Мишо, а его прообраз, причем такой реальный, что девушка не отказала себе в удовольствии как следует покапризничать. Клеману помогали две верткие помощницы в фирменных платьях – «Пакетта» и «Лизи», так что и здесь Женька не стеснялась и замотала обоих до смерти. Девушки совершенно сбились с ног, подбирая платья для спутницы месье Монрея. Вскоре от обилия вещей самой фехтовальщице стало плохо, и она попросилась на свежий воздух. Эдмон отправил машину с покупками на виллу отца, а сам повел девушку по городу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: