Ребекка Десcертайн - И прошёл год [litres]
- Название:И прошёл год [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-108307-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ребекка Десcертайн - И прошёл год [litres] краткое содержание
Дин считает, что Сэм пропал в аду, и пытается сдержать обещание, которое дал брату – завести нормальную семью. Но однажды он находит заклинание, которое может освободить Сэма, если тот, конечно, жив. И отправляется в Салем…
История о том, что случилось в тот год, который прошел между 5-м и 6-м сезонами сериала.
И прошёл год [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не могу сказать, что работа выполнена хорошо, но все же ты сумел удержать Люцика в клетке, так что почет тебе и уважуха, – сказал Кроули, появившись в кабинете Сэмюэля.
Сэмюэль поднял на него глаза. В руке он сжимал стакан виски.
– Дина чуть не убили, – отозвался он. – И мальчика тоже.
– Но ведь не убили же. Ты сделал дело, а теперь пора вернуться к нашей работе, да? Не забывай, нам есть, ради чего трудиться: твоя любимая Мэри.
Сэмюэль вскочил, опрокинув стул, стакан волчком завертелся на столе:
– Не смей даже произносить ее имя!
– Знаешь, я не любитель Библии, так что без проблем, – отозвался Кроули и резко добавил: – А теперь убери от моего лица свой вонючий рот и сядь, а не то я расстроюсь.
Сэмюэль отступил.
– У меня на примете есть несколько монстров, – Кроули сверкнул улыбкой.
– Говорю один раз, и повторять не стану, – ответил Сэмюэль. – Как только Мэри вернется, следи за своей британской задницей, потому что я отправлю ее обратно в ад.
– Жду не дождусь, – огрызнулся Кроули. – Просто сгораю от нетерпения.
С этими словами он исчез. Сэмюэль поднял стул и снова уселся. Когда в дверь постучали, он пробурчал что-то, что с некоторой натяжкой могло сойти за разрешение войти, и на пороге появился Сэм.
– Я подумал, тебе будет интересно узнать, что в Оклахома-Сити появилось гнездо кровососов. Поедешь?
Сэмюэль помотал головой:
– Сам справишься. Мне тебя научить нечему.
Сэм кивнул и помедлил:
– Все в порядке?
– Да. – Сэмюэль даже головы не повернул.
– Вернусь завтра днем.
Выйдя на улицу, Сэм кивнул Марку и Гвен, и они вместе направились к машине. Сэм вдохнул свежий утренний воздух (вероятно, это было «хорошо») и забрался в фургон. Когда они выезжали из лагеря, Сэм вспомнил грустное лицо деда и почувствовал проблеск сочувствия (всего на миг), но все прошло так же быстро, как и появилось.
Эпилог
Осень 1705 года
Мы с Калебом въехали в Филадельфию под покровом ночи. Погода для раннего сентября стоит необычайно холодная. С реки тянется туман, ползет по Торговой улице, поэтому камни на мостовой влажные и скользкие. Нас пригласила некая миссис Вебстер Морелэнд. В ее письме, которое мальчик-слуга передал нам в гостинице, содержалась просьба приехать немедленно. Она недавно прибыла в Филадельфию, оставив большое имение вверх по реке на попечение своего сына Артура. Кажется, она побаивается сына, думает, что он не в себе. Раньше он был общительным и добрым, а теперь стал скрытным и угрюмым, у него часто случаются приступы ярости. Не зная, что за болезнь подкосила сына, миссис Морелэнд перебралась в городской дом.
Калеб думает, что она чокнутая, и даже заключил со мной пари. Он сказал, что это пустая трата времени, что она – взбалмошная старая курица, которая выдумывает всякий вздор. А я сказал, что мы поедем и убедимся сами. Выяснилось, что миссис Морелэнд вовсе не взбалмошная, и не старая курица. Она крепкая разумная женщина, и очень обеспокоена состоянием сына.
Мы прибыли в семь часов вечера, как раз к ужину, и она пригласила нас к столу. Мы с Калебом выглядели странно в своих кожаных куртках и холщовых штанах за отполированным столом, уставленным жареным мясом и пирогами. После ужина, который был гораздо лучше нашего рождественского угощения, мы заговорили о деле. Было решено, что мы с Калебом отправимся к ней в усадьбу и понаблюдаем за поведением Артура. Однако оказалось, что у него были другие планы. Артур неожиданно приехал к матери в одиннадцатом часу ночи, и, кажется, удивился, обнаружив у нее в гостях двух незнакомых джентльменов, но тут же постарался вести себя приветливо и скрыть неприязнь. Мы заночевали в комнате с двумя самыми большими кроватями, которые нам только приходилось видеть. Артур лег спать в комнате на другом конце коридора. Точнее, мы думали, что он спал. Около двух часов ночи мы услышали, как он тихо выбрался из комнаты, спустился по лестнице, затем щелкнул замок на входной двери. Мы с Калебом поспешно натянули сапоги и отправились следом.
Пока мы шли за Артуром по мокрым улицам, туман оставался таким же густым. Вдруг Артур свернул в темную подворотню. Мы ни разу не были в Филадельфии и не знакомы с ее улицами, так что мы просто свернули туда же, стараясь двигаться как можно тише. Артур юркнул в какое-то полуподвальное помещение. Дверь была заперта изнутри, и мы приникли к окнам, расположенным у самой земли. Внутри мы увидели множество веселящихся людей, которые танцевали и выпивали. И мы подумали: ничего обычного, просто юноша выбрался поразвлечься.
Но потом в подворотне раздались шаги, и мы спрятались за кучами мусора. К той же двери подошел нарядный молодой человек, явно из богатых. Он посмотрел в нашу сторону, хотя я уверен, что видеть нас он не мог. Зато мы увидели нечто необычайное: глаза у него были совершенно черные, так что белков видно не было.
Дорогая сестрица, отец рассказывал нам о демонах, но сами мы ни одного не встречали. Нам очень нужны любые латинские ритуалы экзорцизма и все твои знания. Мы опасаемся, что в Филадельфии обосновались демоны. Приезжай поскорее.
Твой любящий брат,
Томас .
Примечания
1
Сера Гэмбл – американская телевизионная сценаристка и продюсер, наиболее известна работой в сериалах «Сверхъестественное» телеканала The CW и «Волшебники» телеканала SyFy. («Википедия»).
2
Роберт Сингер – сценарист, режиссер и продюсер сериала «Сверхъестественное». («Википедия»).
3
Альберт Брукс – американский киноактер, комик, сценарист и кинорежиссер. Здесь и далее прим. переводчика.
4
Принимаю и заточаю ( лат .).
5
«Куриный бульон для души» – самая успешная в мире серия вдохновляющих реальных историй, каждая книга которой состоит из 101 короткого мотивирующего рассказа и эссе. Серия насчитывает свыше 250 наименований для разных целевых аудиторий.
6
«Операция» – настольная либо флэш-игра, в которой игрок выполняет роль хирурга.
7
…сначала я потерял локтевой отросток, а он бы мог помочь мне принять всю ситуацию с юмором – игра слов: «funny bone» переводится и как «локтевой отросток», и как «чувство юмора».
8
«Студия 30 » – комедийный американский телесериал.
9
Карл Саган – американский астроном, астрофизик и выдающийся популяризатор науки.
10
Доктор Мерфи – Джозеф Мерфи, писатель, философ и преподаватель. Его самая популярная книга – «Сила вашего подсознания», в которой в простых терминах описывается, как человек может использовать свои мысли, чтобы изменить обстоятельства и достичь своих целей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: