Алексей Шепелёв - Другая Грань. Часть 1. Гости Вейтары
- Название:Другая Грань. Часть 1. Гости Вейтары
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Шепелёв - Другая Грань. Часть 1. Гости Вейтары краткое содержание
Другая Грань. Часть 1. Гости Вейтары - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Где Анна-Селена?
— Кто? — удивленно переспросил Меро.
— Та девочка, что была вместе со мной в караване.
— Осталась в Альдабре. Она мне не нужна. Итак?
Размышлять было не над чем. Умирать Серёжка не собирался, а прочие угрозы… Как говорил отец: "Поживём — увидим".
— Второй путь, — глухо произнес мальчишка.
— Отлично, — кивнул наемник. — А теперь привыкай вести себя, как подобает рабу. Урок первый: говоря с любым вольным человеком, ты должен добавлять слово «господин». Понял?
— Понял… господин.
Этот урок Серёжке дался с огромным трудом. Всё его существо противилось тому, чтобы признать над собой такую власть другого человека. Но сейчас это было необходимо. Чтобы победить силу, которая сейчас была с наемником, необходимо было использовать скрытность и хитрость, хотя ни тем, ни другим раньше Серёжка не славился.
— Урок второй: меня ты должен называть "господин Меро". Понял?
— Понял… господин Меро.
Маленькая пауза перед обращением была уступкой собственной гордости.
— Третий урок: ты ничего не должен делать без моего позволения. Ты должен выполнять мои приказы со всевозможным стараниям. Ты должен отвечать на мои вопросы ничего не скрывая. Понял?
— Да… господин Меро.
— Отлично. Как твоё имя?
— Сергей… господин Меро.
— Сколько тебе вёсен?
— Дюжина… господин Меро.
— Выглядишь младше. Наверное, мало жрёшь. Ну, это дело поправимое. Потом. А сейчас… Арш, освободи ему руки.
Пока мальчишка растирал затекшие запястья, Меро продолжал его воспитывать.
— Каждый вечер я буду обучать тебя драться. Скажу "занятия начались" — значит, начались. Скажу «кончились» — значит, кончились. Если не будешь стараться изо всех сил — спущу шкуру. Ты слишком мал, для того, чтобы попасть в гладиаторскую школу, значит, должен быть лучше тех, кого туда берут. Это ясно?
— Ясно… господин Меро.
— Отлично. Арш, дай-ка ему палку. Занятие началось. И теперь — ещё один урок. Во время боя нет рабов и господ. Если хочешь быть настоящим воином — думай в бою только о том, как победить, а не как сберечь свою шкуру. Ты ненавидишь меня, это видно. Что же. во время учебного боя можешь дать волю своей ненависти. Но едва занятие закончится — ты должен стать послушным рабом. Ты меня понял, Сергей?
— Я тебя понял… Меро.
Наёмник ухмыльнулся. Нет, забавный ему всё же попался волчонок.
— Значит так, смотри внимательно и запоминай. Начнем с исходной стойки. Их несколько, но самая распространенная — вот такая…
Всех этих подробностей Анна-Селена, разумеется, не знала. Весь день она провела в женском невольничьем бараке, забившись, словно мышка, в дальний угол. Там никто её не побеспокоил: обитателям барака хватало и своих забот. Даже то, что она не подходила на раздачу пищи, осталась незамеченным. Неладное она почувствовала под вечер, когда принадлежащий почтенному Кеббану живой товар повели на продажу. Не заметив среди приведенных из мужского барака невольников Сережки, она осмелилась спросить у крутившегося рядом слуги, которого помнила по пути до города:
— Скажите, где мальчик, который шел рядом со мной, господин? — и, перехватив недоуменный взгляд, торопливо добавила. — Он мой старший брат, господин.
— Забудь о нём, — равнодушно ответил слуга, снизошедший до общения с маленькой рабыней. В конце концов, не так уж часто его называли господином, чтобы не поощрить такую лесть. — Хозяин его ещё утром продал?
— Продал, — ахнула Анна-Селена.
— Ну да, продал. А сейчас и тебя продадут. Всех вас ждет такая судьба, — наставительно произнес слуга, сам бывший рабом Кеббана, и, потеряв интерес к девчонке, отправился по своим делам.
А оглушенная новым ударом судьбы маленькая вампирочка осталась стоять на месте, пока кто-то из надсмотрщиков грубым толчком в спину не вернул её к действительности.
Невольничьи торги в Альдабре проходили совсем рядом с бараками. В задние двери сарайчика заводили небольшими партиями предназначенных к продаже рабов, а с фасада перед ним был пристроен небольшой помост, отделенный от внутреннего помещения плотным занавесом. По очереди на него выталкивали рабов, в стоящий рядом купец на все лады расхваливал перед покупателями их достоинства.
Анну-Селену почтенный Кеббан решил предложить на продажу самой первой. Стоя у занавески, она со страхом вслушивалась в происходящее на помосте, где свой товар продавал пока что другой купец.
— Девушка из Итлены, семнадцать весен, именем Кара. Умеет ткать, петь и танцевать. Почтенные граждане Альдабры, неужели никому не нужно такое сокровище за жалкую сумму в восемь дюжин ауреусов?
— Восемь дюжин и два, — услышала Анна-Селена голос из толпы.
— Восемь дюжин и четыре…
— И шесть!
— Девять дюжин!
— Мало, мало, почтенные жители Альдабры! — громко воскликнул торговец. — Посмотрите на красоту этой девушки. В столице за неё отдадут никак не меньше двух сотен.
— Вот и тащи её в столицу, если умный такой, — прокричал кто-то из покупателей.
— Если такое сокровище не нужно никому в славной Альдабре, то я, конечно, отведу её в дальше: в Тырговище, а может — и в столицу. Но неужели нет желающих купить эту девушку здесь и сейчас?
— Девять дюжин. Я даю за эту девчонку девять дюжин и ни одного золотого больше. А нет — так убирайся.
— А я добавлю еще пару квадрантов.
— Почтенные господа, послушайте, какой у неё голос. Ну-ка, пой!
Кара что-то запела, но голос у девушки дрожал от волнения, и получалось у неё не очень-то здорово.
— Что она там блеет? — раздраженно крикнул кто-то из покупателей. — Эй, мошенник, хватит испытывать наше терпение.
— Девять дюжин и два квадранта, — объявил распорядитель торгов. — Продаешь?
— Продаю, — разочарованно согласился торговец, — Пошлину платит покупатель.
Прошло несколько томительных минут, показавшихся маленькой вампирочке целой вечностью, затем распорядитель провозгласил:
— Следующий товар представляет почтенный Кеббан.
Почтенный Кеббан подтолкнул Анну-Селену к занавеске.
— Девочка из Плескова, девять весен, — объявил работорговец, едва они вышли на помост. — Можно воспитать отличную комнатную рабыню. Совсем недорого, почтенные господа, совсем недорого…
Анна-Селена с ужасом вглядывалась в стоящих у помоста людей. Их собралось здесь около четырех десятков, по большей части — солидные мужчины в просторных рубахах темного цвета, богато расшитых золотыми и серебряными позументами, с аккуратно подстриженными бородками. На их фоне резко выделялся дородный черноусый господин с наголо выбритым черепом и в белой рубахе с узорами, вышитыми красными и синими нитями.
— Эй, почтенный купец, где ты раздобыл этого заморыша? — крик потенциального покупателя заставил Анну-Селену вздрогнуть. Толпа расхохоталась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: