Ярослав Бабкин - Приключения человека в шляпе
- Название:Приключения человека в шляпе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ярослав Бабкин - Приключения человека в шляпе краткое содержание
События этого романа происходят не в далекой, далекой галактике, и не в далеком, далеком времени, а на Земле. Только на чуть другой, чем мы привыкли видеть. Кто-то когда-то наступил не на ту бабочку, цепи совпадений пришли в движение, возникали и погибали уже другие государства, иные правители возносились и терпели неудачи, гремели неведомые нам войны и заключались непостижимые для нас союзы. Но несмотя на это на Земле жили обычные люди, они занимались своими обычными или не совсем обычными делами, рождались, растили детей и умирали, даже не подозревая, что их история не такая как наша. И вот однажды, некий университетский доцент, надев шляпу, отправился из родного университета на Ближний Восток, чтобы выполнить небольшое поручение. Если бы он только знал, чем, когда и где это небольшое поручение закончится...
Приключения человека в шляпе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Рано или поздно нам придется сдаться, – заметил стоявший позади городской судья, – хорошо, если мы сможем выговорить себе достойные условия. Макарий молчал. Каким бы ни были достойные условия, сдача города неминуемо
закончится грабежом и погромом. И скорее всего жестоким. Предводитель осаждавших был настроен весьма решительно и кровожадно.
– Что это за человек? – спросил Макарий, заметив пробиравшуюся к стене фигурку.
– Наверное, лазутчик, сейчас я дам команду стрелкам…
– Подожди, кажется, я его знаю. Откройте ему ворота. Слуга поставил перед новоприбывшим чашу с водой и пиалу с инжиром.
– Рассказывай, – сурово распорядился Макарий. Тот быстро отхлебнул воды, и начал говорить.
– Паламон уговорил кочевников выступить. Четыре племени привели сюда воинов. Они готовы к бою и прячутся за грядой. Они присоединятся к вам, как только вы начнете атаку.
– Ты не лжешь? – с подозрением спросил судья.
– Я сам отбирал людей для Паламона, – отрезал Макарий, – я ему верю.
– Но если он врет, то наша вылазка станет для нас роковой!
– Все в руках господних, трубите сбор. Приведенные Паламоном берберы с гиканьем метались по барханам, вылавливая беглецов и обирая мертвых. Макарий стоял у входа в город и в глазах у него блестели слезы. Когда Паламон и его изможденные спутники пересекли ворота, воздух содрогнулся от ликующих криков. Пробившись через толпу, молодой человек поклонился старцу.
– Ты послал нас в далекий путь, но мы вернулись, выполнив все с честью. Тот обнял гостя.
– Ты совершил великое дело и можешь просить любую награду. Паламон еще раз поклонился.
– Разрешите мне вернуться в Перепутье. Я должен принести братьям радостную весть… Легкая тень пробежала по лицу Макария.
– Не спеши. Сперва нам надо поговорить. Пройдем внутрь… Лицо молодого человека побледнело. Он вскочил и пробежал взад-вперед по келье.
– Вы ошибаетесь!
– Как ты смеешь! – насупился судья. Макарий жестом остановил его.
– Пусть говорит. Он не глуп, и он спас наш город…
– Руками язычников, между прочим, – пробурчал судья себе под нос, – лучше бы их бурей засыпало…
– Отче! Отгородившись от мира, мы лишь заключим сами себя в тюрьму, – с горячностью проговорил Паламон. Макарий покачал головой.
– Мир меняется. И нам с ним не по пути. Мы должны сохранить то, что божьей волей
оказалось в наших руках. На этот раз мы смогли устоять, но враги будут приходить снова и снова, и что тогда? Паламон на минуту замялся. Но затем возразил.
– Мы не одни. Мы не должны впадать в гордыню и почитать себя единственными чистыми среди грешников.
– У нас выбор либо покориться, либо погибнуть, – холодно произнес судья, – я предпочту третий путь. Отец Макарий прав, нам нужно отгородиться от мира. Паламон лишь развел руками в бессильном несогласии.
– Я не заставляю тебя быть с нами, сын мой, – вздохнул Макарий, – но я был бы рад видеть тебя здесь. Молодой человек отрицательно замотал головой.
– Нет, отче, я должен вернуться к братьям в Перепутье. И я останусь в мире, а не буду искать укрытия в песках. Бегство не выход.
– Мы не бежим.
– Вы прячетесь. Прячетесь от мира, от его изменений. Они могут вам не нравиться, но такова божья воля.
– Ну что же, – Макарий приподнялся, – раз таково твое решение, я не буду тебе перечить. Но покинув Серсуру, ты больше не сможешь сюда вернуться.
– Я это понимаю, – кивнул Паламон, – но перед отъездом я хотел бы напомнить вам, отче, о вашем обещании вознаградить меня.
– Проси, что хочешь, я выполню данное слово.
– Это, – молодой человек развязал пояс и высыпал четыре каменные статуэтки.
– Что?! Ты не можешь!
– Вы дали слово.
– Но зачем? Неужели ты хочешь нам отомстить?
– Нет. Просто я хочу, чтобы вы помнили о том, что не сможете уйти от мира. И рано или поздно передумали. И тогда ключи от тайника вернутся.
– Негодяй! – судья вскочил. Макарий остановил его жестом руки.
– Я не буду предлагать тебе иных наград, – сказал он, – я тебя знаю, ты все
равно их не возьмешь. Что же. В твоих словах есть доля правды. Если миру суждено до Страшного суда вернуться на круги своя, то и ключи вернутся в Серсуру. И мы отпразднуем воссоединение. Но и я своего решения не изменю. Ты покинешь город утром, вместе со всеми кто еще пожелает. И не вернешься, пока не придет время. Пока миру снова не потребуется то, что мы храним. И когда это случится, ты принесешь эти ключи сюда. И тайник будет открыт. Звук работающего двигателя вернул меня к реальности.
– Выспался? Я поднял глаза на Эрику. Она явно ожила. В ее глазах появился озорной блеск.
– Поднимайся, мы перегоняем самолет в Харгу. Там есть временная посадочная полоса рядом с французским гарнизоном. Автомобиль заберем потом…
Глава 2
Авиабаза, организованная при французском гарнизоне, выглядела захудалой даже по сравнению с Луксорским аэродромом. Просто расчищенный пятачок в пустыне, несколько палаток и парусиновых навесов. Я сидел под одним из этих навесов и задумчиво разглядывал лежавшую на импровизированном столе карту. Стол был сооружен из снятой с петель двери и двух установленных на попа ящиков. Карта была настоящая. На ней я чертил циркулем круги, отмечавшие расстояния от разыскиваемого нами оазиса до тех или иных населенных пунктов. Если сведения, подчерпнутые мной из монастырских свитков правильны, то наша цель должна располагаться где-то на пересечении этих окружностей. Я взял лежавшее рядом полотенце и старательно вытер лоб и затылок. Жарко… Под навес заглянул Хеммет.
– Погода сегодня особенно удалась, – заметил он глядя на мокрое полотенце у меня в руках.
– Не то слово… Меня пора поливать маслом.
– Это еще зачем?
– Я уже начинаю подгорать… Это не пустыня, это сковородка.
– Да. Жарковато. Вычислил что-нибудь новое? Я отрицательно покачал головой.
– Эрика будет вне себя, – вздохнул Хеммет, – уже неделя полетов, и никаких результатов… Кстати, сегодня она что-то задерживается. Я взглянул на лежавшие на столе часы. Уже половина второго, обычно она возвращалась из разведки до полудня.
– Будем надеяться, все в порядке, – я еще раз отер полотенцем мокрый затылок, – увы, но никаких новых координат я извлечь из записей не могу. Стимфалополис где-то там… Хеммет посмотрел в раскаленное марево пустыни.
– Вот именно, что где-то… О! А вот и наша Эрика.
Я присмотрелся, действительно в небе показался размытый дрожащим воздухом силуэт приближающегося аэроплана. Девушка выкарабкалась из раскаленной металлической кабины. Я протянул ей фляжку с водой.
– Опять ничего? Эрика мотнула головой.
– Нашла!
– Что? Что нашла? – загалдели мы с Хемметом наперебой. Она вернула мне полупустую фляжку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: