Ант Скаландис - Меч Тристана

Тут можно читать онлайн Ант Скаландис - Меч Тристана - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство ООО «Издательство АСТ-ЛТД», год 1998. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ант Скаландис - Меч Тристана краткое содержание

Меч Тристана - описание и краткое содержание, автор Ант Скаландис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тристан и Изольда — самая прекрасная легенда о любви и верности из всех, что есть на свете. Но на сей раз она увидена глазами современных юноши и девушки, самым невероятным образом перенесшихся в Корнуолл — землю короля Марка. Звенят мечи, поют менестрели, осаждают Корнуолл неистовые завоеватели Изумрудного острова, творит чудеса великий маг Мерлин (впрочем, маг ли — неясно), снова и снова пытаются погубить Тристана и Изольду коварные бароны… и наши современники просто никак не могут остаться безучастными наблюдателями!

Меч Тристана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Меч Тристана - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ант Скаландис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Никогда он не читал древних легенд о Тристане и Изольде и Рыцарях Круглого Стола, даже в современном пересказе Жозефа Бедье или Роджера Грина. Поэтому сочинять приходилось на лету.

— Мой король, мой любимый дядя, выслушай меня, прежде чем сделать следующий шаг, ибо шаг этот может стать ошибочным и после ты никогда не простишь себе того, что натворил в минуту ослепляющего гнева. Да, мой король, я полюбил твою жену! (Всеобщий вдох.) Но никогда еще мы не были вместе в этой постели. (Всеобщий выдох.)

Они даже не обратили внимания на слово «этой». В этой постели Тристан и Изольда действительно лежали впервые, да и вообще постели они тут не слишком жаловали, все больше на травке, да в бочке, да в бассейне… И Тристану было удобнее говорить вот так — вроде и врет, а вроде и не врет.

— Мой король, я полюбил твою жену чистой, а не греховной любовью. Я бы и пальцем не позволил себе коснуться ее, но она тоже благоволит ко мне, мы давно живем в твоем замке как друзья, как очень близкие родственники, расставаясь, мы тоскуем друг без друга, и вот сегодня, перед дальней дорогой, я пришел сказать слова прощания моей дорогой королеве, а ей что-то занемоглось, и она позволила мне лечь рядом и обнять себя в знак особого расположения.

О мой король, разве я хотел украсть у тебя жену? Да нет же! Я сам привез ее тебе, по собственной инициативе, и люблю Изольду сегодня исключительно как родную сестру. Мне обидны твои подозрения, дядя, мне больно слышать, что ты доверился нечестным и злым людям, жалким прихвостням, мечтающим лишь о том, чтобы подгрести под седалище все королевство после твоей смерти, дядя. Как ты мог?! Ради Бога, я тебя умоляю! О, как я любил тебя всегда! И сейчас люблю, дядя. Изольда, скажи ему.

Но Изольда ничего не сказала. С ней внезапно случилась истерика, то есть это все вокруг так подумали, а на самом деле (она потом рассказала) Машу просто начал душить хохот. Весь монолог Тристана был безумно далек не только от поэзии Эйльхарта фон Оберга и Готфрида Страсбургского, но и вообще от всего того, что мог сказать один благородный рыцарь другому, да еще в такой противоестественной ситуации. И куда подевались все знания, полученные за три года здесь, все воспоминания настоящего Тристана, вложенные в голову лейтенанта спецназа, куда все это улетучилось? Иван Горюнов, пользуясь сведениями, почерпнутыми разве что в любимом когда-то романе «Янки при дворе короля Артура», выдавал сейчас нечто среднее между монологом замоскворецкого приказчика из пьес Островского и болтовней биндюжника из бабелевской Одессы, спасибо, успевал на корнский язык переводить, но все равно смешно было до колик.

И тогда король Марк, вновь ощутивший себя на грани помешательства, рявкнул:

— Взять его!

Известная нерешительность прочитывалась в действиях баронов, шагнувших к Тристану. Все-таки поверье, бытовавшее уже по обе стороны Ирландского моря, гласило: «Всякий, кто прольет кровь этого рыцаря или хотя бы поднимет руку на него, будет убит».

Воспользовавшись этим кратким замешательством. Тристан успел исполнить свою «лебединую песню». Торопливо перейдя на достаточно корявые стихи, он продекламировал:

О мой король, ужель я не достоин,
как рыцарь истинный, с оружием в руках
свои права доказывать законно
в священном поединке на мечах?

Но эта, с позволения сказать, поэзия действие возымела обратное. Марк буквально озверел от «неумываемости» племянника.

— Я же сказал: взять его!!!

И бароны, выбирая между очень скорой смертью от острого меча разгневанного Марка и весьма отдаленной во времени — от колдовских чар Тристана, остановили свой выбор на второй и кинулись вперед.

Тристан не был вооружен, а устраивать показательные выступления по карате в королевской опочивальне как-то не лежала душа, тем более что он заметил двух лучников, уже нацеливающих на него стрелы из разных углов одновременно.

— Ну ладно, ребята, — пробормотал он себе под нос по-русски, — этот раунд я проиграл.

* * *

Сутки он протомился в ожидании, не зная своей судьбы и судьбы Изольды, не получая пищи, не видя никого. Только миска воды стояла в сырой холодной темнице с узенькой щелью оконца под сводчатым потолком. Потом появился Курнебрал, пробравшийся тайком мимо охраны, и сообщил через решетку, что Тристан, а равно и Изольда приговорены к смерти решением короля. Марк и раньше славился тем, что скор был на суд и расправу, а тут, сам понимаешь, случай особый. Бароны не то что поддерживают его, а просто дрожат от нетерпения в ожидании казни.

В заключение верный оруженосец пообещал сделать все, чтобы спасти своего хозяина, своего любимого воспитанника, но пока еще не представлял себе даже, с чего начать.

Перед сном рабы принесли осужденному еду. Двое огромного роста и совершенно неразговорчивых, возможно, глухонемых. Очевидно, других боялись и подпускать к Тристану. Он поел. Свет из щелочки наверху померк полностью, и в камере стало темнее, чем в банке с чернилами. Но Тристан все равно не смог заснуть, так и сидел до утра, вспоминал Чечню, высокогорный аул, такой же темный подпол, куда его привели едва очнувшегося от контузии, и, подталкивая в спину дулами «калашей», попросили добро-вольно спуститься по скрипучей ненадежной лесенке. «Нет, все-таки там было поуютнее, потеплее как-то», — сравнивал Иван. Он, впрочем, знал, что не погибнет и на этот раз (откуда вдруг такая уверенность?), но не в смерти дело — почему-то ужасно не хотелось боли. Никакой. И особенно не хотелось гореть на костре. Он еще ни разу в своей жизни не горел — Бог миловал, — а здесь, говорят, подобная казнь очень даже принята.

* * *

Тристан не ошибся. Рано утром, когда его еще только выводили из темного подвала на свет Божий, посреди городской площади уже была вырыта яма, доверху наполненная кустами сухого терновника, вырванными с корнем, а в центре этой ямы торчали два высоких и толстых столба, по одному для Тристана и королевы, и свежетесаные, крепко сбитые ступени вели от земли к столбам. И горожане ходили вокруг места будущей казни и плакали. Плакали все: мужчины, женщины, дети. Корнуоллцы помнили, кем был для них Тристан. Если б не славный рыцарь из Лотиана, многие из них сегодня гнули бы спины под тяжестью рабского труда далеко от дома, а другие пали бы в боях за родную землю в бесконечной войне с жестокими ирландскими воинами. Тристан избавил их от всего этого, Тристан привез на их землю мир, а вместе с ним добрую, мудрую и красивую, как утреннее солнце, королеву Изольду Белокурую, полюбившуюся всем людям в Корнуолле.

И вот теперь обоих ждала казнь. Адское пламя притаилось в терновнике, чтобы в недобрый миг вырваться оттуда и пожрать хищными языками дорогих народу героев. Как же было не плакать тинтайольцам, собравшимся на площади?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ант Скаландис читать все книги автора по порядку

Ант Скаландис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Меч Тристана отзывы


Отзывы читателей о книге Меч Тристана, автор: Ант Скаландис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x