Ренсом Риггз - Собрание птиц [litres]

Тут можно читать онлайн Ренсом Риггз - Собрание птиц [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Собрание птиц [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-120767-0
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ренсом Риггз - Собрание птиц [litres] краткое содержание

Собрание птиц [litres] - описание и краткое содержание, автор Ренсом Риггз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Путешествие Джейкоба Портмана и его друзей через временны́е петли – из Англии в Америку и обратно – продолжается. Его ждет встреча с новыми врагами, обретение новых союзников и поиск ответов на новые вопросы. Имея лишь несколько подсказок, он должен выяснить, как найти Ви, самого загадочного и могущественного из бывших соратников его деда Эйба. Джейкоб должен доставить к Ви Нур Прадеш, «странную» девушку, которую он спас, рискуя жизнью. О Нур говорится в древнем пророчестве: «Спаси Нур – спаси будущее». Но Ви скрывается, и не хочет, чтобы ее нашли…

Собрание птиц [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Собрание птиц [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ренсом Риггз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет-нет, – произнес Улисс Критчли, поднимая руку, словно дежурный на пешеходном переходе у школы при появлении группы детей. – Мисс Сапсан только что ушла и оставила четкие инструкции: не пропускать ни вас, ни кого-либо еще. Мисс Королек и мисс Кукушка проинформированы о ситуации. Сейчас они советуются с американцами.

Я хотел возразить, когда Оливия обратила мое внимание на то, что Хью и Енох куда-то пропали. Мы обернулись – их действительно не было.

Эмма так разозлилась, что едва не подожгла рукав своей рубашки.

– Я точно знаю, куда они подевались, – прорычала она. – Пошли, Бронвин, нужно остановить их прежде, чем они наделают кучу глупостей.

И они скрылись, предоставив нас с Нур и Оливией самим себе. Мы прекрасно понимали, что в Марроубон нам не попасть. В любом случае имбринам было вполне по силам вытянуть нужную информацию из американцев (конечно, если американцы что-то знали). Мы целый час бесцельно бродили по Акру, чувствуя себя совершенно беспомощными.

Мы были так близки к цели, но…

В конце концов ноги принесли нас обратно домой. Никому не удалось добыть сколько-нибудь полезную информацию. Миллард ничего не обнаружил в сборнике карт американских петель – а ведь после долгих дней упорных поисков петли Ви он знал их как свои пять пальцев. Гораций, несмотря на все старания увидеть пророческий сон, с немалым смущением признался, что ему снилась только пицца. Никаких других результатов не было, а мисс Сапсан так и не вернулась.

Мы с понурым видом сидели в гостиной.

Я обвел взглядом осунувшиеся лица друзей – Хью был опустошен, Эмма смертельно устала, Нур не находила себе места от тревоги, а Енох впал в какую-то летаргию, – и принял решение.

Все равно никто из нас не уснет сегодня ночью, подумал я.

– Ну, хорошо. – Я хлопнул в ладони. – Мы пытались, верно? Пытались добыть информацию, не нарушая правил, так? Сделали все возможное и невозможное? – Никто не ответил, но я все равно кивнул, в большей степени самому себе. – Так вот, до утра еще далеко. Мне кажется, у нас достаточно времени, чтобы испытать последнее средство.

Один за другим друзья с недоумением подняли на меня глаза. Судя по их лицам, они не сразу поняли, о чем идет речь.

– Я не понимаю, – пробормотала Клэр, зевая обоими ртами.

– И я тоже, – добавила Оливия, подавляя зевок.

– А я понимаю, – объявил Хью и расправил плечи. – Я прекрасно тебя понял, Джейкоб, и склонен согласиться с тобой.

– И я, – улыбаясь, произнесла Нур. Эта улыбка пронзила мое сердце, как стрела, и внутри у меня что-то радостно и тревожно затрепыхалось. Я любил эту улыбку.

Я широко улыбнулся Нур в ответ. Выглядело это очень глупо. А потом, вспомнив, где нахожусь, я улыбнулся и остальным.

Бронвин, прищурившись, смотрела на меня. Она явно что-то обдумывала. И вдруг заговорила.

– Оливия, – бросила она через плечо, – будь другом, уложи Клэр спать, пожалуйста. Вам обеим давно пора в постель. Вы знаете: мисс Сапсан требует, чтобы ровно в восемь вечера вы уже спали.

– Хорошо, – ответила Оливия, подавляя очередной зевок. – Пошли, Клэр, – сказала она и взяла подругу за руку.

Они поднялись на один пролет, когда сквозь топот металлических подошв Оливии я расслышал голос Клэр, негромкий, но разносившийся по всему дому.

– Но мы же читали это в прошлый раз, – говорила она. – Ты обещала, что сегодня мы будем читать «Страшную сказку о медвегриме и девяти любопытных нормальных». Ой, а может, почитаем «Ведьму, которую нельзя было сжечь», это моя любимая…

Только после того, как самые младшие из нас благополучно отправились спать, друзья обернулись ко мне. Енох, Бронвин, Эмма, Гораций, Хью, Нур. Миллард.

Шесть пар глаз уставились на меня. И седьмая, невидимая.

– Ну, хорошо, – сказал я. – Кто хочет помочь мне незаконно проникнуть в петлю Марроубона?

Шесть рук взметнулись вверх.

– Я тоже поднял руку! – воскликнул Миллард.

Я улыбнулся так широко, что у меня заболело лицо.

Солнце давно опустилось за грязно-желтый горизонт, а в темноте Дьявольский Акр имел особенно мрачный и неприглядный вид. Мы решились нарушить комендантский час и выбрались на улицу после наступления ночи вовсе не из юношеского любопытства – у нас просто не было выбора. Чтобы вернуться на чердак Бентама, к входу в петлю Марроубона, и не попасться по пути в лапы ополченцам, нам пришлось пробираться через окраины города. Этот район кишел всякой швалью: амброзависимые, ворье, все самые жуткие твари, которых только могло нарисовать наше воображение, копошились в темноте. Эмма зажгла небольшой огонек, чтобы не натолкнуться нечаянно на кучку подозрительных личностей, но Миллард тут же велел ей погасить огонь. Свет мог привлечь к нам внимание властей.

– Даже если забыть об огромном штрафе, – громким шепотом выговаривал он Эмме, – мне вовсе не хочется спать без одежды на холодном тюремном полу. Спасибо, но нет.

– В таком случае, тебе следовало бы начать носить одежду, – ядовито заметил Гораций. – Я сто раз предлагал подобрать тебе гардероб, но ты…

Миллард страдальчески застонал.

– Тише, вы оба! – рявкнула Эмма. – Мы должны быть начеку, а это невозможно, когда вы постоянно переругиваетесь.

Бронвин вздохнула.

– В темноте кажется, что до дома Бентама гораздо дальше идти, чем днем… Вы уверены, что мы его не пропустили?

– Скоро придем, – тихо сказал Хью. Я услышал жужжание его пчел, которые помогали нам двигаться в нужном направлении. – У фонаря надо повернуть налево и пройти еще примерно полквартала.

На улице горел только один фонарь, мы нашли его без труда. Но до него оставалось идти по меньшей мере тысячу футов. Тысяча футов в темноте, кишевшей жуткими ползающими и шаркающими тварями.

Вдалеке раздалось какое-то шипение. Мы ускорили шаги, на сей раз молча, стараясь держаться как можно ближе друг к другу. Нас окружали тьма и страх. Наверное, страха было даже больше.

Внезапно я ощутил странное прикосновение – как будто руку мою обдувал теплый ветер. Я вздрогнул, опустил взгляд и обнаружил, что мои пальцы освещает крошечная желтая точка. Я остановился, поднял руку ладонью вверх, оглядел светящуюся точку. Только я хотел сообщить о ней остальным, как меня догнала Нур.

Я сразу почувствовал это. Я знал, что это она, не нужно было даже смотреть. Я чувствовал, как в мозгу у меня вспыхивали искры, говорившие о ее приближении.

– Я просто хотела найти тебя в этом мраке, – тихо произнесла она, взяла мою руку и привлекла меня к себе. Сияющий крошечный шарик проскользнул сквозь наши сплетенные пальцы. Мы двинулись дальше, и она прошептала: – Надеюсь, я тебя не слишком напугала.

Мой позвоночник превратился в оголенный провод под напряжением. Я помотал головой, забыв, что в темноте Нур не может этого видеть. Но я чувствовал что-то вроде головокружения, шел как в тумане. Я сам не понимал, что со мной творится, почему происходящее кажется мне странным, чудесным и неизведанным. Мой опыт общения с девушками был крайне ограниченным, но я знал, что держаться за руки – вполне невинное времяпрепровождение. Однако сегодня нервы у меня были натянуты, как струны. Я не видел ничего, кроме размытого пятна газового фонаря, мерцавшего где-то в отдалении, и сейчас, когда зрение было бесполезно, остальные чувства обострились.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ренсом Риггз читать все книги автора по порядку

Ренсом Риггз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Собрание птиц [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Собрание птиц [litres], автор: Ренсом Риггз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x