Эдвард Ли - Ведьмина вода

Тут можно читать онлайн Эдвард Ли - Ведьмина вода - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эдвард Ли - Ведьмина вода краткое содержание

Ведьмина вода - описание и краткое содержание, автор Эдвард Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Многих ведьм сжигали, вешали и пытали в Новой Англии семнадцатого века, включая известную главу Kовена Эванору Рексалл, согрешившую со своим отцом, таким же могущественным колдуном. Но не всем из них было суждено умереть…
Во время своего вынужденного отпуска в маленькoм городкe Хэйвер-Таун, что в Нью-Гемпшире, Стюарту Фэншоу, известному миллиардеру, было суждено столкнуться с ними. Cтолкнуться в городкe, который когда-то был погружен в трясину колдовства, сатанинского разврата и многовековой оккультной науки. Действительно, у Хэйвер-Тауна очень яркая история…

Ведьмина вода - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ведьмина вода - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдвард Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мужчина в старинном костюме и мужчина в футболке бейсбольного клуба ухмыльнулись.

Тогда Бакстер сказал:

— И даже не это зеркало вызвало нашу злость. А то, что вы делали с ним.

Фэншоу молча посмотрел на него в ответ.

— У нас нет места извращенцам в нашем милом городке, Фэншоу, — продолжил Бакстер. — Это так чертовски плохо, понимаете? Похоже, что весь мир в наши дни полон извращенцев, уродов и разного рода больных. Но худшие из них — такие парни, как вы, скрывающиеся за успехом и респектабельностью. Никто на них и не подумает! — глаза Бакстера засверкали. — Но я знал, я чувствовал, чёрт возьми, но как я не понял этого раньше? Во-первых, Сэйди Симпкинс говорила мне, что она видела, что вы слоняетесь здесь ночью…

— КТО? — рявкнул Фэншоу.

— Оу, ты видел Сэйди! Замечательная девчонка с пуделем.

Фэншоу стиснул зубы.

Эта сука!

— Но когда она сказала мне это, я ничего даже и не подумал. Ну и что, — решил я, — у мистера Фэншоу просто пристрастие к поздним ночным прогулкам. И ещё парочка с конгресса сказала мне то же самое, и теперь, когда я об этом вспоминаю, я не удивлюсь, если это было их окно, в которое ты подглядывал! Они красивые.

Девушки из Гарварда и Йеля, — мрачно понял Фэншоу.

— Нет, — продолжал Бакстер, — как я уже сказал, я ничего об этом и не подумал — конечно, нет! Мистер Фэншоу — миллиардер! Миллиардеры не делают ничего плохого! Миллиардеры не девианты! Ах, но потом я замечаю, что зеркало отсутствует, проверяю камеры видеонаблюдения и… Вот оно! Правда выливается на меня как ушат холодной воды! Я бы никогда не подумал о тебе в таком ключе, — Бакстер поморщился. — Мистер Миллиардер — чёртов подглядывающий!

— Извращенец, — добавил мужчина в старинном костюме.

— Больной кусок дерьма, — добавил мужчина в футболке.

— Держу пари, он искал маленьких девочек.

— Или маленьких мальчиков!

— Нет! — кровь Фэншоу кипела.

Но что он мог сделать?

Затем все трое приблизились к нему.

— Вы что, шутите? — бросил вызов Фэншоу. — Вы мне угрожаете? Разве вы не знаете, что я могу подать на вас в суд за нападение, избиение и заключение? Чёрт, мои адвокаты могут лишить вас бизнеса.

Мужчины хихикнули, и каждый сделал ещё один шаг ближе.

— Это смешно! Послушайте, мистер Бакстер, я знаю, что я уже давно не ребёнок, но — без обид, ребята, вы старики. Я мог бы уложить вас троих.

— Ты так думаешь? — спросил Бакстер удивлённо. — Есть известная поговорка, которую мой отец любил повторять мне: «Ты можешь быть человеком большим или маленьким, но полковник Кольт всех сделает равными».

Затем мужчина в старинном костюме и мужчина в футболке вытащили пистолеты.

Фэншоу замер.

— Отлично! — крикнул он. — Что вы ещё хотите?! Я взял зеркало, да! Я смотрел в некоторые окна! Вы будете в меня стрелять? Что вы собираетесь делать? Вы собираетесь убить меня за это?

— Говард, — сказал Бакстер. — Придержи этого сукиного сына.

Мужчина в костюме вручил Бакстеру свой пистолет, затем подошёл к Фэншоу сзади и заломил ему руки так же, как это сделали с ним в старом городе, когда Фэншоу был залит маслом.

Бакстер улыбнулся в лунном свете.

— Говард сильнее, чем выглядит, а? Давай, попробуй и сбрось его. В конце концов, он не кто иной, как просто старик.

Когда Фэншоу попытался выдернуть свои руки, он обнаружил, что захват его обидчика цепкий, как металлические ремни. Затем он попытался сдвинуться, но остался на месте.

— Это не имеет смысла! — кричал он, теперь огорчённый.

— Ну, скажи мне, что тогда имеет смысл, — сказал Бакстер, а затем очень быстро подошёл и ударил Фэншоу между ног.

Вспышка боли свернула Фэншоу, и он снова оказался лицом в грязи.

Поднялся смех.

— Об этом я и говорю! — воскликнул мужчина в футболке.

Мужчина в костюме поддержал:

— Как тебе развлечение сегодня ночью?

— Развлечение только начинается! — присоединился Бакстер. — Этот низкий подонок получит старый добрый кнут!

Мошонка Фэншоу распухла от боли. Сжимая промежность, он перевернулся и посмотрел на обидчиков.

— Вы точно не в своём уме!

— Нет, — сказал Бакстер очень спокойно. — Мы всего лишь трое старых болванов, которые до смерти переживают, наблюдая, как этот прекрасный мир смывается прямо в унитаз, — Бакстер пожал плечами. — Время от времени, ну… мы что-то делаем с этим…

— Вот как сейчас, — сказал мужчина в футболке, держа пистолет на Фэншоу.

— В старые времена всё было по-другому, — сказал Говард.

— Это верно, — прошептал Бакстер. — В о-о-очень старые времена.

— Послушайте меня! — Фэншоу сплюнул, всё ещё скрюченный от боли.

Эти люди действительно хотели убить его? У Фэншоу не было иного выбора, кроме как рассказать то, что он знал.

— Я не ожидаю, что вы в это поверите, но я могу это доказать!

— Доказать что, Фэншоу?

— Докажи, что ты извращенец и любитель детишек! — добавил со смехом мужчина в футболке. — Держу пари, он тусуется в магазинах игрушек в свободное время!

Фэншоу зарычал, обращаясь к Бакстеру.

— Зеркало! Клянусь богом! Оно работает!

Бакстер поджал губы.

— Скажи ещё раз?

— Зеркало! Это не фольклор — это правда! Джейкоба Рексалла не просто считали чернокнижником, он был чернокнижником! Он может манипулировать временем, он может видеть будущее! И ведьмина вода в зеркале работает!

Бакстер засмеялся.

— О, я понял, ты пытаешься отвлечь меня всем этим колдовством и глупым чернокнижником. Ну, я не куплюсь на это. Ты не обманешь меня.

— Я серьёзно! Это действительно работает!

— Да, серьёзно?

— Если вы посмотрите в него после полуночи, вы увидите период времени, в который оно было сделано! — Фэншоу чуть не кричал. — Проверьте!

Бакстер остановился, глядя на зеркало.

— О чём, чёрт возьми, он говорит? — спросил мужчина в футболке «New York Yankee's».

— Вероятно, наркотики, — сказал Говард.

— Проверьте! — Фэншоу настаивал. — Посмотрите в эту чёртову штуку!

Бакстер вздохнул с улыбкой и обернулся. Он поднёс зеркало к глазу, посмотрел на город.

Затем замер.

— Чёрт возьми…

Он опустил устройство.

— Там! — крикнул Фэншоу. — Я же сказал вам, это работает! Вы видели город таким, каким он был триста лет назад, верно?

Бакстер снова повернулся к Фэншоу, выглядя более отвращённым, чем когда-либо.

— Единственное, что я увидел, Фэншоу, была моя дочь. Голая. В своей комнате, готовящаяся ко сну.

Фэншоу поник.

Я должен был догадаться. Это работает только на людей с самыми чёрными сердцами — такими, как у меня…

Бакстер убрал зеркало, затем повернулся, потирая руки.

— Пришло время для самого разгара вечеринки, да, парни?

Посмеиваясь, Говард и мужчина в футболке подошли к Фэншоу, который дёрнулся, чтобы убежать, но…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдвард Ли читать все книги автора по порядку

Эдвард Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ведьмина вода отзывы


Отзывы читателей о книге Ведьмина вода, автор: Эдвард Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x