Райса Уолкер - Осколки времени [litres]

Тут можно читать онлайн Райса Уолкер - Осколки времени [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Райса Уолкер - Осколки времени [litres] краткое содержание

Осколки времени [litres] - описание и краткое содержание, автор Райса Уолкер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все меняется. Кейт вступает в сотрудничество с отрядом сопротивления, чтобы предотвратить мировую катастрофу, планируемую Соулом. Им на руку ее способности в обращении с ключом ХРОНОСа. Но опасность возрастает: с каждым новым перемещением в прошлое или будущее Кейт запускает новый временной сдвиг, который полностью меняет окружающую реальность. Хуже всего, что Кейт начинает сомневаться в том, стоит ли ей вообще доверять своим союзникам и Кирнану.
 Девушка полна решимости и готова рискнуть всем, даже собственной жизнью, ради спасения мира. Вот только будет ли этого достаточно, если на кону судьба всех, кто ей дорог?

Осколки времени [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Осколки времени [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Райса Уолкер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джесс стоит за прилавком и разговаривает с покупателем. Но он, должно быть, уловил движение двери кладовой, потому что его дружеская болтовня меняется на оживленную и деловую.

Над дверью звенит маленький колокольчик. Я уже собираюсь выглянуть снова, чтобы посмотреть, уходит ли этот клиент или входит новый, когда Джесс говорит:

– Кто бы ты ни был, выходи, но держи руки над головой. Если я увижу оружие или руки у карманов, буду стрелять.

У меня такое сильное чувство, что я попала в дрянной вестерн, и я немного нервничаю из-за того, что вхожу, когда он там вооружен. Джессу, должно быть, уже под девяносто, и тот факт, что он страдает тяжелым артритом, заставляет меня задуматься, насколько устойчивым может быть его палец на спусковом крючке.

– Это я, Кейт! – Я выжидаю мгновение, а затем медленно толкаю дверь, подняв руки.

Джесс по-прежнему держит пистолет в воздухе, но его хватка, кажется, довольно уверенная.

– Как называется напиток, который ты любишь? Так я буду знать, что это ты, а не твоя тетя.

Серьезно?

Я пытаюсь вспомнить, но его название никак не хочет всплывать в моей памяти.

– Что-то… Club… Начиналось с буквы «c». Эта штука очень крепкая. И… Clicquot! Clicquot Club.

Теперь, убедившись, что это я, он прячет оружие под прилавок и расплывается в своей обычной улыбке, шаркая из-за угла, чтобы поприветствовать меня.

– Мисс Кейт! Как давно мы не виделись. Слишком давно! Я полагал, что это ты, судя по тому, что вчера рассказал Кирнан, но он также сказал мне, что меры предосторожности не помешают.

Он обнимает меня так же, как и в прошлый раз, и на этот раз мои ответные объятия немного менее притворны. Отстранившись, он говорит:

– Ты ведь юная Кейт, не так ли? Не та, на которой он женился.

Я киваю, хотя от ярлыка «юная Кейт» меня бросает в дрожь. Это слишком близко к «юной Пру» и «старшей Пру», которые мы использовали, чтобы различать разные возрасты и уровни здравомыслия Пру.

– Я так и думал, – говорит Джесс.

Я бросаю взгляд на свою странную одежду, и он смеется:

– Ну, отчасти из-за этого, да. Но еще ты кажешься немного застенчивой. Та Кейт, которую я знаю, уже спросила бы, свободен ли берег.

– Для… чего?..

– Чтобы мы могли сбежать к Ниагарскому водопаду, – хихикает он. – Оставить Кирнана и Амелию заниматься магазином. Она подшучивала вместе со мной, хотя и не имела этого в виду больше, чем я. Она не могла любить никого, кроме Кирнана. Это было видно по ее глазам в тот день, когда он надел кольцо на ее… палец.

Джесс, кажется, понимает, что этот разговор может оказаться для меня неловким, потому что его улыбка меркнет. Он прочищает горло и говорит:

– Следуй за мной, и мы достанем то, за чем ты пришла.

Он исчезает за прилавком, я следую за ним и стою с краю, пока он присаживается и открывает большой деревянный сундук. Я не вижу, что внутри, но крошечный порыв холодного воздуха касается моих лодыжек, так что это, должно быть, холодильник. Одну за другой он вытаскивает бутылки и расставляет их на полке возле своей головы, пока не находит красно-белый контейнер, полный медальонов.

– Они могут быть немного холодные. Лежали у меня под бутылками. Я подумал, что если кто-нибудь придет искать… – Он замолкает, когда звенит колокольчик над дверью.

Входит человек, и его тело очерчено солнечными лучами, льющимися через дверной проем. У меня нет никаких сомнений, что это Саймон. Я оставляю ключи в руках Джесса и наклоняюсь на несколько сантиметров, чтобы схватить пистолет под его прилавком. Мужчина делает еще два шага в нашу сторону, и я замираю.

Не Саймон.

Он такого же роста, примерно такого же веса, но теперь, когда он отошел подальше от яркого света, проникающего из окон, я вижу, что он по меньшей мере на тридцать лет старше, с оливковым цветом лица и редеющими черными волосами. И если бы он был на метр ближе, то заметил бы, что пистолет, который я держу под прилавком, нацелен прямо ему в грудь.

Джесс тихонько хихикает, когда видит выражение моего лица, но его глаза немного обеспокоены.

– Полегче, девочка. – Затем он говорит немного громче: – Я подойду к вам через минуту, сэр.

Я делаю несколько успокаивающих вдохов и кладу пистолет обратно.

– Прости, Джесс, – шепчу я, нагибаясь, чтобы подобрать ключи. – Эта пара недель была очень тяжелой для меня.

– Это я и сам вижу. Для Кирнана тоже эта пара лет была тяжелой. Передай ему мои наилучшие пожелания, ладно? И… передай ему, что я не жду возвращения моей Ирэн, хотя если каким-то чудом это случится, я буду очень благодарен. Но я ожидаю, что он заставит этих сукиных сынков заплатить, прости за мой язык.

– Да, сэр. Я ему передам.

* * *
Бетесда, штат Мэриленд
12 сентября, 19:40

Коннор стоит в перчатках у верстака. У него на шее висит одна из тех масок, что закрывают нос и рот, а перед ним лежат маленький фонарик, несколько бутылок и пипетка.

Он с сомнением смотрит на контейнер, который я держу в руках, и стягивает маску с лица.

– А я-то думал, что они лежат в роскошной позолоченной урне или еще где-нибудь.

– Нет. Ничего, кроме логотипа Ziploc на дне.

Его брови в удивлении взлетают вверх:

– Серьезно?

– Попался.

– Ха. Смешно. Теперь иди. Но оставь дверь открытой, ладно? Мне нужно немного проветрить здесь.

– Я могу помочь?

– Нет, ты не можешь. Иди. Но… вы с Гарри смотрите в оба, хорошо? Я буду гораздо меньше нервничать, когда превращу эти штуки в дешевую бижутерию.

– Конечно, но сначала… – я достаю из коробки один из ключей. – Для Дафны.

Коннор вздыхает и грустно улыбается мне.

– Ладно, Кейт. Но… но это ненадолго. Как только ты остановишь Отбор, мы уничтожим остальные ключи. Получим ту временную линию, которую получим. И, возможно, в ней не будет Дафны, бегающей по заднему двору. Если тебя это утешит, я уверен, что она будет где-то бегать, но… мы не можем оставить ключ только для того, чтобы удержать ее здесь.

Внезапно у меня в горле встает комок и мне становится трудно дышать. Не только из-за мысли, что мы потеряем Дафну, как бы ужасно это ни было. Я вот-вот разрыдаюсь из-за того, чего Коннор не сказал вслух. Он имеет в виду, что мы не можем оставить ключ и ему. И да, я с легкостью могу представить себе, как возвращаю этот поезд времени на те рельсы, где у нас есть Дафна, но я даже не помню ту временную линию, в которой Коннор существовал без этого ключа, те рельсы, где были живы его дети.

– Коннор, нет…

– Кейт, – он долго смотрит мне в глаза. – Мне нужно сосредоточиться на своем деле здесь, милая. Иди на улицу и подожди вместе с Гарри.

Я не сразу его слушаюсь, просто смотрю на него, разрываясь между желанием ударить и желанием обнять.

– Ладно, – говорю я наконец. – Я пойду. Но этот разговор еще не окончен, Коннор. Совсем нет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Райса Уолкер читать все книги автора по порядку

Райса Уолкер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Осколки времени [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Осколки времени [litres], автор: Райса Уолкер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x