Юлия Евдокимова - Испания в душе и на тарелке

Тут можно читать онлайн Юлия Евдокимова - Испания в душе и на тарелке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство SelfPub, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юлия Евдокимова - Испания в душе и на тарелке краткое содержание

Испания в душе и на тарелке - описание и краткое содержание, автор Юлия Евдокимова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга-путешествие: Испания без курортов, корриды или фламенко. Здесь идут рука об руку исторические персонажи и герои городских легенд, завлекает странников Дева Ручья, а в старинном храме висит чучело крокодила, поет грустную песню невидимый призрак, и становится алой белая роза на груди Богородицы. Испания рыцарских орденов, лесных волшебниц и таинственных огней на болотах. Здесь утешает в печалях Пресвятая Дева Одиночества… Большая часть книги посвящена испанской кухне, кулинарным традициям испанских областей и самым популярным блюдам и винам, несложным рецептам.

Испания в душе и на тарелке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Испания в душе и на тарелке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Евдокимова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Среди этого разнообразия – так называемый «топ десять», появившийся в результате многочисленных опросов самих испанцев.

Вот об этих «лидерах» я и расскажу.

Chocolate con churros – чуррос с шоколадом.

Тут, по-моему, ничего особо пояснять не надо, все представляют, что это такое, весьма похожее на наш хворост, только мягкое, блюдо.

Блюдо типично мадридское, но чуросерии есть не только в Кастилии, но и во многих других регионах, особенно в туристических местах. Чуррос с горячим шоколадом едят утром после Рождества и Нового года или просто утром после бессонной ночи веселья в мадридских ночных заведениях.

Я их раньше не любила – сын подсадил, так и везу каждый раз домой, зная, что доедут уже вялые, а не пышные и масляные.

Чурросы знают все, но мало кто знает, что кроме чуррос существуют ещё поррас– porras.

Чуррос – всегда перекрещенные подковки. А большие длинные «палки»– это как раз поррас. Поррас могут подавать порезаными на кусочки из большого «полена» напоминающего колбасу.

Sobaos Pasiegos – Собаос Пасьегос

Блюдо из Кантабрии, весьма простое – масло, сахар и хлеб. В общем, гренки по-нашему, только сладкие.

В старинном рецепте фигурировали лимон и яйца, их вымачивали в анисовом ликере или роме.

Блюдо простейшее, современное появилось на свет в таком виде в 1896 году. Тогда хлебную массу заменила мукой кухарка некоего доктора Мадрасо, Эусебия Эрнандес Мартин, вписав тем самым свое имя в историю.

Torrijas – Торрихас

Мадридское блюдо, представляющее собой ломоть зачерствевшего хлеба, вымоченного в вине или молоке и обжаренного на сковородке, может быть ароматизировано корицей или медом, или ликером, или сиропом, или сахаром, типичное блюдо для строгого поста, очень популярное в Мадриде. О Пасхальном варианте с апельсиновым сиропом я уже рассказывала.

Сrema Сatalana – Крема Каталана

Крема каталана – или крема кемада – блюдо, популярное сегодня во всем мире, один из любимых всеми десертов от Италии до северной Европы.

Десерт, как видно из названия, каталонский, это десерт для дня Святого Хосе (Сан Жозе по каталонски), который отмечается 19 марта. Кроме того считается праздничным блюдом для всех прочих праздников. При этом присутствует в меню практически любого ресторана или отеля как повседневный десерт.

Еще один вариант – флан – flan. Это блюдо вам подадут в любом кафе. Флан – родственник каталонского крема и родной брат карамельного крема. Мне в нем всегда не хватает поджаренной корочки крема каталана.

Ensaimada – Энсаймада

Блюдо Майорки, название которого произошло от слова «жир» на диалекте. Ингредиенты – сахар, мука, вода, свиной жир (как раз то самое «сайм»), яйца, этому десерту тоже ни одно столетие, и он до сих пор популярен по всей Испании.

Найдется тот, кто ни разу не попробовал эту мягкую, сдобную булочку, посыпанную сахарной пудрой в отеле на завтрак или просто в кафе? Наверное, мало таких. Я ужасно люблю.

Кстати, в Умбрии, в Спелло, эту мягкую, расползающуюся по тарелке вкууууусную нежную булочку называют венецианой.

Tarta de Santiago –Торт Святого Якова

Не трудно догадаться, что это блюдо галисийское, а так как галисийская кухня сейчас в Испании супер модна, то и торт этот любим и популярен.

Это миндальный кекс, декорированный крестом Сантьяго.

Мне попадались и более сухие, и влажно миндальные внутри. В любом случае мне очень нравится.

Arroz con leche – аррос кон лече.

А вот и рисовая кашка подоспела. Без шуток – сладкая рисовая кашка на молоке, посыпанная какао. Подается и в мисочках, и в бокалах.

И это не блюдо для завтрака, а десерт после обеда, из Астуриас. Для вкуса добавляют и лимон, и корицу, и ваниль.

Когда я задала вопрос о любимых блюдах множеству испанцев разных профессий и положения в обществе, аррос кон лече присутствовал во всех ответах!

Horchata – Орчата

С этим блюдом кто-то сталкивался на Сицилии. Блюдо валенсийское, на валенсийском диалекте orxata de xufa; итальянцы называют его орсата.

Это охлаждающий напиток и десерт одновременно.

Состав – вода, сахар и миндаль, вернее, земляной миндаль, похожий на земляной орех. Происхождение блюда, как считается, кипрское. Я предпочитаю немного другое – сорбете де лимон, sorbete de limon. (вода, цедра лимона, сахар, взбитые яичные белки).

Tocino de cielo –Тосино де сьело

Даже переводить неудобно – небесный бекон! В составе яичный желток и сахар.

Типичное блюдо местечка Херес де ла Фронтера, а сейчас – всей Андалусии и Кастильи-Леона.

Filloas – Филлоас.

Еще одно блюдо, о котором сказали все без исключения испанские друзья и знакомые. Блинчики из муки, яиц и молока.

Отличие от бретонских крепов состоит в том, что эти блинчики никогда не подаются с наполнителями типа сосисок, яиц, салатов и прочего, как это делают в Бретани.

По происхождению из Галисии, Леона и Астуриас, филлоас подается только со сладкими добавками, особенно с медом.

В последнее время популярны с шоколадом.

Собственно, это то, что мы видим в большинстве испанских кафетерий как десерт– большие такие блинчики с клубникой и сахарной пудрой, или горячим шоколадом.

Вот, собственно, основные испанские десерты, которые можно встретить в большинстве меню испанских ресторанов. Их множество, от шоколадных кексиков в горячем шоколаде до вариаций – как я писала выше – желе из простокваши с грецкими орехами в Аликанте. Многие, побывавшие в каталонском монастыре Монсеррат, помнят вкуснейший домашний творог с медом, который готовят монахи.

Земля души моей

Испания многогранна.

Среди пыльных степей Кастилии столетиями стоят строгие зубчатые замки, так не похожие на гламурных французских соседей.

Модернистская Каталония скрывает за знаменитыми фасадами Гауди легенды Жироны и тамплиерские тайны дельты Эбро.

На многие километры не встретишь даже маленькой деревушки в горном Северном Арагоне, и обращены к океану застекленные балконы Кантабрии.

Крутят свои лопасти мельницы Ла Манчи и рвутся к небу шпили соборов и дворцов Мадрида.

Льется в бокалы янтарный херес Андалусии, и застыли в веках дворцы конкистадоров Эстремадуры. А еще есть Наварра, Страна Басков, зеленая Астурия и жаркая Мурсия. Улочки средневековых деревушек окружают старые фонтаны на каменных площадях, зреет вино в дубовых бочках на винодельнях и вялится на ветрах хамон.

Стоит только отойти от проторенных троп, как вспыхнут таинственные огоньки в темных кельтских лесах Галисии, и запоет песню Дева Ручья в холмах Эстремадуры, а испанский гранд со шпагой наперевес пройдет во главе праздничной процессии, где под щемящий марш духового оркестра плывет над толпой украшенная цветами Мадонна.

А блюда, подаваемые в маленьких деревенских ресторанах, удивят и очаруют даже гурманов, которые, кажется, знают все о кухне французской и итальянской.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Евдокимова читать все книги автора по порядку

Юлия Евдокимова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Испания в душе и на тарелке отзывы


Отзывы читателей о книге Испания в душе и на тарелке, автор: Юлия Евдокимова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x