Ренсом Риггз - Собрание птиц [litres]
- Название:Собрание птиц [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-120767-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ренсом Риггз - Собрание птиц [litres] краткое содержание
Собрание птиц [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я подумал, что этот сон ничего не значит, что это не пророческое видение, а всего лишь отражение моих собственных страхов, – смущенно пробормотал Гораций. – Но если Каул является во сне Джейкобу и мисс Сапсан… – Он провел по лицу трясущейся рукой, постарался успокоиться и продолжал: – До сих пор я ни разу не видел Каула во сне, ни в пророческом, ни в обычном. Но на сей раз я рассмотрел его очень отчетливо. Он парил в небе, руководя концом света, как дирижер руководит оркестром. – Гораций поднял на меня взгляд. – Думаю, что именно он, точнее, его воскрешение, повлечет за собой наступление эпохи тьмы и войн.
– Которую я, как предполагается, помогу закончить, – с хмурым видом заговорила Нур. – «Освободить» нас от несчастий. Вместе с шестью другими спасителями мира.
– Секундочку, – вмешался я, – не нужно забегать так далеко вперед. Будем разбираться с проблемами по мере их поступления. Почему твари решили, будто могут воскресить своего лидера? Потому что они тоже читали пророчество? И так же, как и мы, думают, что в стихах говорится о них и о Кауле?
– В пророчестве действительно говорится о них и о Кауле, – буркнул Гораций.
Мисс Сапсан подняла руки, призывая всех успокоиться и вспомнить о здравом смысле.
– Предположим на минуту, что Гораций прав и речь в пророчестве действительно идет о тварях. Как они собираются его осуществить? Если они, как говорит Енох, собираются использовать рецепт «воскрешающего супа», кто составил этот рецепт? Какие ингредиенты в него входят? Где они их взяли? Я думаю…
– У вашего брата, мисс. У Майрона Бентама.
Это был голос Милларда. Он, запыхавшись, ворвался в трактир и остановился рядом с мисс Сапсан, сидевшей во главе стола. Директриса, не привыкшая задавать вопросы, на которые сама не знала ответа, выглядела ошеломленной.
– Я прибежал сюда из тайного кабинета Бентама, – продолжал Миллард, – и мне кажется, вам лучше пойти туда со мной. Немедленно.
Потайной кабинет Бентама был расположен прямо над обычным. Забраться туда можно было по приставной лестнице, привинченной к потолку. Лестница была спрятана за огромным портретом самого Бентама, одной из множества картин, украшавших потолок – да-да, именно потолок, а не стены. На чердаке мы обнаружили нечто вроде кельи монаха-аскета: полки, заставленные книгами, стол-бюро с выдвижной крышкой и жесткий стул.
Ним, старый слуга Бентама, нервно переминался с ноги на ногу в углу, глядя, как мы друг за другом поднимаемся по лестнице.
– Никогда прежде не видела этой комнаты, – заметила мисс Сапсан, медленно оглядываясь. – Подумать только, а ведь я просила мисс Дрозд и ее людей обыскать каждый квадратный дюйм в этом здании…
– Ниму было известно о существовании потайного чердака, – заметил Миллард, и странный маленький человечек кивнул. – Очевидно, о нем знали и твари.
– Мистер Бентам держал здесь самые важные и секретные бумаги и книги, – объяснил Ним, – подальше от любопытных глаз. Но старому Ниму он доверял, это правда. – Его руки находились в постоянном движении; он лихорадочно ощипывал заусенцы вокруг ногтей. Взгляд у него был неприятный, бегающий. – Ниму поручено вытирать пыль, расставлять все по порядку, по алфавиту…
– Нельзя ли перейти к делу? – перебила его Эмма. – Как именно твари собираются воскресить Каула?
– И какое отношение к этому имеет Фиона? – прорычал Хью.
Миллард откашлялся.
– Да… Итак, все утверждали, что из схлопнувшейся петли бежать невозможно. Эксперты, изучавшие этот вопрос, пришли к одному и тому же выводу: ты погибнешь, станешь пусто́той, а пространство на сотни миль вокруг тебя превратится в безжизненную пустыню, как это случилось в 1908 году во время так называемого падения Тунгусского метеорита. Есть и другой вариант: если по счастливой случайности ты только что поглотил душу какого-нибудь могущественного древнего (как это сделал Каул перед самым разрушением Библиотеки Душ), тогда ты навеки угодишь в ловушку. Это явление мы называем эзотерической изоляцией…
– Ближе к делу, мистер Наллингс, – перебила его мисс Сапсан.
– Эксперты единодушно считают, что это невозможно. Точнее, почти единодушно. Очевидно, Бентам придерживался иного мнения. – Миллард кивнул Ниму. – Продолжай. Расскажи им.
Ним, шаркая, приблизился к нам, не переставая при этом общипывать отмершую кожу вокруг ногтей.
– Мистер Бентам не хотел этого делать, но мистер Каул заставил его.
– Заставил его… сделать что? – резко произнесла мисс Сапсан.
– Найти способ бежать из схлопнувшейся петли. – Слуга втянул голову в плечи, осторожно поднял взгляд, словно ожидал удара, и снова уставился в пол. – Мистер Каул много лет надоедал мистеру Бентаму с этой просьбой. Я помню, а как же. Я все слышу. Ним всегда подслушивал. Ним – так меня зовут…
– И что же? – нетерпеливо воскликнул я. – Он нашел способ?
– Конечно, нашел! Мистер Бентам был гением. Но он солгал мистеру Каулу. Сказал, что это невозможно. А сам записал найденную секретную формулу в книге. «Открытие есть открытие», – сказал он. Он дал книгу старому Ниму, чтобы тот ее спрятал, и запретил даже ему самому говорить, куда я ее положил. Чтобы это нельзя было вырвать у него даже под пытками, если до этого дойдет дело.
– Дай я догадаюсь, – заговорил Енох. – Ты так плохо спрятал книгу, что твари нашли ее в два счета.
– Нет, сэр, нет, нет! Я постарался как следует! Но они все равно отыскали ее…
Вмешался Миллард:
– Твари совершили побег из тюрьмы, но прежде чем покинуть Дьявольский Акр, пришли сюда, в эту самую комнату, и украли одну-единственную книгу. Книгу, в которой была записана формула Бентама.
Ним указал на пустое место, зиявшее на одной из полок.
– Воры, негодяи!..
Эмма всплеснула руками.
– Какой кошмар! Это ужасно. Но как все это поможет нам остановить их?..
– Или найти Фиону? – перебил ее Хью. Он выглядел так, словно был готов рвать волосы на голове.
Во время этого разговора мисс Сапсан хранила странное спокойствие. Она медленно прошла через комнату, подошла к Ниму и положила руки ему на плечи. Старик вздрогнул.
– Ним, – заговорила мисс Сапсан, улыбаясь ему, как ребенку. – А ты случайно не сделал копию рецепта Бентама?
Он посмотрел на руку, лежавшую у него на плече, затем взглянул имбрине в лицо.
– Мистер Бентам сам сделал копию, – пролепетал он. – И попросил меня спрятать обе.
Улыбка мисс Сапсан стала еще шире.
– И эта копия сейчас у тебя?
– О да, мэм. – Он смущенно заморгал. – Вы не… не хотели бы на нее взглянуть?
– Да, Ним, я бы хотела.
Ним подошел к бюро, открыл замок и опустил крышку. Бюро было забито бумагами, беспорядочно распиханными по полочкам и ящикам. Пока слуга рылся в них, Нур подняла руку и осторожно заговорила, стараясь никого не обидеть:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: