Татьяна Смородина - Фехтовальщица
- Название:Фехтовальщица
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:litnet
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Смородина - Фехтовальщица краткое содержание
Фехтовальщица - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Несколько лет назад моя матушка укрыла от отрядов д’Эпернона двух протестантов. Один из них был дедом герцогини.
– Хм, – усмехнулся д’Алигр.
– Что «хм»?
– Вы сражались против отрядов д’Эпернона.
– Сражались.
– То есть, против короля?
– Он сам пришел на наши земли, мы должны были защищаться.
– Тем не менее, Беарн присоединен, и теперь связан такими же обязательствами, как и другие провинции.
– Значит, на этот раз король оказался сильнее.
– А в другой раз сильней думаете оказаться вы?
– Я не понимаю, о чем вы говорите, сударь. Какая связь между присоединением Беарна и балом в Булонже?
– Вы отлично все понимаете, сударыня. Я много повидал и хорошо знаю людей, а в ваших глазках, и смею заметить, чудесных глазках, время от времени проскакивает некая таинственная искорка, которая не может не насторожить людей здравомыслящих, хотя, впрочем, она же и служит причиной, вышеупомянутой мной, чудесности.
– То есть… вы не поставите печать, – поняла смысл витиеватой речи секретаря фехтовальщица.
– Жизнь короля не имеет цены, – неопределенно ответил д’Алигр и покосился в сторону портьеры с вышитыми лилиями.
– Понятно.
Женька больше не настаивала и стала складывать свои бумаги, чтобы убрать их за корсаж, но вдруг из-за портьеры высунулась рука в серой перчатке и сделала секретарю какой-то загадочный знак. Он тотчас взял у девушки документы и сказал:
– Простите, сударыня, но вам следует подождать.
– Чего подождать?
– Того, чего все ждут – чуда, – улыбнулся секретарь и прошел за портьеру.
Женька ждала недолго. Через пару минут д’Алигр вышел и вернул ей бумаги. Положенная печать была поставлена, ниже стояла и подпись. Крупная буква «Л» в подписи и цифра «XIII» говорили о том, что небольшое чудо как будто свершилось.
– А это… – начала было, удивляясь столь резкому повороту в аудиенции девушка, но секретарь прервал ее.
– Идите-идите, госпожа де Бежар, – странным полушепотом сказал он. – Ваша просьба удовлетворена.
Фехтовальщице стало весело и вне себя от какого-то смешливого ликования, она покинула кабинет секретаря. В этом же не проходящем ликовании девушка быстро спустилась к выходу, где стоял пост де Бронте.
– Ну, как дела, детка? – поинтересовался офицер.
– Отлично! – воскликнула Женька и показала приглашение.
– Ха! Хм!.. Да вы еще та штучка, малышка! – усмехнулся де Бронте. – Приехать в наемной колымаге с пьяным кучером и тут же заручиться подписью короля! Теперь вам немедленно нужно сменить экипаж! Если вы не сделаете этого, детка, я в следующий раз не пущу вас в Лувр даже с рекомендательным письмом самого папы! – полушутя пригрозил офицер фехтовальщице. – Обещайте, детка!
– Обещаю! – засмеялась девушка и поехала искать дом портного Лафари.
В Сите портного действительно знали. Он имел хороший привоз тканей и в особых случаях мог сделать приличное выходное платье едва ли не за час. Для этого у него всегда имелся набор разных его частей, которые он соединял на заказчике так, как тот пожелает.
Прочитав рекомендательное письмо герцогини, и узнав для чего госпоже де Бежар необходимо платье, Лафари позвал подмастерьев, и через полчаса наряд был вчерне готов. Когда все части были сколоты, Женька посмотрела на себя в зеркало. Цвет, насыщенный синий, шел ей, но само платье казалось не слишком бальным, а съемный кружевной воротник, подколотый булавками к горловине, очень смахивал на часть ученического фартука, который раньше носили в школах.
– Ну? – спросил Лафари.
– А это… это не скучно для бала, сударь?
– Доверьтесь мне, сударыня! Это не просто бал, это торжественный прием, а подобный оттенок синего – любимый цвет короля. Когда-то я делал платье вашей покровительнице герцогине де Шальон, а у нее была задача, не в пример, труднее вашей, – и она победила! Король признал ее своей сестрой, дал титул, дом и содержание.
Женька не стала спорить, она мало понимала в платьях и доверилась словам портного. Он тотчас послал в соседние лавки своего помощника, чтобы тот принес ей на выбор чулки, перчатки и туфли. Когда весь костюм был собран, а сумма обговорена, Женька показала рубиновый перстень и обещала заплатить после его продажи. Портной согласился, и фехтовальщица поехала к тетушке Полине договариваться об экипаже.
Квартал Сен-Ландри, где она ночью чуть не сгинула, находился здесь же, на острове, поэтому до дома судьи возчик довез девушку относительно быстро. На этот раз она подъехала с парадной двери, но это мало что поменяло со времени ее прошлого посещения. На стук дверного кольца вышел Бреви. Увидев фехтовальщицу, он настороженно двинул бровью и сказал:
– Вас не велено пускать.
– Мне нужна тетушка.
– Госпожа баронесса больна.
Дверь резко захлопнулась, – злобно оскалился черный барельеф льва с ее блестящей поверхности. Фехтовальщица чертыхнулась, пнула дверь ногой и хотела уехать, но в открытом окне второго этажа вдруг появилась румяная Каролина – девушка, которую она испугала вчера в коридоре. Горничная махнула рукой и молча показала налево. Женька вспомнила про дверь черного хода и уже через минуту разговаривала с тетушкой, стоя в коридоре среди тюков с бельем, приготовленных для прачки.
– Вы живы? Слава Богу! – перекрестилась Полина, ощупывая фехтовальщицу и гладя ее по плечам. – Сегодня из Сены вытащили тело какой-то несчастной девушки, и я подумала, что… Мой муж… ах, простите его! Он рассержен на меня, после того, как узнал историю с музыкантом! Мне так неловко, Жанна, что я такая плохая тетка и не могу вам помочь устроиться в Париже! Жить у нас, вы сами понимаете, вам не позволят. Вот возьмите хотя бы это, – госпожа де Ренар вынула из-под полы верхней юбки кошель. – Здесь несколько экю. Муж давал мне на покупки, но мне сейчас ничего не нужно, а у вас, наверное, совсем нет денег на обратную дорогу.
– Что значит, на обратную? Я не собираюсь возвращаться в Беарн.
– А как же поместье?
– Я продала его.
– Что?.. Вы продали наше родовое поместье?.. За сколько?
– Теперь это не имеет значения, меня ограбили по дороге.
Тетушка заволновалась еще больше.
– Так теперь у вас ничего нет, Жанна!
– Почему? Есть.
Фехтовальщица улыбнулась и показала письмо герцогини, а потом приглашение в Булонже, подписанное королем. Тетушка снова всплеснула руками, но на этот раз потрясение ее было другого рода. Как и предсказывала герцогиня, Полина тут же пообещала экипаж, после чего велела Каролине дать племяннице свой баул взамен потерянного и несессер с красками для лица.
– Возьмите это, Жанна! Вы должны быть во всеоружии!
– Чтобы быть во всеоружии, мне нужна охрана.
– Этого у нас нет, только сторож и конюх. Наймите кого-нибудь в гостинице. Там всегда крутятся всякие безработные поденщики.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: