Ричард Лаймон - Дом Зверя
- Название:Дом Зверя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1986
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Лаймон - Дом Зверя краткое содержание
Прошел год с момента описываемых в первой части книги событий. И нити жизни новой группы героев сплетаются воедино в маленьком городке Малкаса-Пойнт. Девушка-библиотекарь, разыскивающая давно потерянную любовь, писатель романов-ужасов, решивший написать книгу о легендарном "Доме Зверя", двое недавно дембельнувшихся военных, ищущих приключения...
И кто-то из них совсем не тот, кем кажется на первый взгляд...
Дом Зверя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Я не знаю, - сказала Тайлер.
- Нервничает, - пояснила Нора.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Сидя один в своей комнате, Брайан Блейк снял телефонную трубку и набрал номер главного офиса. Ответил мужчина, но Брайан был к этому готов:
- Извините за беспокойство, но у меня в номере, кажется, нет ведерка со льдом.
- Сейчас пришлю сотрудника.
- Благодарю, - сказал он и повесил трубку.
Он подошел к смежной двери и открыл ее. Горман, перечитывавший дневник, оторвался от чтения и посмотрел на него.
- Она идет, - сказал Брайан. - Надеюсь.
- Замечательно. Развлекайся, только будь осторожен. Не хотелось бы все испортить.
- Положись на меня.
- А у меня есть выбор?
Рассмеявшись, Брайан закрыл дверь, достал из чемодана рубаху и продел руки в рукава. Не успел он застегнуть пуговицы, как услышал тихий стук в дверь.
- Обслуживание номеров? - спросил он.
- Ваше ведерко со льдом.
Голос Дженис. Брайан улыбнулся.
Он открыл дверь.
- Специально положила для вас побольше, - сказала она.
- Спасибо, - oн взял у нее пластиковый контейнер. - Зайди на минутку.
Она вошла и оглядела комнату, словно ища Гормана. Сейчас на ней были синие джинсы и бирюзовая кофта.
- Как ты себя чувствуешь? - спросил Брайан, закрыв дверь.
- Вы имеете в виду после мартини? Уже в порядке, а поначалу чуть кони не двинула. Едва ужин не пропустила.
Он накинул пиджак.
- Как насчет небольшого приключения?
Она посмотрела на него с интересом:
- Что вы имеете в виду?
- Горман попросил меня кое-что проверить. Если хочешь, могу взять с собой.
- Куда?
- А вот не скажу.
- Пехом, или на машине?
- Сперва на машине, потом - пехом.
- И много времени займет?
- Час или около того. По ситуации.
- Какой еще ситуации?
- Повезет или нет.
- Звучит очень таинственно.
- Ну так что, ты в игре?
Она пожала одним плечом:
- Все равно я тут без дела болтаюсь. Скажу папе, что пойду прогуляться.
- А он поверит?
- Конечно. Я часто гуляю. Съезжайте с дороги и ждите меня.
Брайан проводил ее, потом взял фотокамеру и сел в «Мерседес». Медленно проехав через двор, он развернул автомобиль в сторону города и остановился на обочине. Дорога была абсолютно пуста. Он потушил фары и, обернувшись, увидел Дженис, торопливо спускающуюся по ступенькам крыльца. Казалось, она вот-вот перейдет на бег. Когда она перешла дорогу, Брайан разблокировал пассажирскую дверь.
- Порядочек, - сказала она, забираясь в машину.
Как только она захлопнула дверцу, Брайан почувствовал легкий, приятный аромат.
Он улыбнулся. В номере он этого запаха не ощущал. Неужели она специально уделила немного времени на то, чтобы надушиться перед их «приключением»?
- Теперь-то вы скажете, куда мы едем? - спросила она.
Он зажег фары и выехал на дорогу.
- В Дом Зверя, - сказал он и увидел, как у нее отвисла челюсть.
- Только не со мной. Ночью? С дуба рухнули?!
Он улыбнулся.
- Вы ведь шутите, да?
- Да. Наполовину шучу.
- Только наполовину?
- Мы не будем заходить за ограду. Все, что я хочу, так это обойти территорию и хорошенько там все осмотреть.
- Зачем?
- В поисках норы.
- Норы зверя ? Бога ради, зачем?
- Чтобы убедиться, что она там есть.
- Не, приятель, на такое я не подписывалась.
- Хочешь, чтобы я отвез тебя обратно?
Она вздохнула:
- Ты не шутил, когда говорил о «приключении», да?
- Может, будет очень весело, а?
- Боже.
- Скорее всего, мы все одно ее не найдем. Если она и существует, то наверняка очень хорошо замаскирована. Ее и вовсе могли давно заделать. Но, допустим, мы ее отыщем - знаешь, что это будет означать?
- Наверное, что дневник - не подделка.
Миновав поворот, они оставили темный участок дороги позади. Главную улицу освещали фонари на столбах.
- А еще это может означать и то, - сказал Брайан, - что мы получим доступ к дому.
- Теперь я точно убедилась, что ты ненормальный.
Он скользнул взглядом по ее худенькому телу:
- С твоими габаритами ты могла бы даже пролезть туда…
- Фигушки!
Брайан рассмеялся:
- На самом деле, я просто хочу отыскать нору и сделать несколько ее снимков. Все равно ведь туннель к дому наверняка перекрыт. Если, конечно, зверь еще им пользуется.
- Так бы сразу и сказал. Зачем было так пугать? Повеселился, небось, от души за мой счет.
- Еще как.
Глядя в лобовое стекло, она тихонько рассмеялась. Потом посмотрела на него:
- Я думаю, ты уже прочел дневник, верно? Какие соображения?
- Или эта дамочка Торн обладала чересчур буйной фантазией, или же она и в самом деле столкнулась в своем подвале с чем-то немного странным.
- Немного странным?
- Более чем немного.
- Вот и я о чем.
- Жаль, описания не слишком подробные.
- Как по мне - слишком, - заявила Дженис и сжала колени. - Гляди, дом Катчев, - oна кивнула вправо.
Брайан посмотрел на кирпичный дом позади дороги.
- Не находишь в нем ничего забавного?
- Нет.
- У него нет ни единого окна. Именно в нем и живет Мэгги. Владелица Дома Зверя. Говорят, она его специально без окон построила, чтобы зверь не вломился.
- Мне кажется, это уже чересчур, - сказал Брайан. Повернув голову, он посмотрел на Дом Зверя и снизил скорость. Лунный свет бликовал в окнах особняка. Серые стены казались размытыми в темноте. - Весело там по ночам, должно быть.
- Там и днем-то стремно… Ты уверен, что выбрал подходящее время для поисков норы?
- Мы не должны привлекать ее поисками лишнее внимание.
- Но ты же знаешь, это ночные твари.
- Волнуешься?
- Мне просто кажется, что при свете дня у нас было бы гораздо больше шансов отыскать нору.
- Ничего, попытка - не пытка.
- А почему мистер Харди с нами не поехал?
- Да он, как цыпленок, струсил.
- Умный дядечка.
- Я защищу тебя, - сказал Брайан, похлопав ее по колену.
- Спасибочки!
Он свернул, и далекие огни главной улицы исчезли из зеркала заднего вида. Дорога теперь вилась вверх через лесистые холмы. Он проехал гораздо дальше, чем планировал, выискивая достаточно широкую площадку, чтобы разместить «Мерседес». Наконец, отыскав подходящее место, остановился и погасил фары.
- От, блин, - пробормотала Дженис.
- Что?
- Темнотища.
- Оно и к лучшему, тем проще будет красться, моя дорогая.
Он накинул ремешок фотоаппарата на шею и вылез. Пока Дженис перебиралась через сиденье, он распахнул заднюю дверь и поднял с пола одеяло и фонарик.
- А одеяло на что? - прошептала Дженис.
- На случай, если маскировка потребуется.
Она посмотрела на него. И ничего не ответила.
Они вышли на дорогу; Дженис старалась держаться к нему вплотную.
- На самом деле, - сказал он, - я взял одеяло на случай, если нам все-таки удастся отыскать нору. Я хочу сделать несколько снимков, а им мы скроем вспышку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: