Рэт Уайт - 400 дней угнетения

Тут можно читать онлайн Рэт Уайт - 400 дней угнетения - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    400 дней угнетения
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рэт Уайт - 400 дней угнетения краткое содержание

400 дней угнетения - описание и краткое содержание, автор Рэт Уайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это самый спорный роман Рэта Джеймса Уайта!
Наташа встретила мужчину своей мечты, но она не сделала ничего, чтобы угодить ему. Афроамериканец Кеньятта рассказал Наташе о себе, дал ей чувство безопасности, которого она никогда не испытывала, и показал ей новый мир сексуального опыта. Теперь она должна изучить самую сложную часть любви: понимание. Чтобы помочь Наташе преодолеть ее белое воспитание и понять африканское наследие, Кеньятта предлагает ей пари. Cтавка - oчень реальная и опасная, но она того стоит. Может ли любовь Наташи выдержать 400 дней угнетения?
Приготовьтесь раздвинуть границы расы, любви и сексуальности.

400 дней угнетения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

400 дней угнетения - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рэт Уайт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Одна из тех необычных комбинаций расы, которую создал только Беркли; черный, самоанский, филиппинский и ирландский, или что-то подобное. У него была кожа цвета корицы, раскосые карие глаза, широкий нос, толстые губы и толстый шерстистый “афро”. Его друзья, трое из которых разделяли его экзотические черты, но, вероятно, не были родственниками, дружно захихикали. Один указал на меня. Я пересела в следующий вагон, а они смеялись мне в спину, когда я выходила. Я вытерла слезы. Это был, пожалуй, самый либеральный город в Америке. Если меня здесь высмеивали, у меня было мало надежды.

Следующий вагон был практически пуст, и я сидела одна сзади, ожидая конца поездки. Я позвонила еще по двум объявлениям о работе в районе Беркли, пока была в поезде. Одно было для воспитателя в университете, а другое - для репетитора. Наконец поезд остановился на станции “Беркли”. Я встала и вышла из вагонa, когда другие бросились вперед. Женщина с коротко подстриженными волосами, в черной кожаной мотоциклетной курткe и c татуировкой «SAN FRANCISCO» на шее, большими готическими буквами, улыбнулась мне и сказала:

- Крутая татуировка!

Затем выражение недоумения появилось на ее лице, и она продолжала смотреть на рисунки, нарисованные на моей коже, без сомнения, увидев слова в первый раз. Я поблагодарила ее и поспешила пройти.

Я вызвала такси, дала водителю адрес и опустилась на заднее сиденье, скрывая свое лицо и пытаясь избежать зрительного контакта с водителем, или сделать что-нибудь еще, что могло бы стимулировать разговор. Это было напрасное усилие.

- Что это у тебя на лице? - спросил водитель.

Это был молодой нигерийский мужчина с сильным акцентом. Я не подняла глаза, чтобы прочитать его имя на приборной панели его машины. Я не хотела, чтобы он видел мое лицо.

Он смотрел на меня в зеркало заднего вида. Я отвела взгляд.

- Пожалуйста, следите за дорогой, - ответила я, и мы проехали остаток пути в тишине.

Дом находился в Беркли-Хиллз, одном из самых дорогих районов в районе залива, сравнимым с Пасифик-Хайтс в Сан-Франциско или «Особенным Белым», как называл его Кеньятта. Таксист высадил меня перед огромным викторианским домом с большими колоннами и крыльцом, размером с мою последнюю квартиру. Я подошла к крыльцу на дрожащих ногах.

Дверной звонок прозвучал как гонг. Вся влага на моем теле, казалось, удвоилась, пока я ждала ответа. Дверь широко распахнулась, и элегантная женщина лет сорока, одетая в брючный костюм от “Шанель”, стояла в дверном проеме, широко улыбаясь в знак приветствия. Улыбка быстро сползла с ее лица, и вся радость исчезла из глаз.

- Могу я вам помочь?

- Здравствуйте, я - Наташа Талуса. Я звонила по поводу работы.

Я протянула руку, и женщина посмотрела на нее так, словно она всплыла из унитаза.

- Извините, должность занята, - сказала она и закрыла дверь, оставив меня стоять на переднем крыльце с протянутой рукой, на лице у меня все еще была фальшивая улыбка.

Я повернулась и спустилась с крыльца, рыдая. Я понятия не имела, что буду делать дальше.

Я провалила две другие работы с похожими результатами. В университете женщина, проводившая собеседование, начала смеяться, увидев меня.

- Ты, что, издеваешься надо мной? Кто-то подговорил тебя на это?

- Нет, мэм, я…

- Это ведь шутка, да? Кто тебя на это подговорил? Одна из девушек?

- Нет, мэм. У меня есть степень в области детского образования. У меня есть степень по английскому языку. Я работала в школьном округе Сан-Франциско пять лет…

- Стоп. Позволь мне остановить тебя. Дорогая, я не могу нанять женщину с татуировками на лице, независимо от того, сколько у вас степеней. Извини, но ты просто не можешь учить детей с помощью «Вора», «Наркоманки», «Преступницы» и… там написано «Шлюха»? Это просто невозможно.

- Я понимаю. Спасибо, что уделили мне время.

Я вышла, чувствуя себя ниже, чем когда бы то ни было, в любое другое время эксперимента. На этот раз препятствие, которое Кеньятта поставил передо мной, было непреодолимым. Я ехала на поезде БАРТ домой в слезах. Что, черт возьми, я собиралась делать? Кеньятта хотел, чтобы я покинула его дом через двадцать четыре часа.

Я вернулась в дом Кеньятты через десять часов после того, как уехала тем утром. Кеньятта был там, ожидая меня, как и Анжела.

- Как прошло?

- Это невозможно! Никто меня такую не наймет. Я не могу устроиться на работу. Так как же мне арендовать квартиру?

Кеньятта наклонился вперед и погладил меня по волосам, затем положил руку мне на щеку.

- Тогда делай то, что делали до тебя десятки тысяч освобожденных рабов. Возвращайся на плантацию.

XIX.

На следующее утро я решила попробовать еще раз. На этот раз я понизила свои ожидания. Теперь я могла устроиться на работу официанткой и всегда могла продолжать искать более высокооплачиваемую работу, которая бы соответствовала моему образованию, пока я работала.

Я сидела за кухонным столом с Кеньяттой и Анжелой. Вчера вечером я снова спала в сарае, снова отправленная в рабские помещения, пока Анжела наслаждалась всеми домашними удобствами. После моих трудных поисков работы это второе оскорбление и мысль о том, что Кеньятта, возможно, трахал ее, было слишком тяжелым, чтобы это принять. Я была спокойна, когда ела яйца с беконом, кипя в безмолвной ярости. Кеньятта снова и снова пытался втянуть меня в разговор.

- Это твой последний день. Что ты решила сделать? Возвращаешься на плантацию или снова попытаешься найти работу?

Я не ответила, даже не подняла глаза от тарелки.

- Ты слышишь меня?

Я кивнула.

- Так что?

- Я не собираюсь возвращаться.

Я все еще не смотрела на него.

- Что ж, удачи тебе в поисках квартиры.

Я проигнорировала комментарий и продолжила есть. Я слышала, как Анжела прочистила горло, чтобы привлечь внимание Кеньятты. Краем глаза я увидела, как она качает головой, пытаясь дать сигнал Кеньятте отступить. Она ясно чувствовала, что я вот-вот потеряю контроль.

- Ну, мне пора на работу. До свидания, Kотенок.

Я ничего не ответила. Кеньятта протянул руку и схватил мою тарелку, оттаскивая ее от меня. Другой рукой он схватил меня за подбородок и приподнял мою голову, пытаясь заставить посмотреть на него. Я старалась не смотреть на него.

- Я сказал, до свидания! Посмотри на меня!

Я посмотрела на него со всей ненавистью, на которую была способна. Я злилась и хотела, чтобы он знал это, но он также знал, что я не ненавижу его. Моя любовь была намного сильнее любого гнева, который я испытывала к нему. Я встретилась с ним взглядом.

- Все почти закончилось, Kотенок. Держись. Ты слишком много пережила, чтобы позволить этому сломить тебя.

И он, конечно, был прав. Я слишком много пережила. Это не должно было быть так плохо после всего, что я пережила, но именно потому, что я так много страдала, эта последняя часть была такой трудной. Как эта женщина посмотрела на меня, когда сказала, что работы нет, и закрыла дверь у меня перед носом. Как эта женщина прямо сказала мне, что никогда не наймет женщину с татуировкой на лице. Кеньятта преуспел. Если это то, что чувствовали чернокожие, предубеждение, с которым они сталкивались, когда пытались найти работу, чтобы прокормить себя и свои семьи, неудивительно, что так много людей стали преступниками или томились на государственной помощи. Это было совершенно деморализующим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рэт Уайт читать все книги автора по порядку

Рэт Уайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




400 дней угнетения отзывы


Отзывы читателей о книге 400 дней угнетения, автор: Рэт Уайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x