Валерия Лагутина - Игры Богов. Книга первая. Захватчик: Тропою войны
- Название:Игры Богов. Книга первая. Захватчик: Тропою войны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерия Лагутина - Игры Богов. Книга первая. Захватчик: Тропою войны краткое содержание
Игры Богов. Книга первая. Захватчик: Тропою войны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
–Это ты хорошо придумал, каюм, – восторгается находчивостью Теймура воин, – с кольями. Как ты мог придумать такое?
–Подсмотрел, как ты нанизываешь куски мяса у меня за обедом.
–Так просто?– удивился Курдулай.
–Да, – подтвердил каюм, – так просто.
И только теперь воину стало понятно, почему Учитель выбрал именно его, Теймура. Только он мог в обыденном увидеть нечто, только он мог вот так просто, за обычным ужином разглядеть стратегию, приведшую его к победе.
За многие лета, проведённые вместе, Курдулай, как он думал, всё узнал о своём друге. Он восхищался его силой, выносливостью, упорством, хладнокровием и во всём хотел походить на него. И Теймур знал это и понимал, что он, не смотря ни на что, был его единственным другом, настоящим и преданным. И только ему было позволено тогда, да и теперь, после захвата власти, называть его во время встреч с глазу на глаз по имени и заходить в его юрту в любое время.
–Мы не успели потерять ни одного воина, – продолжал Курдулай. – Твои люди будут помнить это и уважать за то, что ты ценишь их жизни. Но нам надо поторопиться. Наступила ночь и кто знает, что твориться ночью на этой мёртвой земле?
–Ты прав, отправляемся к когану Хатыма. Он, кажется, находиться южнее других коганов, не принявших моё единовластие? А по пути навестим и остальных. Мне нужно золото. Много золота, что бы вооружить мою армию.
Плюгавенький мужчина, быстро перебирая кривыми ногами, тащит на плечах к площади живого поросёнка со связанными копытами. Поросёнок визжит и брыкается.
Мимо него четыре крепких раба проносят закрытые носилки, в которых лежит придворная дама Айса и останавливаются у ювелирной лавки.
Недалеко Мясник уверенными движениями разрубает лежащую на столе свиную тушу и, взяв её заднюю часть, отдаёт покупателю, стоящему рядом с ним с краснокожим рабом.
Покупатель оценивающе осматривает её со всех сторон:
–Сочная, – резюмирует он, вытирая пожирневшие пальцы о тунику раба.
Мясник выжидающе смотрит на него, сложив руки на кровавый фартук, не забывая, однако, бросать взгляды по сторонам в поисках других клиентов.
Покупатель отдаёт Рабу понравившийся ему шмят мяса и продолжает начатый им ранее рассказ:
–И жгут они всё на своём пути, мужчин убивают, а баб и детей продают, – заканчивает он и отдаёт Мяснику, наблюдающему за ювелирной лавкой, у которой остановились богатые носилки и за низко кланяющимся ювелиром, подающим руку выходящей из них разодетой молодой красивой даме, монету.
Тот прячет монету в карман фартука, берёт большой нож, осматривает тушу, примеряется и начинает отрезать кусок с задней части, спрашивая у своего разговорчивого покупателя:
– А наш – то что?
Покупатель оглядывается в сторону Ювелира и, наклонившись к мяснику, тихо шепчет:
– Обменял свободу на железные мечи.
Мясник откладывает топор и недоверчиво спрашивает:
–А ты почём знаешь?
Мужчина с поросёнком подходит к лавке и Мясник указывает ему на помещение за своей спиной, морщась от визжащего и отчаянно брыкающегося поросёнка.
– Мне брат говорил. Он давеча при охране был на переговорах, – уверенно, со знанием дела отвечает покупатель и смотрит на разделывающего мясо Мясника, сортирующего сочные куски по разным корзинам.
–А теперь?– взвесив на руке шмят мяса, спросил Мясник.
–Что теперь? – не понял его покупатель
–Ну, брат – то теперь где?
–А, в дружину пошёл. Говорит, война будет. Славы ищет. Вон, видишь?-
кивнул Покупатель головой в сторону Айсы и Мясник, повернув голову, увидел лихо предлагающего свой товар ювелира.
–Жена главного поставщика, – продолжил тем временем покупатель и, хихикнув, добавил:
– Только, кто главный, вот вопрос. Через неё все закупки ко двору. И рабы тоже.
Айса в это время примеряет на себя вынесенные ей украшения, недовольно поглядывая на себя в отполированный золотой диск на ручке вместо зеркала в руках неподвижно стоящего напротив неё раба.
– Как вы божественны, уважаемая, в этом ожерелье, – лебезит продавец перед знатной дамой, но та, выискав предательски появившуюся у глаз морщинку, недовольно обрывает его лесть:
–Не тяни, говори, чего надо.
–Подмастерье мой, помощник, – словно и не заметив её высокомерия, начинает ювелир, – ловкий был парнишка, смышлёный.
–Дай ка другое, вон то, – перебивает его дама, указывая на ожерелье с большим солнечным камнем в золотой оправе.
Ювелир шустро снимает одно и подаёт другое украшение:
–Вот и говорю, заразу он подхватил. Выгнать пришлось. Другой нужен. Что б в металлах понимал, толк в красоте знал…
–Вот это возьму, – снова перебивает мужчину Айса , не особо слушая пытающегося угодить её продавцы, и, высоко подняв бровь, замечает, что мучающая её морщинка тут же исчезает.
Ювелир заискивающе смотрит на неё:
– А как же…
Айса, опустив брови, подаёт несколько монет и, не глядя на ювелира, идёт к носилкам:
– Скоро большие торги. Я подумаю, – равнодушно бросает она чуть ли не ползающему под её ногами ювелиру.
Тот в сотый, наверное, раз низко кланяется, а женщина, не обращая на него никакого внимания, садится на носилки и задёргивает шторы.
Прервав разговор, Мясник с Покупателем провожают их взглядом и, повернувшись друг к друг, продолжают:
– И что, эти, как их… тургары, сильно дикие?– заинтересованно спрашивает Мясник, вываливший на прилавок связанногопо копытцам недавно принесённого поросёнка.
–Не то слово. И Жрец у них краснокожий. Жуткий такой. Из людей, говорят, души вынимает…
Покупатель с отвращением смотрит, как Мясник распарывает ещё дёргающемуся животному брюхо и, покопавшись там, вытаскивает сердце, и продолжает:
– И сердца жрёт… человеческие…
Глава 23
Палящее солнце раскаляет и без того горячий песок, делая жару ещё более невыносимой.
И работающие у печей рабы с нескрываемой завистью смотрят на людей, моющих в воде песок.
Между ними прохаживаются полуголые охранники в ярких шароварах, и в таких же остроконечных шапочках. Висящие на их поясах стальные сабли отражают блеск палящего солнца и, кажется, изнывают от жары так же, как и их хозяева. Изредка охранники, мечтающие хоть о какой-то прохладе, нехотя кричат и лениво бьют замедливших рабов плётками.
Стоящие по колено в воде рабы просеивают через сита морской песок, оставляя на решётке сверкающую своей чернотой железную руду.
Другие рабы в корзинах несут метеоритный песок к сыродувным печам, расположенным у вершины холмов, стараясь как бы ненароком лишний раз смочить ноги в хоть и не холодной, но всё-таки более приятной, чем дымящий песок, морской воде.
У печей работают по два раба, один из которых насыпает поверх угля в печь руду и беспрестанно монотонно вымешивает её, а другой как загипнотизированный попеременно давит ногами на опущенные одним концом в печь раздуваемые меха, наполняя её воздухом. Грязные от копоти ручьи пота беспрерывным потоком льются по их измученным от жары и сухости телам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: