Роберт Стайн - Ты - удобрение для растений [книга-игра]

Тут можно читать онлайн Роберт Стайн - Ты - удобрение для растений [книга-игра] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ты - удобрение для растений [книга-игра]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Стайн - Ты - удобрение для растений [книга-игра] краткое содержание

Ты - удобрение для растений [книга-игра] - описание и краткое содержание, автор Роберт Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ботанический сад Э. Вилла Крутоу уже много лет закрыт. Потому что там, говорят, живут приведения. А учитель биологии считает, что лучшего места для экскурсии и быть не может.
Только там произрастают розы в горошек, которые способны съесть человека. И кактус, в чьих колючках поселился опасный вирус. Дотронься хоть до одной — и пальцы твои превратятся в веточки. А про ноги и говорить не стоит… Они уйдут корнями в землю. И весь ты покроешься корой и листвой!
Но учитель не оставил вам выбора. Вам надо написать отчет о посещении всех четырех отделений сада. Попробуй при этом умудриться остаться в живых!

Ты - удобрение для растений [книга-игра] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ты - удобрение для растений [книга-игра] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Стайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так что плохи твои дела. Ты попал в крутую переделку. В переделку личинок. И тебе конец.

87

— Розы просто невероятные! — восклицает Керри.

— Правда, — соглашаешься ты. И такие несусветные цвета!

Вы подходите к кусту. Некоторые цветы полосатые, есть даже в горошек. И запах тот еще. Типа банана. Подходите еще ближе и нюхаете оранжевую розу и зеленую в горошек.

И тут только замечаете глаза. Они наблюдают за вами из сердцевины цветков.

— Аааа! — кричишь ты, отпрянув от цветка.

Признайся. Ты не читал «Бабушку — тайного агента»?

Если б читал, знал бы, что эти цветы могут выкидывать самые неприятные штуки.

Особенно когда голодны.

А поскольку Ботанический сад давно уже никто не посещал, они очень голодны.

Но сейчас, кажется, они дождались своего часа…

У этих цветов розовое будущее. Как же приятно утолить голод чем-нибудь вкусненьким. А вот что касается тебя и Керри, то ваш путь тернист…

Ам! Ум, ум, ум.

Вот и говори об обаянии цветов.

Конец.

88

— У нас нет времени стирать со всех слизь, — говоришь ты и бросаешься к тачке. — К тому же неизвестно, поможет ли это.

Осторожно кладешь своего друга Матта на тачку. Затем подъезжаешь к другому однокласснику и грузишь его на тачку.

Ну и работенка! Пот катит по шее и спине. Руки трясутся. Да, быстро не управиться. Что, если мутанты свалятся вам на голову?

Везешь тачку с двумя товарищами к двери, Керри открывает ее и высовывает нос в коридор.

— На горизонте никого! — шепчет она. — Я буду готовить следующую погрузку. Скорей! — Она подтаскивает близлежащего одноклассника к двери.

Ты катишь тачку в коридор.

— Осторожней! — предупреждает Керри.

Неудачная идея доходит наконец до тебя. Тачка жуть какая тяжелая. Она тебе не по силам, ты не можешь управлять ею. Ее заносит направо, налево, и она врезается в стену.

Прямо в красную коробочку с кнопкой тревоги!

Двое пассажиров летят на землю. В коробочке загорается лампочка. Сигнал тревоги сработает, и жуки нас переловят, мелькает у тебя в голове. Мы все пропали. И это твоя вина!

Переходи к странице 91.

89

— Давай пойдем через главную дверь, — предлагаешь ты Керри. — К тому же она открыта.

— Давай, — соглашается Керри. Она оглядывается на наших одноклассников. — Эй, ребята, мы хотим войти туда и посмотреть, что там.

— Кто-нибудь хочет с нами? — спрашиваешь ты.

— Нет уж, спасибо, — усмехается Крис. — Вы что, того? Вам не терпится провалиться. Ну, так и проваливайте.

— Как хотите, — отвечаешь. — Пошли, Керри.

Рассматриваешь крыльцо, чтобы прикинуть, как лучше прыгнуть, чтобы не попасть в пролом.

— Думаю, это будет нетрудно, надо только отойти на шаг влево, а потом, оттолкнувшись, податься вправо. — объясняешь ты Керри. — Тогда я прыгну прямо в дверь.

Она согласно кивает.

— Пожалуй, должно получиться. Если ноги достаточно длинны.

Вытягиваешь левую ногу. Очищаешь дыру слева. Ставишь на край ногу. Раскачиваешься. И взмахиваешь руками, чтобы сохранить равновесие.

Раз! Приземляешься прямо на пороге. Получилось.

Крррррак!

Ай!

Быстро переходи к странице 56.

90

— Как ты? — спрашивает Керри на ходу, подбегая к тебе.

Ты смотришь на нее с бессильным ужасом. Ты хочешь предупредить ее, но ползучие растения закрыли тебе рот.

Лозы оплетают Керри. Ее тоже затаскивают в библиотеку.

Здесь эти гибкие ветки освобождают вас, но закрывают дверь.

— Что н-н-нам делать, — заикаясь, спрашивает Керри.

— Не знаю, — отвечаешь ты.

Вы оглядываетесь кругом. По стенам тянутся книжные полки. Но другой двери не видно.

Высоко над головой ты замечаешь дневной свет. Там что-то вроде люка. Показываешь на него Керри. Другого пути, судя по всему, нет.

— Может, взберемся по стеллажам, — предлагает Керри.

Внимательно рассматриваешь люк и замечаешь, что около него проходит водопроводная труба. Ты вдруг понимаешь, что надо делать.

— Что, если связать две-три лозы? Получится веревка, — размышляешь ты вслух. — Потом закинем веревку на трубу и влезем наверх!

Будем делать, как считаешь правильно, — не спорит Керри.

Если решаешь лезть по стеллажам, переходи к странице 85.

Если делать верёвку, переходи к странице 98.

91

Сигнал срабатывает. В коробочке загорается лампочка. С потолка в коридоре и в помещении, где находятся стручки, льет вода!

Ты глазам своим не веришь. Ты врезался не в сигнал тревоги, а в сигнал пожарной тревоги! И включились разбрызгиватели.

— Эй! Я могу двигаться! — кричит Матг и встает на трясущиеся ноги. — Вода смыла слизь!

У тебя будто гора с плеч свалилась! Бывает же такое везение! Вот уж воистину не было счастья, да несчастье помогло!

Все ребята из нашего класса высыпают в коридор. Все мокрые от поливалок, и все наперебой благодарят тебя за свое освобождение.

— Шшшш! — машет руками Керри. — Тихо! Нас же могут застукать чертовы мутанты. Надо живо убираться отсюда, пока они нас не похватали.

— За мной, — командует Матт. — Я помню, как мы сюда шли.

Весь класс в полном сборе, все двадцать восемь учеников идут по коридору Вы с Керри замыкаете шествие и охраняете тыл.

Матт выводит группу в вестибюль. Вот выход! Свобода рядом!

— Вон она, — шепчешь ты Керри, показывая на массивную дверь.

И тут же замолкаешь. Ты видишь позади Керри кое-что, от чего у тебя кровь стынет в жилах. Пару клешней!

Жук! Он крадется за вами!

— Спасайся! — во все горло орешь ты.

Перебегай на страницу 103.

92

— Да, — с гордостью произносишь ты. — Мы спасли их! Гигантские жуки догнали нас, когда мы убегали.

— Вы, ребята, просто молодцы! — Мистер Денмид восхищенно смотрит на вас. — Вы спасли весь класс и спасли меня!

Мы с Керри на седьмом кебе. Господи, ты все сделала как надо.

— Мы хорошая команда, — говоришь ты Керри. Вы хлопаете друг друга по ладоням.

Вы с Керри герои. И куда бы вы ни приходили, все хотят выслушать ваш рассказ.

Скова и снова.

Если начистоту, то тебе уже все это порядком надоело. Сколько можно описывать битву с жуками?

И вот вы с Керри решаете прославиться чем-нибудь еще. Но чем? Чем?

Вообще с человеком должно приключаться столько приключений, сколько он в силах испытать. И не смотри на этот ужасный эпизод как на конец. Это начало!

93

— Наберу девяносто один, — сообщаешь ты Керри.

Подбираешь на замке комбинацию 0-0-9-1. Скрещиваешь на всякий случай пальцы и поворачиваешь дверную Ручку.

Открывается!

— Получилось! — кричишь вне себя от радости.

— Ура! — подхватывает Керри. — Просто поверить не могу! Ты везучий!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Стайн читать все книги автора по порядку

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ты - удобрение для растений [книга-игра] отзывы


Отзывы читателей о книге Ты - удобрение для растений [книга-игра], автор: Роберт Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x