Роберт Стайн - Час ночных кошмаров [Авторский сборник]

Тут можно читать онлайн Роберт Стайн - Час ночных кошмаров [Авторский сборник] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо-пресс, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Час ночных кошмаров [Авторский сборник]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо-пресс
  • Год:
    2001
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-04-007949-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Стайн - Час ночных кошмаров [Авторский сборник] краткое содержание

Час ночных кошмаров [Авторский сборник] - описание и краткое содержание, автор Роберт Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Ну разве можно в веселый и жуткий праздник Хэллоуин усидеть дома, как того требуют родители? — с досадой думают Эндрю, Майк и Лиз. — Что с того, что и в прошлом, и в позапрошлом году именно в этот день исчезли без следа какие-то дети? Уж мы-то никуда не пропадем и устроим грандиозный „прикол“ тому противному и жуткому старикану, владельцу тыквенного поля». Сказано — сделано: едва над землей восходит луна, ребята пробираются в его владения, и кровь стынет у них в жилах. Длинные стебли растений извиваются, как змеи, а потом…

Час ночных кошмаров [Авторский сборник] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Час ночных кошмаров [Авторский сборник] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Стайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда нам все это надоедает, мы идем обследовать подвал — его кладовки и чуланы. Вы не поверите, какие богатства мы там находим.

Однажды мы перебирали кипу старых ресторанных меню.

— Роб, что собирается делать твой отец с этим ворохом макулатуры? — спросила Вэлери.

— Он хочет все это изучить, — сказал я. — Посмотреть, нет ли здесь чего ценного. Но на это уйдет уйма времени. Этому дому больше ста лет. И мне кажется, люди, которые жили здесь раньше, были какие-то чудные. Они никогда ничего не выбрасывали!

Сзади нас на диване Джули просматривала пачку пожелтевших журналов, посвященных кино.

— Какая древность! — удивлялась она. — Кто эти люди? Джордж Брент? Роберт Тейлор? Можно читать, как учебник истории.

— Эй! Вы посмотрите на это! — воскликнул Билл.

Наклонившись над деревянным ящиком, он достал пачку прямоугольных картонных коробок.

— Старые настольные игры. «Стиплчейз». Что за игра такая? А эта называется «Пах-Чизи». Чудно!

Он сдул пыль с верхней коробки и тут же начал чихать. Он чихал все сильнее, чихал без остановки, пока Вэлери не забрала у него игры.

— Некоторые из них, наверное, стоят кучу денег! — взволнованно воскликнула она. — Могу спорить, этим играм не меньше сотни лет.

— Гадость, — Билл вытер нос бумажным платком. — Судя по запаху, они на сто лет тянут. Ненавижу, когда воняет плесенью.

— Это не от игр, а от твоей рубашки! — заметил я.

Джули и Вэлери засмеялись. Билл шагнул ко мне и сделал вид, что собирается меня задушить. Он любил бороться, возиться и раздавать тумаки. Но я настолько меньше его, что справедливой борьбы не получается. Вэлери уже сунула нос в чулан.

— Вау! — послышалось оттуда. — Это потрясно! Идите посмотрите!

Мы все повернулись к ней посмотреть, что за сокровище она там обнаружила. Это был большой квадратный фотоаппарат.

— Тебе за него могут дать сотни долларов, — сказала Вэлери, поднимая фотоаппарат к глазам и щелкая затвором. — Роб, твой отец должен показать его моим родителям. Может, они продадут его в своем антикварном магазине. У тебя тут внизу целый клад.

Я оглядел подвал. Здесь было как минимум десяток чуланов и кладовок, забитых доверху старыми вещами. А еще была дверь, запертая на ржавый замок, которую мы еще никогда не открывали.

Я наклонился над большим ящиком, в котором лежали старые настольные игры, и заметил на дне его что-то черное.

Черный шарф?

Нет. Маска.

Я взял ее, отряхнул от пыли и натянул себе на лицо.

— Эй, смотрите — я Зорро!

— Зорро? Куда тебе! Ты больше похож на грабителя банков, — крикнул с другого конца комнаты Билл.

Я поправил маску так, чтобы хорошо было видно в прорези для глаз, — и ахнул от неожиданности.

Мои друзья! Куда делись мои друзья? Их не было!

Я смотрел через маску на четырех других ребят. Они сидели в кружок на полу. Две девочки и два мальчика в темной старомодной одежде.

Они играли в какую-то настольную игру. Лиц их я не мог ясно разглядеть. Их черты прятались за сиянием яркого света.

На одном из мальчиков был черный костюм. На мальчике напротив него были белая рубашка с жестким воротником и коричневые твидовые брюки чуть ниже колен. Туфли тоже коричневые, кожаные и грубые. Его плечи были печально опущены.

Все остальные казались веселыми. У обеих девочек темные волосы были собраны тугим пучком на затылке. На одной был длинный черный джемпер поверх белой кружевной блузки. Вторая была одета в серое платье с юбкой в складку. Казалось, она рассказывает анекдот, бурно жестикулируя и хохоча.

— Эй, что происходит? — крикнул я. — Вы кто такие?

Четверо старомодно одетых ребят не обернулись, даже не подняли на меня глаза. Я не слышал того, что рассказывала девочка. Мальчик в черном костюме потянулся к фишке на игральном поле.

— Эй! — опять крикнул я. — Вы меня слышите?

Они не обернулись. Просто продолжали сидеть, как сидели, в своих неудобных старомодных нарядах, болтая и играя.

Тяжело дыша, с быстро бьющимся сердцем, я сорвал с лица черную маску.

— Этого… этого не может быть! — крикнул я.

— Какие проблемы, Роб? — спросил Билл, тряся меня за плечо. — Что с тобой? Ты себя нормально чувствуешь?

Я поморгал глазами. И уставился на трех моих друзей. Джули, Вэлери и Билл — опять в моем подвале, вернувшись откуда-то, куда исчезали.

— Ты вдруг как-то замер, а потом начал орать, — сказала Вэлери. Ты на что смотрел?

Я с трудом сглотнул.

— Надень эту маску, — сказал я Биллу. — Я только что увидел что-то… совершенно невообразимое.

— Ты, может, в зеркало смотрел? — съехидничал он. И ткнул меня кулаком под дых так, что я согнулся пополам. Он сам не представляет, какая у него сила.

Сдвинув брови, Билл посмотрел на маску.

— Я от нее чихать начну.

Я сунул маску ему в руку.

— Надень ее, пожалуйста!

Он взял маску и приложил к лицу. Я видел, как две прорези для глаз сели на место.

Билл посмотрел на нас сквозь маску.

— Ух ты! Вы кто такие? Как сюда попали? — воскликнул он.

Я сел на пол рядом с Биллом.

— Ты тоже видишь этих странных ребят? — спросил я. — Видишь, да?

Билл не ответил. Думаю, он просто меня не слышал. Его рот приоткрылся, глаза в отверстиях маски вытаращились.

— Вы кто? — на этот раз прокричал Билл. — Вы кто?! Ответьте!

Он стащил с себя маску. Лицо его было пунцовым. Он сильно тряхнул головой, будто хотел прояснить мысли.

Я схватил его за плечи.

— Ты видел четырех ребят? Таких старомодных на вид?

Билл кивнул, по-прежнему с разинутым ртом.

— Ага, — наконец произнес он. — Они по виду будто из позапрошлого века. Я… я не смог разглядеть их лица…

Джули молча смотрела на нас, лицо ее было задумчивым и немного испуганным.

Вэлери закатила глаза к потолку.

— Когда это вы успели придумать этот свой глупый розыгрыш? — осведомилась она. — Неужели вы всерьез рассчитывали, что мы клюнем на такую ерунду?

— Нет, это… это правда, — проговорил Билл. — Когда смотришь сквозь эту маску, то видишь четырех других ребят.

— Да неужели? — усмехнулась Вэлери.

Я выхватил у Билла маску и натянул ей на макушку.

— На, надень и посмотри.

Она медлила, изучающе глядя на меня темными глазами из-под очков.

— Ну же, давай, — настаивал я. — Это не розыгрыш.

Вэлери примерила маску. За ней то же самое сделала Джули.

И обе они увидели тех же ребят в старомодной одежде, сидящих в кружок там, где сидели мы. Они все так же разговаривали друг с другом, играя в настольные игры.

Джули вернула мне маску. Мы недоуменно смотрели друг на друга. Все молчали.

Я поднес маску ближе к глазам и внимательно оглядел, вывернув ее наизнанку. Просто маска из черной ткани. Ничего в ней особенного. Ничего необычного.

— Знаете, что мы видим сквозь эту маску? — проговорила Джули дрожащим голосом. — Мы видим ребят из прошлого. Может быть, они вот так играли в этом подвале сто лет назад.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Стайн читать все книги автора по порядку

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Час ночных кошмаров [Авторский сборник] отзывы


Отзывы читателей о книге Час ночных кошмаров [Авторский сборник], автор: Роберт Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x