Ярослав Бабкин - Приключения человека в шляпе
- Название:Приключения человека в шляпе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ярослав Бабкин - Приключения человека в шляпе краткое содержание
События этого романа происходят не в далекой, далекой галактике, и не в далеком, далеком времени, а на Земле. Только на чуть другой, чем мы привыкли видеть. Кто-то когда-то наступил не на ту бабочку, цепи совпадений пришли в движение, возникали и погибали уже другие государства, иные правители возносились и терпели неудачи, гремели неведомые нам войны и заключались непостижимые для нас союзы. Но несмотя на это на Земле жили обычные люди, они занимались своими обычными или не совсем обычными делами, рождались, растили детей и умирали, даже не подозревая, что их история не такая как наша. И вот однажды, некий университетский доцент, надев шляпу, отправился из родного университета на Ближний Восток, чтобы выполнить небольшое поручение. Если бы он только знал, чем, когда и где это небольшое поручение закончится...
Приключения человека в шляпе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Надо спросить, зачем он пришел, – пробормотал один из них, – кто пойдет? Повисло неловкое молчание.
– Я попробую… Аристарх, на всякий случай, перекрестился, и вышел к терпеливо ждавшему внизу колдуну. Братия провожала его молчаливыми взглядами.
– Чего ты хочешь?
– Как тебя зовут? – ответил вопросом на вопрос старик.
– А… Аристарх.
– Ты смелый человек, Аристарх.
– Твоему колдовству нет власти надо мной…
– Я не колдун, – вздохнул старик, – это все досужие сказки.
– Верно, – кивнул Аристарх, – сказки. Но зачем ты пришел?
– Разреши сесть. Мои кости уже не те, что в молодости, а разговор не будет скорым. Кто-то из служек выставил табурет. Старик медленно опустился на сиденье.
– Ты знаешь, кто мы такие? – спросил он, переведя дух.
– Вы язычники, отказавшиеся от крещения и скрывшиеся в болотах Зеленой Бездны, среди диких зверей и пещерных эфиопов… Старик кивнул.
– Мы были служителями храма Нейт, или Афины, или Таннит. У нашей госпожи было
много имен. Не возражай, я прекрасно знаю, что ты скажешь… Да наши боги – суть камень. И ты возможно и прав. Аристарх слегка опешил.
– Ты хочешь принять крещение?
– Может быть… потом… но не беги подобно молодому дромадеру, опережающему весь караван. Моя речь еще далека от завершения. Аристарх кивнул, однако смятение его не покинуло.
– Так вот, – продолжил тем временем старик, – из поколения в поколение мы были хранителями построенного в недрах Зеленой Бездны святилища. Когда люди отвернулись от старых богов и храм в Стимфалополисе был перестроен в церковь, многие из нас бросили служение. Но немало и осталось. Кое-кто из горожан даже пополнял наши ряды. Но наша госпожа покинула нас… Все меньше оставалось хранителей, и еще меньше было среди нас молодых. И, наконец, остался я один. Вокруг них постепенно собиралась толпа, молчаливо внимавшая надтреснутому старческому голосу жреца, явившегося призраком из тех стародедовских времен, когда храмы древних богов стояли в Стимфалополисе бок о бок с церквями.
– Но я не могу умереть, не передав другим хотя бы части того, что мы хранили…
– О чем ты говоришь? – насторожился Аристарх.
– Ты же наверняка слышал, что когда божественный император повелел отдать все храмы церкви, мы смогли унести и спрятать все ценности?
– Конечно. И десятки неразумных охотников до легкой наживы сгинули потом в болотах и ущельях, пытаясь их отыскать.
– Золото ничто. Его много в мире… Но среди спрятанного были папирусы. Множество их. Самые разные книги хранились в храме и были укрыты в тайнике. А мудрость превыше золота. Аристарх понимающе кивнул.
– Однако наше время ушло. Древние боги умерли, и у храма в оазисе больше нет служителей. Однако я не могу оставить его сокровища мертвым грузом. Ты храбрый человек. Прими мой дар. Старик развязал висевший на поясе кошель и выложил четыре каменные статуэтки.
– Что это? – опасливо покосился на них Аристарх.
– Это ключи к тайнику.
– Но где замок, что они открывают?
– Я покажу. Если тебе, конечно, хватит смелости, пройти к нему сквозь Зеленую Бездну. Аристарх внутренне содрогнулся, но постарался не подать виду.
– Я готов. По толпе пробежал взволнованный ропот.
– Конечно, если отец настоятель позволит мне это, – на всякий случай поправился Аристарх. Старик лишь молча улыбнулся.
– Так это он и есть? – Аристарх еще раз осмотрел закрывавшую тайник конструкцию.
– Ты понял, как его открывать?
– Да, смотри? Аристарх еще раз повторил все необходимые действия, открыв и потом закрыв проход
– Ты не только храбр, но и сметлив, – старик едва заметно улыбнулся, – дорогу ты хорошо запомнил?
– Да. Но мы же еще пойдем по ней назад. Я смогу еще лучше ее запомнить.
– Ты пойдешь по ней назад, – старый жрец опустился на каменное сидение у стены,
– а я останусь здесь.
– Но… – начал было Аристарх, однако глянув в его глаза осекся.
– Я не от вашего мира, – вздохнул старик, – мне нечего там делать. Мое место среди моих товарищей.
– Пусть Господь судит тебя по делам твоим, – Аристарх перекрестил его. Вздохнув, он сделал несколько шагов. Затем повернулся и неожиданно спросил.
– Послушай. А почему у статуи внизу один глаз зеленый, а другой карий? Старик удивленно посмотрел на него. Аристарх густо залился краской.
– Прости, это был глупый вопрос… Не знаю, что на меня нашло. Забудь.
– Отчего же. Отнюдь не глупый. Это просто любознательность. Ты молод и любопытен. В этом нет ничего предосудительного.
– Ну я не знаю…
– А о разных глазах легенда говорит, что явившись в подобном облике, богиня
спасла Ксантиппа от ужасной смерти, позволив убить мать всех гиен, жившую здесь. В честь этого события он и повелел построить на этом месте храм и изваять ту статую богини, что ты видел внизу…
Я резко очнулся… Несколько минут тупо смотрел в предрассветный сумрак, пытаясь
осознать, где я и кто я. Потом вскочил, ударился головой о стойку шасси, упал на четвереньки и подполз к лежавшему передо мной телу.
– Эрика?! Я склонился над ней и коснулся ее плеча. Где-то внутри меня гнездилось ужасное ощущение, что это будет застывшая в окоченении плоть, но плечо оказалось мягким и горячим. Я выдохнул.
– Танкред? Это ты… – ее голос был тусклым и слабым.
– Да. Я, я… подумал, что… не бери в голову.
– Хорошо, не буду… Я присел рядом.
– Как все быстро меняется. Еще вчера днем я думал, что все наши проблемы остались где-то далеко, а теперь даже и не знаю, все пошло не так, проблемы снова здесь. Да что за чушь я несу, звучит как слова из какой-то песни… Прости, все путается в голове.
– Когда-нибудь, кто-нибудь такую песню обязательно напишет… – Эрика попыталась улыбнуться, – не переживай за меня, мне уже лучше.
– Правда?
– Она едва заметно кивнула. Поднимавшееся солнце сокращало тень, которую отбрасывал на нас аэроплан. Я подбросил несколько кусочков трухлявых ворот в огонь. Они немедленно испустили
облако противного, едкого, светло-голубого дыма. Увы, иных дров здесь не было. Я постучал ложкой по краю котелка, сбрасывая туда прилипший к ней жир.
– Сейчас немного остынет, и тебе надо будет поесть.
– Что это? – спросила Эрика, приподнимаясь на локте.
– Бульон.
– Где ты раздобыл мясо?!
– Охотник из меня не ахти, но здешние страусы не слишком-то расторопны… Она откинулась на свернутую вместо подушки куртку.
– Ты вчера ночью говорил…
– Что?
– Нет, ничего, не бери в голову. Мне почудилось…
– Но что?
– Ничего. Лучше давай сюда бульон.
Глава 3
Полотняные своды палатки придавали застолью несколько походный вид, но это вполне компенсировалось общим воодушевлением. Несмотря на мое упорное сопротивление и ссылки на плохое самочувствие Эрики, избежать торжественного ужина в честь нашего спасения не удалось. Теперь практически вся экспедиция, щедро разбавленная офицерами и сержантами Иностранного легиона, шумно праздновала наше возвращение из пустыни. Мы с Эрикой сидели во главе стола, и лично я чувствовал себя полным болваном. Она, судя по выражению лица, тоже не была в восторге. Но, положение обязывало…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: