Лин Яровой - Зазеркалье
- Название:Зазеркалье
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лин Яровой - Зазеркалье краткое содержание
Зная, что ей не помогут ни врачи, ни молитвы, Лида просит Андрея смириться и провести вместе последние дни, укрывшись от всех в старой сибирской деревне, где они познакомились в молодости. Андрей соглашается. Но обещает себе, что не сдастся.
Возвращаясь в забытую сказку — в Рощу, где каждая улица хранит детские воспоминания, а в тайге, по легендам, живёт лесной царь, — Андрей клянётся: он найдёт способ спасти жену. Когда-то он уже проиграл смерти, потеряв дочь. Но в этот раз всё будет иначе. В этот раз Андрей одолеет ту, что прячется в зеркалах. Пусть для этого ему и придётся разгадать тайну русского колдовства.
18+
Содержит нецензурную брань.
Зазеркалье - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Несмотря на приоткрытое окно, в доме было всё так же жарко. Батареи топили на полную. С одной стороны, подумал я, центральное отопление — это конечно, хорошо. Меньше возни. Но с другой, духота здесь порой невыносимая.
На лице вновь выступила испарина. Я полез во внутренний карман ветровки, чтобы достать платок, и пальцы вдруг наткнулись на какой-то кубик.
Это была коробка с серьгами. Чёрт, ну конечно! Совсем забыл про них…
«Подарить сейчас или дождаться ужина?»
Поразмыслив, я крикнул:
— Лида!
— Что? — донеслось снизу.
— Смотри, что нашёл!
— Сейчас, подожди…
— Лида, это срочно! Ты должна увидеть!
Расслышал тихую ругань и улыбнулся. Нет смысла ждать вечера, подумал я. Мне показалось глупым поздравлять Лиду с днём свадьбы в самые последние часы праздника.
— Господи, кто строил эту дебильную лестницу? — проворчала Лида, поднявшись.
Я сделал вид, что не расслышал упрёка. Эту лестницу тоже делали мы с Максом.
— Смотри, что под кроватью лежало.
— Что там?
— Ну ты взгляни.
Лида подошла ближе, прищурилась, пытаясь разобрать в тусклом свете, что именно я ей протягиваю. Потом её взгляд упал на знакомый логотип ювелирного магазина. Лида невольно раскрыла рот совсем, как ребёнок. Она схватила коробочку и нетерпеливо раскрыла.
— Андрюша! — Лида запищала от радости и кинулась меня обнимать.
— С двенадцатой годовщиной, царевна.
— Они восхитительные! Просто восхитительные! Я обожаю тебя, кот!
Она поцеловала меня несколько раз, потом вытащила серьги из коробочки и тут же начала их примерять, предварительно вытащив старые гвоздики из ушей. Когда серьги были на ней, я понял, что угадал с подарком. Английские замочки были созданы для Лиды. Рубины переливались на свету, как два волшебных огонька, обрамленные лунным сиянием, и идеально подходили к её янтарным глазам.
Лида подбежала к шкафу. Открыла дверцу, чтобы взглянуть в зеркало… И закричала.
Она шарахнулась назад. Взмахнула руками.
Я вскочил, чтобы подхватить её, но Лида уже успокоилась. Закрыв глаза, она держалась рукой за спинку кровати и глубоко дышала.
— Закрой…
— Что?
— Закрой шкаф.
Я закрыл. И тут же почувствовал, как в воздухе потянуло сыростью — сильно, нестерпимо. Мне пришлось распахнуть окно настежь. Сентябрьский ветер хоть и не сразу, но всё же прогнал запах болота из комнаты.
— Пойдём вниз, — сказала Лида. — Хотя нет… постой.
Она подошла к сумкам и достала оттуда чёрный пакет.
— Теперь пойдём. Не хочу здесь.
Мы спустились в гостиную. Сели за стол. Примерно с полминуты мы молчали, а потом я не выдержал и спросил:
— Там была она?
Лида сглотнула ком, прикрыла глаза и кивнула несколько раз.
— Она всегда там. Просто сейчас… — Лида подумала, а затем махнула рукой. — Ладно. Забудь.
— Говори. Ты сама просила не избегать.
— Давай потом.
— Лида.
— Что?
— Ты хочешь, чтобы я говорил с тобой прямо. Это должно быть взаимно.
Лида выдохнула и опустила на секунду ресницы.
— Ладно. Ты прав.
— Что ты видела?
— Её.
— Почему закричала?
— Она была рядом. За плечом. Держала за волосы.
Меня передернуло. На секунду показалось, что за спиной Лиды я различил дымку, но видение тут же развеялось.
— Раньше было не так?
Лида отрицательно покачала головой.
— Не знаю, кот. Возможно…
— Что возможно? Говори.
— Возможно, у нас нет трёх дней.
Лида взглянула на меня виновато, устало. Так, словно просила прощения за неудобства, которые доставит мне её скорая смерть.
— Всё, — сказал я, поднимаясь из-за стола. — Хватит.
— Андрей.
Она схватила мою руку, не позволив вытащить телефон из кармана.
— Не надо, — сказала она тихо.
— Лид, я не могу сидеть и ждать. Нужно, чтобы тебя посмотрели врачи. Я позвоню Вике, и мы поедем в больницу. Это займёт от силы полдня.
— Андрей, — повторила Лида. — Не трогай телефон. Ещё мне не хватало твоей бывшей перед смертью.
— При чём тут бывшая? Вика — врач. Она договорится, чтобы тебя посмотрели быстро. Отпусти, пожалуйста, руку.
— Не отпущу. Ты не имеешь права решать за меня.
— Решать что? Жить тебе или умирать? Извини, родная, это касается и меня тоже.
Я стряхнул её ладонь и достал телефон.
— Андрей. Не надо.
Она попыталась вырвать у меня сотовый, но сделала это неловко, и телефон упал на пол. Я выругался. Поднял. Лида снова схватила меня, не давая набрать номер.
— Успокойся! — повысил я голос.
— Не звони. Слышишь? Не звони ей.
— Господи. Что за детская ревность?
— Это не ревность.
— А что тогда?
Лида не ответила. Она отпустила мои руки, но встала вплотную, дрожа от напряжения. Уголки её губ вздрагивали. Пальцами она нервно теребила юбку.
— Пожалуйста, не звони, — сказала Лида спокойным, но тихим голосом.
Я опустил глаза. Мне было больно и стыдно. Я понимал, что не должен спорить с ней — в такое важное время, когда каждая минута, проведенная вместе, стоит дороже золота. Но я не мог отпустить.
— Послушай… Милая. Давай просто съездим в больницу. Если хочешь, сделаем это не через Вику. Пока будем ехать в город, я найду частную клинику. Обещаю, если врачи скажут, что ничего сделать нельзя — вечером мы уже будем здесь.
— А если скажут, что можно?
Я промолчал. Лида давила меня взглядом, ожидая ответа.
— Если скажут, что можно… — я вздохнул. — Будем решать.
Лида посмотрела в сторону и покачала головой. Я хорошо знал этот жест. Жест разочарования.
— Потеря времени, — сказала Лида. — Дело не в Вике. И не в ревности. Я просто не хочу бессмысленных катаний туда-сюда.
— Лид…
— Может, я вообще не больна? С чего ты взял, что я умру именно от болезни?
— Ты не умрёшь.
— Андрей, хватит.
— В этот раз всё будет по-другому.
— Хватит, пожалуйста! — голос жены сорвался. Лида была близка к тому, чтобы расплакаться. — Прошу тебя… Мы это проходили…
Я взял её за руку. Притянул к себе.
— Пожалуйста, успокойся. Просто прошу тебя: не сдавайся.
Я приподнял руку, в которой держал телефон. Разблокировал экран…
Лида вдруг дернула плечами и разрыдалась. Она оцарапала меня, пытаясь выхватить мобильник. В конце концов ей это удалось. Лида крепко сжала телефон. Шагнув назад, она замотала головой.
— Нет, нет, нет! — повторяла она, как заведенная. — Ты не сделаешь этого снова. Мы это проходили!
— Лида. Приди в себя!
— Хочешь забрать последние дни? Как тогда?! В прошлый раз ты так и сделал.
— Послушай меня…
— Она просила отвести её в зоопарк! — Лида закричала. — А ты увез её в больницу! Мы должны были гулять с ней, смотреть на слонов, которых она мечтала увидеть! А не заставлять её терпеть уколы. Ты этого хочешь? Этого? Хочешь, чтобы меня так же истыкали иглами? В день нашей свадьбы?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: