Лев Портной - Хроники похождений
- Название:Хроники похождений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Бослен
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-91187-017-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лев Портной - Хроники похождений краткое содержание
1796 год. Вице-канцлер Безбородко и цесаревич Павел сожгли завещание императрицы. Но незадолго до кончины Екатерина Великая переправила в Европу секретные бумаги. Какие тайны они хранят? Вельможи полагают, что это копия завещания. А древний клан вампиров считает, что в бумагах скрыта формула вакцины против действия серебра. Кровавая охота началась.
Хроники похождений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Валери, не сейчас, — взмолился я. — Тебе нужно отдохнуть…
— Я не хочу отдыхать, Серж! Я соскучилась по тебе!
— Я тоже соскучился по тебе! — воскликнул я со всей притворностью, на которую был способен. — Но все эти события! И потом — ты. Валери, тебе нужен врач! Тебе нужно отдохнуть и набраться сил!
— Ах, да ничего мне не нужно! — возмутилась она. — Мне нужен ты и только ты! Иди же ко мне! Перестань дурачиться!
— Валери, подожди! Расскажи сначала мне, что произошло. Что случилось с нами? И что случилось с тобой? Где ты была все это время?
— Ах, да какая разница! — отмахнулась она. — Главное, что мы снова вместе! Неужели ты не рад, что мы снова вместе?!
— Рад, конечно же рад, — солгал я. — Но мне хотелось бы знать: что произошло? Я выпил воду забвения и до сих пор не могу разобраться во всем, что со мной случилось.
— Серж, иди же ко мне! Я не могу больше ждать! Потом, завтра обо всем поговорим и во всем разберемся! — ее голос становился слабее с каждым словом, но при этом в нем появились сердитые нотки.
Я присел на кровать и обнял ее. Она принялась целовать меня. Ее губы оказались сухими и жесткими. Каждое движение давалось ей с трудом и отнимало последние силы. В какой-то момент она повернулась так, что слабый свет, проникавший через окно, позволил мне разглядеть ее глаза. Они были мутными, как у человека, находящегося в полуобморочном состоянии. Я подумал, что у нее горячка, и прикоснулся губами ко лбу девушки. Лоб оказался холодным. Как бы то ни было, я решил, что она вряд ли понимает, что происходит вокруг. Самое лучшее, что я мог сделать, это уложить ее в постель и попробовать найти кого-нибудь, кто хоть что-то смыслит в медицине.
Я мягко надавил на Валери, чтобы заставить ее прилечь. Она по-своему истолковала мое движение и с энтузиазмом опрокинулась на спину, пытаясь увлечь меня за собой. Я удержался в вертикальном положении.
— Серж, ну что же ты? Иди сюда! — прошептала она.
— Валери, сейчас нельзя этого делать, — промолвил я.
— Что значит — нельзя?! — рассердилась она. — Серж, мы не виделись столько времени, и ты говоришь, что сейчас нельзя этого делать?! Ты разлюбил меня, разлюбил?! Признайся! Ты завел себе другую женщину?!
— Нет, нет, Валери, просто ты плохо выглядишь! — высказался я в свое оправдание.
— Я плохо выгляжу! Как ты смеешь так говорить?! Ты клялся мне в любви, а теперь говоришь, что я некрасивая, уродливая и не нравлюсь тебе! — Последние слова она шептала, но даже шепот давался ей с трудом.
— Вот форшмакъ! Валери! Я не говорил, что ты некрасивая! Ты красивая, ты самая прекрасная! И я тебя люблю! Но ты устала, ты явно больна, тебе нужен отдых и врач!
— Я сама знаю, что мне нужно! — ответила она. — Это ты во всем виноват! Ты бросил меня ради проклятой летуньи!
— Какой еще летуньи?! О чем это ты?! — удивился я, с ужасом понимая, что Валери знает, о чем говорит.
Но как ей стало известно о Мэри-Энн?!
— Если бы ты не улетел с этой проклятой полукровкой, я бы подобрала тебя по дороге из Меербурга, — прошептала Валери.
— Господи, Лерчик! — воскликнул я. — Откуда же я знал, что ты поджидаешь меня по пути из Меербурга?! За мной гналась шайка злодеев, и с ними был велетень! Я считал, что мне повезло с этим монгольфьером! Но при чем здесь эльфийка?! Клянусь, у меня ничего не было с нею!
— Докажи, что ничего не было. Иди ко мне.
Я понял, что веду себя неразумно. Я пытался объяснить что-то девушке, которая из-за болезни, похоже, вообще толком ничего не соображала. Скорее всего, недуг напал на нее недавно, раз несколько дней назад она поджидала меня на пути из Меербурга. Из-за неведомой хвори у нее помутился рассудок, и лишь одна мысль, превратившись в навязчивую идею, засела в ее голове: при первой же возможности отдаться возлюбленному.
— Лерчик, я все тебе докажу! Непременно! Только сначала мне нужно… мне нужно… Слушай, мне нужно по нужде.
С этими словами я поднялся с постели и направился к выходу.
— Потом, потом, — зашептала Валери. — Серж, сначала я! Пожалуйста, прошу тебя! Иначе будет поздно… О, господи! Дура я… Надо было сразу… в карете…
Бедная девушка, она просто бредила.
— Лерчик, я вернусь через минуту.
— Серж, — позвала она, и это было последнее слово.
Валери попыталась приподняться, но силы покинули ее, она откинулась на постель и осталась лежать, ее веки медленно опустились. Я испугался, вообразив самое худшее. Но склонившись к ее лицу, почувствовал дыхание.
Она просто уснула.
Мне пришло в голову, что недуг, охвативший ее, был всего-навсего бессонницей. Похоже, она не спала все эти дни. А узнав, что я улетел на монгольфьере, отправилась вдогонку и не смыкала глаз даже с наступлением темноты, разыскивая место, где мы остановились на ночлег. Я вспомнил ночи с Мэри-Энн и поблагодарил Главного Повара за то, что Валери нашла меня только в Траумштадте.
Я вышел из залы и пошел вниз по лестнице. Все двери, встречавшиеся по пути, были заперты. Вернее, нет. Одна поддалась, за нею находилось отхожее место, и я не преминул воспользоваться этим открытием.
Спустившись на первый этаж, я столкнулся нос к носу с Отто.
— Любезный, скажи, в этом доме, помимо нас, есть хоть еще какая-нибудь живая душа?
— Ганс, кучер, — ответил лакей.
— Ага, Ганс, значит. А еще кто-нибудь? Валери нужен врач.
— Зачем ей врач? — удивился Отто.
— Как — зачем? Ты же видел ее! Непонятно, как в ней дух еще держится!
Отто пожал плечами.
— Ну а сейчас-то она спит? — он задал этот вопрос так, как будто заранее знал, что Валери спит.
Странный был он, этот Отто.
— Спит, — подтвердил я.
— Ну, значит, и не стоит волноваться за нее, — заверил меня лакей.
— Мне кажется, что ей нужен врач, — повторил я.
— Вот что я вам скажу, — заявил Отто. — Уж слишком долго, сударь, она вас искала. Самое лучшее для вас — тоже отдохнуть.
В его глазах появился озорной блеск.
— Силы вам еще пригодятся, — ухмыльнулся он. — Ну а если проснетесь и сочтете, что все же нужен врач, что ж, как раз и Ганс прочухается, и лошади отдохнут.
И впрямь в эти минуты я валился с ног от усталости. Больше всего хотелось спать, а ведь еще предстояло подняться в отведенные мне и Валери покои. А я бы с удовольствием прикорнул на нижней ступени и, Главный Повар — свидетель, не проснулся б, буде даже споткнулся об меня целый консилиум врачей, спешащих на помощь к девице де Шоней. Да и Ганс, и лошади нуждались в отдыхе. И поскольку иного транспорта не было, оставалось согласиться с Отто. Но вдруг я припомнил, что на протяжении всего пути мне слышался стук копыт позади экипажа.
— Отто, а где тот всадник, что ехал за нами следом?
— Какой еще всадник? — удивился лакей. — Вы одни приехали, никого больше не было.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: