Rorschach's Blot - Исполнить желание
- Название:Исполнить желание
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Rorschach's Blot - Исполнить желание краткое содержание
Исполнить желание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Гарри смог ответить, только получив дюжину поцелуев в щеки (а некоторые - кое-куда ближе к губам):
- А есть правила на тот случай, если я попрошу сливочное пиво?
Позже, много позже…
- Итак, как вы сказали, - начал Гарри, - что если у нас в «Монополии» безвыходное положение, то мы можем преодолеть надвигающийся финансовый кризис, ввязавшись в морское сражение, чтобы потребовать победы?
- Oui.
- И как называется эта игра?
- «Батлшип», ‘арри.
- Есть способ связать названия свойств, которые мы не хотим, с названиями судов так, чтобы когда они потонут, свойства освобождаются, и мы можем продолжать игру?
Вейла номер 5 улыбнулась и сказала:
- ‘арри наткнулся на секретное слово сегодняшнего дня. Правило номер 654. Еще один раунд поцелуев в щечку, девочки!
(И опять) Позже, много позже…
- Ну, девочки, я не могу вам даже описать, сколько удовольствия я получил за эти несколько дней, играя в «Монополию», «Батлшип», «Клубок», в «Риск», «Кандиланд» и во все остальные. Я бы хотел здесь остаться и играть все лето, но у этих игр такие жесткие правила! Я хочу сказать, за все эти дни я не смог поспать. Благодарение богу за бодроперцовое зелье!
- Но ‘арри, ты мог лечь спать с нами в любое время, - в унисон сказали вейлы номер 6 и номер 7 (они были близняшками), причем очень намекающе.
- Спасибо, девочки, но мы так здорово играли, что я не хотел терять время. Но сейчас мне пора продолжить каникулы и немного отдохнуть. Спасибо, что пригласили меня остаться с вами. Я потрясающе провел время. Я навсегда сохраню воспоминания об этом.
Вейлы хором фыркнули. Какой милый мальчик!
- Слушайте, я только сейчас заметил, что ваш фонарь над крыльцом перегорел. Вы хотите, чтобы я его заменил?
- О, не тревожься об этом, ‘арри. Мы скажем престарелому садовнику, и он заменит фонарь в следующий раз, как придет к нам. Он ведь только в пятнадцати метрах над землей.
- О, мне вовсе не сложно. Вы принесите сменную лампочку, а я подтащу поближе эту рассохшуюся, старую, шаткую лестницу и посмотрим, может, мне удастся сменить фонарь.
- Два франка на то, что он упадет с пятой ступеньки, - сказала вейла номер 8 вейле номер 9.
- Я думаю, он сменит фонарь и вообще не упадет с лестницы.
- Девочки, кто-нибудь из вас может подать мне фонарь? Лестница немного неустойчивая, - сказал Гарри, стоя на вершине садовой лестницы и вывинчивая перегоревший фонарь
- Прости, ‘арри. Но ни у кого из нас еще не надеты туфли, - пробормотали вейлы, бросаясь к туфлям. Туфли очень важны. Особенно, если надо выйти за дверь в грязный сад.
Увы! Они слишком медленно надевали свои туфли.
Глава 45. Свадебные клятвы
- Добро пожаловать, - воскликнул Профессор, как только Перси и Пенни прибыли на остров. - В безымянную пока что крепость мистера Блека на безымянном пока что острове. Вы новый администратор?
- Да, - нерешительно ответил Перси. - Кажется, так, правда, я не знаю точно, какую работу предлагала мне Доктор.
- Значит, вы новый администратор. Ваше кодовое имя… Чернильная душа, - гордо сообщил Профессор, он потратил несколько секунд ценного времени, чтобы придумать столь удачное прозвище.
- Эмм… а я не могу быть просто Перси?
- Ладно, - надулся Профессор. - Вы можете оставаться просто Перси… А кто эта очаровательная девушка?
- Это Пенни, - с нежностью ответил Перси. Его лицо само по себе расплылось в улыбке, как только речь зашла о его любимой.
- Вы тоже администратор? - нервно спросил Профессор.
- Да, я могу им работать, - согласилась Пенелопа.
- Черт… Я придумал только одно кодовое имя… А что вы думаете насчет того, что мы разделим ваше прозвище? - быстро спросил Профессор, - один из вас может быть Чернильным, а другой - Душой?
- Почему бы нам не обсудить детали чуть позже, - предложил Перси. - А пока вы покажете нам наши комнаты.
- Полагаю, мы так и сделаем, - согласился Профессор. - Если бы я только знал, где эти ваши комнаты… Хенчгир!
- Что? - хмуро спросила Хенчгир, просунув голову в дверной проем.
- Где находятся комнаты Перси и Пенни? - вскричал Профессор.
- Чьи? - в ответ вскричала Хенчгир. - Что вы еще задумали, вы, идиот?
- Идиот? - разъярился Профессор, - а идиот способен изобрести автоматическую паровую щетку для волос?
- Да, - закончила спор простым аргументом девушка. - А теперь пойдите прочь, и позвольте мне разобраться с той неразберихой, которую вы успели устроить.
- Ладно, - согласился Профессор. Перси и Пенни изумленно смотрели на спор двух странных людей, а когда Профессор вылетел прочь, перевели свои взгляды на Хенчгир.
- Здравствуйте, - весело сказала оставшаяся. - Я Хенчгир, а вы кто?
- Я Перси, а это Пенни, - тупо повторил Перси. Господи, куда он привел свою семью?
- Когда вы ждете появления ребенка? - спросила Хенчгир. Она, наконец, заметила выступающий живот Пенни и сразу же заинтересовалась. - Я так люблю детей!
- Как и я, - кивнула Пенни. - Не могу дождаться своего малыша!
- Ты, должно быть, устала, - внезапно сменила тему Хенчгир. - Пойдемте, я покажу ваши комнаты, чтобы Пенни смогла отдохнуть.
- Хорошая идея, - пожимая плечами, ответила Пенелопа. Кажется, она начинала понимать этих… людей. - Пойдем, дорогой.
Хенчгир провела молодую парочку широким коридором в жилую часть крепости.
- Здесь ваши комнаты, - сказала она, махнув рукой на неописуемую дверь. - Она пропускает только вас и вашего ребенка, больше внутрь доступа нет ни у кого.
- Спасибо, - с благодарной улыбкой ответила Пенни. - А там есть камин, подключенный к сети?
- Только для разговоров, - предупредила Хенчгир. - Мы не хотели оставлять возможность пройти в крепость, кроме как через предназначенные для этого входы.
- Спасибо, - поблагодарила Пенни.
- А можно организовать для меня способ вернуться в Англию? - нервно спросил Перси, - Доктор сказала, что мы будем венчаться здесь, и я хотел бы лично пригласить на свадьбу свою семью.
- Так вы еще не венчались? - воскликнула Хенчгир с маниакальным блеском в глазах.
- Нет, - печально подтвердил Перси. - Мы расписались, но свадебной церемонии не было.
- Ура, я всегда мечтала помогать при организации свадьбы, - с энтузиазмом сообщила девушка. - Ты отправляйся в Англию и занимайся там делами, а мы с Пенни начнем планировать свадьбу.
- Вы уверены? - быстро спросил Перси.
- Ага, - ответила Хенчгир. - Иди уже.
- Тогда ладно, - смирился Перси. Выходя из комнаты, он краем уха услышал слова Хенчгир о ракетном механизированном свадебном платье, но решил, что ослышался… ведь правда?
Перси вернулся обратно в то помещение, куда несколькими минутами ранее перенеслись он и его почти уже жена, и вдруг обнаружил, что не знает, что ему делать дальше.
- Эй? - позвал он.
- Да, чем могу помочь? - откликнулся вынырнувший откуда-то Профессор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: