Франсин Тун - Дочь ведьмы [litres]
- Название:Дочь ведьмы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клевер-Медиа-Групп
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00154-514-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Франсин Тун - Дочь ведьмы [litres] краткое содержание
Среди сосен в темном лесу кто то бродит. Призрак, чужой или безмолвная тень женщины? Далеко в полях местные видели костры, находили камни, выложенные в круг. Говорят, это проделки ведьмы. Той самой ведьмы, что давным-давно ушла из дома и не вернулась. С тех пор ее муж Найл научился жить заново. Днями он один воспитывает дочь, вечерами заливает тоску алкоголем. Он никогда не говорит с десятилетней Лорен о маме. И девочка ищет ответы в картах Таро… Она хотела бы знать, о чем судачат местные. Кто та женщина-призрак в белом халате, что бродит в лесу? Куда ушла темной ночью ее соседка Анн-Мари? А главное, она хотела бы знать, о чем молчит ее отец. Что он скрывает в той комнате, которая вечно закрыта?
Дочь ведьмы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Из динамика доносится мелодия песни «Письмо из Америки». Хэмиш рассеянно листает газету.
Найл чувствует, как его хватает чья-то рука. Обернувшись, он видит наклонившегося к нему Алана, от которого несет спиртным и табаком. У него возникает непреодолимое желание вырваться из его лап и убраться подальше.
– Я знаю, это прозвучит ужасно, – говорит Алан, – но ты заслуживаешь быть счастливым. Кругом ведь полно женщин, понимаешь? Хоть за такие слова ты можешь послать меня куда подальше. – Он ухмыляется.
Найл смущенно улыбается, заглядывая в бумажник, и прикидывает, хватит ли ему на новую порцию пива или даже водки. Его мысли снова возвращаются к Катрионе, к узору на ее обтягивающих брюках, к ее ногам. Он откашливается. Диана бросает на него странный взгляд. Ее смена заканчивается, и она надевает куртку. Он пытается одарить ее веселой улыбкой, а в это время место Дианы за стойкой занимает ее сменщица.
После ужина со спагетти в доме Билли Лорен вместе с его семьей смотрит телевизор. Кирсти и Крейг выпивают по бокалу белого вина. Крейг, как водится, держится особняком; из него обычно слова не вытянешь. Пару раз Кирсти и Крейг переглядываются. Потом отец Билли встает со своего места и говорит:
– Схожу посмотрю, где он сейчас.
– Сперва позвони Сэнди Россу, – советует Кирсти.
Через некоторое время Крейг возвращается.
– На дороге пусто, – сообщает он, – а в дверь я стучал долго. Никого.
– Ну ты же знаешь, что это за парочка! Наверняка где-то зависли…
Глава 16
Алан Мэкки сидит теперь один за угловым столиком, наблюдая за игрой в дартс, которую затеяли трое туристов из другого города. И весело переговаривается с одним из них. Аккордеонист из оркестра Сэнди что-то увлеченно рассказывает двум пожилым мужчинам, с трудом втиснувшим свои грузные тела в шаткие барные стулья с драными подушками. У Найла никогда не получалось так легко заводить себе знакомых…
В соседних деревнях его тоже расспрашивали об исчезновении Кристины, хотя и менее деликатно, чем Алан Мэкки. Он подозревает, что слухи не затихли до сих пор. Видимо, всем не терпится узнать, что же у них произошло.
Со слухами ничего не сделаешь, они всегда были неизбежны. Хотя бы потому, что Кристина была непохожа на других. Чокнутая. Ее исчезновение стало последним странным поступком, который она совершила. Он знает, что у него за спиной всегда будут повторять одно, со стыдом он думает об этом слове. Ведьма. Однажды он нашел на ее прикроватной тумбочке книгу о домашних духах-покровителях [8]. Он не хотел заводить никаких домашних животных. Собака появилась уже после того, как исчезла Кристина…
Ему требуется некоторое время, чтобы разговориться с кем-то из новых посетителей в баре. Он привык к тому, что завсегдатаи грустно или настороженно кивают ему. А потом расспрашивают о Лорен, от чего волей-неволей он становится еще более замкнутым. Ему нравятся спокойные компании стариков, которые никогда не задают назойливых вопросов, как тот же Алан. Он допивает пиво и собирается покинуть заведение по-английски, ни с кем не прощаясь.
По темной дороге он направляется к супермаркету «Спар» со светящейся «еловой» вывеской. Порыв ветра бьет в лицо и несколько отрезвляет. Магазин не из дешевых, но он заходит туда иногда, по необходимости. На окраине городка, на клочке пустой земли у леса, строят еще один супермаркет – «Альди». Разговоры об этом не затихают уже несколько месяцев…
Найл идет по проходу между стоек с «шотландскими продуктами»: овсяными лепешками, песочным печеньем и сыром с кисловатым запахом. Освещение в магазине довольно тусклое. Он с трудом различает свое отражение в стекле прилавка с деликатесами.
Цвета стеллажа с хлопьями для завтрака ярко выделяются на фоне серого кафельного потолка и пола. С тех пор как он последний раз покупал их много лет назад, мультяшные персонажи, эльфы Снэп, Крэкл и Поп, а также Тигр Тони, сильно изменились. Но он этого не замечает. Тяжело ступая, он проходит мимо стоек с «Хайленд-спринг» и «Швепсом» и берет две стеклянные бутылки с красными этикетками. В этот момент его раздумья прерываются – в проходе он видит какую-то фигуру…
– Привет, Найл…
Голос Кристины!
Он поворачивается, сжимая бутылки со спиртным в руках. Какая-то девушка стоит к нему спиной в проходе с напитками. Теперь он уже не уверен, что это был ее голос. Хрупкая, невысокая, в черной шапочке, натянутой до высокого воротника голубой куртки. Низко опустив голову, она изучает бутылки с ламбрини.
Он разглядывает желтую этикетку со спецпредложением и проводит рукой по подбородку, чувствуя, как царапает ладонь его жесткая седеющая щетина. Сегодня утром он умудрился все-таки побриться, но зато не принял душ. Он ставит свою бутылку обратно на полку и берет бутылку другой фирмы.
Девушка резко оборачивается от неожиданности.
– Анн-Мари! – Голос у него хриплый от выпивки.
– Привет, Найл. – Ее глаза мечутся, как будто она боится встретиться с ним взглядом.
Он поворачивается к ней, все еще держа бутылки в руках.
– Разве ты уже достаточно взрослая, чтобы покупать в этом отделе?
Она отдергивает руку от полки, но тут же снова тянется к бутылке джина «Гордонс».
– Мой отец ждет на улице. Он попросил меня зайти и кое-что купить.
В другой руке она держит большую белую бутылку. Он вспоминает, что у Анн-Мари сейчас каникулы…
– Разве твой отец больше не по бакарди?
Она с легким звоном ставит бутылку обратно на полку. Потом смотрит на водку в его руках.
– Будь осторожна, – предупреждает Найл, когда она исчезает в проходе.
Когда Найл выкладывает водку и упаковку «Теннентс» на стойку у кассы, он снова замечает Анн-Мари в проходе рядом с хлопьями и печеньем. Она сосредоточенно изучает коробку с хлопьями, натянув свою шапочку еще ниже. Найл не может отделаться от мысли, что девочка нервничает…
За стойкой кассы Джилл – как обычно, неулыбчивая и отстраненная. У нее короткие пшеничного цвета волосы. Она сканирует бутылки с водкой, затем пиво. Он протягивает ей кредитку. В какой-то момент ему хочется что-то спросить про Анн-Мари, но он не решается. Джилл спрашивает, нужен ли ему пакет за пять пенсов. Она нездешняя. Найл знает, что ее зовут Джилл, – да и то лишь потому, что прочитал имя на бейджике. Ни одна женщина в этом городке никогда не могла сравниться красотой с его Кристиной или хотя бы Катрионой… Снова накатывает чувство вины, к горлу подступает комок…
Прошло уже десять лет. Но и тогда никто в городе не выглядел так, как она. Другие девчонки из школы зачесывали волосы назад в идеальные конские хвосты, а макушки брызгали лаком. Женщины стригли волосы, иногда оставляя длинными сзади и короткими по бокам. Во многих смыслах этот городок так по-настоящему и не вырос из девяностых…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: