Кристиан Винд - Нечто из Блэк Вудс [publisher: SelfPub]
- Название:Нечто из Блэк Вудс [publisher: SelfPub]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент SelfPub.ru (неискл)
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристиан Винд - Нечто из Блэк Вудс [publisher: SelfPub] краткое содержание
Нечто из Блэк Вудс [publisher: SelfPub] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Миллер метнул зрачки в мою сторону, остановил их где-то в области моей переносицы, нахмурился и медленно проговорил:
– Откуда ты знаешь?
Но разговор неожиданно оборвался: доктор Вайнс неуклюже постучал в дверцу, стараясь привлечь к себе внимание. Мы с Фрэнком, не сговариваясь, тут же выбрались из машины на холодную парковку, пока Уайтингс, как в хмельном угаре, все старался нашарить ладонью автомобильную ручку.
Миллер первым вошел в неуютный холл лечебницы, вслед за ним спешно прихрамывал седой доктор. Я плелся за ним, разглядывая уже хорошо знакомую мне обстановку. Завершал процессию Билл – его гулкие шаги звучали где-то вдалеке за моей спиной.
– Доктор, нам нужен ваш череп, – пробасил Фрэнк, когда старик добрался до выключателя, и в холле наконец вспыхнуло несколько блеклых лампочек.
– Что?
Вайнс с нескрываемым ужасом посмотрел в лицо дымящего очередной сигаретой детектива.
– Он хотел сказать, – встрял я. – Что мы приехали забрать древний череп, что хранится в подвале госпиталя. Он ведь все еще у вас?
– Ох… – выдохнул доктор с видимым облегчением. – Да, конечно… Череп пылится там уже много лет. Но зачем он вам понадобился?
– Этой ночью мы нашли скелет, которому он принадлежал, – проговорил Миллер. – И теперь хотим собрать останки воедино.
Старик по очереди окинул нас троих ничего не понимающим взглядом, затем покорно вздохнул и согласно кивнул. Очевидно, он не привык задавать лишних вопросов. Или понял, что не стоит тратить драгоценного времени на пустую болтовню.
Поэтому, попросив подождать несколько минут, он поспешил к дальней двери на противоположном конце узкого коридора, где, очевидно, и располагался вход в подвальный отсек здания.
Когда его сухой силуэт вновь появился в холле, Фрэнк заметно оживился. С нескрываемым нетерпением он таращился в ладони старого доктора, которыми тот бережно удерживал небольшую коробку из темного дерева.
– Надеюсь, это вам поможет, – проскрежетал он, протягивая бокс Миллеру. – Постойте, это еще не все…
Он вдруг снял со своей шеи тонкий холщовый ремешок, к которому была пришита небольшая тканевая сумка, болтавшаяся на его бедрах. Занятые разглядыванием деревянной коробки, мы не сразу заметили, что Вайнс вытащил из подвала еще что-то.
– Что это такое? – удивленно спросил Миллер, отбирая из сморщенных пальцев старика изрядно запылившийся мешочек.
– Мы нашли это в толще дерева, рядом с черепом, – ответил доктор, и в глазах за его толстыми очками плеснулась странная грусть. – Но решили не сообщать об этом жителям, чтобы не пугать их.
Фрэнк раскрыл сумку, подвернув ее края наружу, опустил вниз смолянистые зрачки и внезапно замер, будто парализованный.
– Что там, Миллер?
Я в нетерпении топтался на месте, не понимая, отчего он не спешит отвечать мне. Уайтингс, стоявший позади все это время, не выдержав, шагнул вперед, заглянул через плечо Фрэнка, и тут же с ужасом отшатнулся назад. По его лицу пробежала тень ужаса. Он отошел еще дальше, и уперся спиной в одну из стен полутемного коридора.
Миллер молча протянул мне тканевый мешок. С нарастающим волнением я отобрал его, замешкавшись на несколько мгновений. Затем сделал глубокий вдох и раскрыл сумку.
– Господи… – слова сами собой вырвались из моих пересушенных губ. – Это же…
– Ребенок, – закончил вместо меня детектив.
– Если говорить точнее, молодые люди, это нерожденный плод, – тяжело вздохнув, тихо произнес старик, поправив дужку съехавших набок очков. – Судя по размерам и пропорциям костей, его смерть наступила примерно на седьмом месяце беременности.
– Что ж, – мрачно протянул Фрэнк, отбирая назад из моих похолодевших пальцев ужасную ношу. – По крайней мере, теперь у нас есть для Шибба полный подарочный комплект.
***
Обратный путь к лесу мы проделали в звенящей тишине.
Миллер молча рулил, не моргая глядя сквозь лобовое стекло. Билл Уайтингс с опаской косился на мертвые артефакты, аккуратно сложенные на соседнем сидении. Я же с давящей тоской провожал глазами сонные дома, сгрудившиеся на обочине шоссе и размышлял о том, насколько ужасным оказалось это место, это задание и весь этот городок, по уши увязший в леденящих кровь тайнах.
– Кому вообще могло прийти в голову, что возводить здесь город – это хорошая идея? – пробормотал я самому себе под нос. – Неужели никого не оттолкнули эти жуткие находки?
– Брось, Рид, – хмуро ответил Фрэнк. – Каждый кусок земли пропитан чьей-то кровью, а под твоими ногами в эту самую минуту томится и гниет бесчисленное множество чужих костей. Мы фактически бродим по останкам своих предков. Нет таких мест на планете, где никто не умирал ужасной смертью или не бился в агонии, расставаясь с жизнью… Города отстраивают там, где придется.
– Давай просто поскорее отправим останки в эту чертову яму, убедимся в том, что все закончилось, а затем вернемся в Вашингтон, – я прикрыл глаза и ощутил, как невыносимо я вымотался за последние дни. – Меня уже всерьез начинает подташнивать от этого места.
– Я знаю короткий путь, – произнес неожиданно Уайтингс. – К расселине, где нашли Томми. Вам ведь нужна именно она?
Миллер молча кивнул и прибавил ход.
Спустя несколько минут авто заглохло у темнеющей полосы из огромных деревьев, и мы вывалились из его удушливого салона наружу.
– Ты ведь знаешь, что для тебя это смертельно опасно? – молодой детектив окинул Билла пронзительным взглядом. – В лесу все еще обитает невидимое зло.
– Плевать я хотел на это, – прохрипел он в ответ, сунув руки в карманы потрепанной клетчатой куртки. – Я слишком устал, чтобы продолжать трястись от ужаса, как испуганная крыса. К тому же, вы двое уверены в том, что сегодня покончите со всем этим раз и навсегда. Я хочу убедиться своими глазами, что так оно и будет.
– Как пожелаешь, – Фрэнк повел плечами и с шумом прикурил сигарету. – В таком случае, ступай вперед и показывай дорогу.
Стоило нам войти в чащу, как со всех сторон к нашим ногам потянулась странная, вязкая мгла. Белый туман словно вытекал из самых недр земли, поднимаясь выше и осознанно выбирая себе путь – тот, что неизменно вел к нам.
Спустя несколько минут я с изумлением подметил, что дымка будто нарочно сторонится нас с Миллером, предпочитая обступать Уайтингса, идущего впереди. Я даже мог разглядеть четкую границу там, где белесый морок обрывался за спиной Билла. Лес как будто стремился поглотить его широкоплечий силуэт, сдавить в своих холодных, безжизненных объятиях и бесследно растворить.
Мы углублялись все дальше в лес, и вокруг становилось все сумрачнее и безрадостнее. Зато плотное одеяло загадочной дымки, казалось, лишь больше радовалось этому, переливаясь тяжелыми клубами вокруг Уайтингса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: