Энн Райс - Лэшер

Тут можно читать онлайн Энн Райс - Лэшер - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, Домино, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энн Райс - Лэшер краткое содержание

Лэшер - описание и краткое содержание, автор Энн Райс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Таинственное исчезновение главной распорядительницы наследия семьи и потомственной ведьмы Роуан Мэйфейр повергло в шок всех Мэйфейров. Слухи, пересуды, домыслы, туманные сообщения отнюдь не проливают свет на истинное положение вещей. И только юной Моне достоверно известно, что произошло в рождественскую ночь, ибо она тоже унаследовала дар ведьмовства. К загадочным событиям, происходящим в фамильном особняке, самым непосредственным образом причастен призрак Лэшер — неизменный спутник и покровитель мэйфейреких ведьм. Так кто же он — дьявол или святой? Вечное проклятие Мэйфейров, тот, кто в течение многих веков преследовал это семейство, наконец-то раскрывает свою тайну.

Лэшер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лэшер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Райс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я не совсем понимаю…

— Разумеется, мы возместим вам все расходы, а также затраты времени… — процедил Райен.

— Нет-нет, я о другом. Скажите, что вы намерены предпринять?

— А что, по-вашему, мы должны предпринять? — вопросом на вопрос ответил Райен. — Может, вы считаете, нам следует собрать конференцию и оповестить о случившемся все средства массовой информации? И пусть весь мир узнает, что некий генетический мутант, обладающий девяносто двумя хромосомами, преследует женщин из нашей семьи, пытается их оплодотворить и в результате убивает одну за другой?!

— Как бы то ни было, я не собираюсь оставлять этот случай без последствий, — выпалил Ларк. — Я не допущу, чтобы какие-то проходимцы назывались моим именем. И я обязательно узнаю…

— Не думаю, что вы добьетесь в этом успеха, — невозмутимо заметил Эрон.

— Вы хотите сказать, это сделал кто-то из ваших людей?

— Даже если это правда, вы не найдете доказательств. А мы все уверены, что это, скорее всего, кто-то из членов нашего ордена, не так ли? Никто, кроме них, не знал, что эти исследования проводились именно в Институте Кеплингера. Впрочем, вы и покойный доктор Фланаган тоже были в курсе. И, разумеется, члены семейства Мэйфейр — после того как вы поставили их в известность. Вот и все. Так что я полагаю, доктор Ларкин, вам сейчас лучше всего вернуться в отель. А я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь членам семьи разобраться с этим делом. Согласитесь, оно касается только их.

— Вы с ума сошли.

— Нет, доктор Ларкин, вы ошибаетесь, — усмехнулся Лайт-нер. — Я в абсолютно здравом рассудке. Именно поэтому я настаиваю на вашем возвращении в «Поншатрен», причем непременно в сопровождении Джеральда и Карла Мэйфейров. Они ждут вас в коридоре и доставят в отель в целости и сохранности. Полагаю, что в ваших интересах никуда не отлучаться из номера, пока я не свяжусь с вами, и потому убедительно прошу прислушаться к моему совету.

— Вы намекаете, что кто-то, возможно, попытается напасть и на меня?

По-прежнему стоявший в дальнем углу конференц-зала Райен вновь слегка взмахнул рукой, привлекая к себе внимание.

— Доктор Ларкин, у нас впереди много дел, — ледяным тоном изрек он. — Как вы знаете, семья наша весьма многочисленна. Даже связаться со всеми ее членами — задача не из легких. С прискорбием должен вам сообщить, что в пять часов мы получили известие об очередной смерти — на этот раз из Хьюстона.

— Кто теперь? — спросил Эрон.

— Клити Мэйфейр, — ответил Райен. — Она жила неподалеку от Линдси. И кстати, обе они скончались почти в одно и то же время. Мы предполагаем, что Клити открыла дверь своего дома неизвестному посетителю примерно через час после того, как Линдси впустила его в свой дом в Шерман-Оукс. По крайней мере, на основании имеющихся в нашем распоряжении фактов можно сделать именно такой вывод. Прошу вас, доктор Ларкин, вернитесь в отель.

— Иными словами, вы верите во все, что я вам рассказал! Вы верите, что это создание…

— Мы не сомневаемся в его существовании, — перебил Райен. — А теперь прошу вас, уходите. Вас доставят в « Поншатрен ». Оставайтесь в своем номере и никуда не выходите. С вами будут Джеральд и Карл.

Прежде чем Ларк успел ответить, Лайтнер предупреждающе сжал его руку повыше локтя. Ларку осталось лишь подчиниться и вслед за Эроном выйти в приемную, а затем в коридор. Там его поджидали два молодых человека в почти одинаковых светлых шерстяных костюмах, только галстук на одном из них был розовым, а на другом — лимонно-желтым. Внешность обоих не оставляла сомнений в их принадлежности к клану Мэйфейров.

— Погодите… Я… Позвольте мне присесть на минуту… — пробормотал Ларк.

— В отеле у вас будет достаточно времени для отдыха, — возразил Лайтнер.

— Скажите, это сделали члены вашего ордена? Это они проникли в Институт Кеплингера и забрали все дискеты?

— Не исключено, — пожал плечами Лайтнер. Несомненно, он был чем-то сильно удручен.

— А из этого следует, что именно ваши люди сбили Фланагана? Вы полагаете, это их рук дело?

— Я бы не торопился с подобными выводами, — пожал плечами Эрон. — По-моему, одно вовсе не следует из другого. Никоим образом не следует. Я допускаю, что мои коллеги… скажем так, воспользовались подвернувшейся возможностью. От прочих предположений в данный момент я предпочитаю воздержаться. Я должен связаться со старшинами в Амстердаме и узнать, какие поручения получили от них члены ордена. Лишь тогда я смогу дать ответы и на все остальные вопросы.

— Понимаю, — кивнул головой Ларк.

— А теперь возвращайтесь в отель и отдыхайте.

— Но женщины… Им грозит опасность…

— Не волнуйтесь, о них позаботятся. Мы уже связались по телефону со всеми женщинами семейства Мэйфейр и настоятельно рекомендовали им соблюдать все меры предосторожности. Как только ситуация прояснится, я непременно вам позвоню. А пока постарайтесь не думать об этом деле.

— Как я могу об этом не думать?!

— Однако ничего другого вам не остается. Так или иначе, не в ваших силах что-либо изменить, доктор Ларкин.

Ларк хотел возразить, но не нашел слов. Сказать, в сущности, было нечего. Обернувшись, он увидел, что молодой человек по имени Джеральд предупредительно распахнул дверь, а другой, Карл, нетерпеливо переминается с ноги на ногу. Да, судя по всему, ему придется внять совету Эрона Лайтнера и отправиться в отель. Иного выхода он не видел.

Вместе со своими провожатыми он направился к лифту, возле которого дежурили двое полицейских в форме. Спутники Л арка прошли мимо них, не проронив ни слова.

Уже в лифте тот, кого звали Джеральд, — на вид ему было не более двадцати лет — вдруг произнес:

— Это я во всем виноват.

— Почему ты так считаешь? — спросил второй, Карл. Худощавый, с жестким и неприветливым лицом, он выглядел несколько старше.

— Я должен был исполнить волю Карлотты и сжечь дом.

— Какой дом? — встрепенулся Ларк.

Ни один из молодых людей не счел нужным ему ответить. Он повторил свой вопрос, но по непроницаемым лицам обоих спутников понял, что мысли их витают далеко, а его они даже не слышат. Больше он не сказал ни слова.

В вестибюле было полным-полно сотрудников службы безопасности, полицейских и еще каких-то официальных лиц. Некоторые из них скользнули по проходившим равнодушными взглядами. У подъезда в холодном свете ртутных ламп Ларк увидел впечатляющих размеров лимузин.

— Есть какие-нибудь известия о Роуан? — вновь попытался он нарушить молчание. — Ее по-прежнему ищут?

Сказав это, Ларк чуть приостановился. Но ответа в очередной раз не последовало. Молодые люди словно опять не расслышали его слов. Л арку пришлось смириться и покорно нырнуть в обитый кожей салон машины. Что ж, по приезде в отель он закажет вишневый пирог. Нигде ему не доводилось пробовать таких вкусных вишневых пирогов, как в «Поншатрен». Что касается обеда, то есть ему совершенно не хочется. Но зато чашечку кофе с цикорием и вишневым пирогом он выпьет с превеликим удовольствием.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Райс читать все книги автора по порядку

Энн Райс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лэшер отзывы


Отзывы читателей о книге Лэшер, автор: Энн Райс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий