Астрид Фритц - Охота на ведьму [litres]

Тут можно читать онлайн Астрид Фритц - Охота на ведьму [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент Клуб семейного досуга, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Охота на ведьму [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Клуб семейного досуга
  • Год:
    2019
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    978-617-12-6799-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Астрид Фритц - Охота на ведьму [litres] краткое содержание

Охота на ведьму [litres] - описание и краткое содержание, автор Астрид Фритц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Он пришел в ее дом, когда юная Сюзанна погрузилась в одиночество. Ее мать Маргарита погибла при загадочных обстоятельствах. Ходили слухи, что она была ведьмой, потому что ходила во сне… Настоятель местного доминиканского монастыря отец Генрих обещал Сюзанне утешение и отпущение всех грехов, а также упокой души матери. Но забота Генриха переросла в нечто иное, в опасную зависимость… Если бы девушка знала, кто он на самом деле! И в какую страшную игру играет с ней охотник…

Охота на ведьму [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Охота на ведьму [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Астрид Фритц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Меня объял дикий, животный страх – и придал мне небывалые силы. Я начала вырываться и выворачиваться, и даже сумела пнуть монаха в лодыжку.

– Ах ты мерзкая ведьма! – завопил он.

Его хватка ослабла, и я смогла освободиться. В этот момент в ворота вновь постучали. Я бросилась прочь из комнаты, чуть не оступившись на лестнице. Распахнув ворота, я увидела торговца вином.

– Входите скорее! Пожалуйста! – выдохнула я.

– Что случилось с тобой, девица Сюзанна?

– Ничего, просто заходите!

Я попыталась дышать ровнее и скрыть свою панику. Покачав головой, мужчина наклонился и вкатил во двор бочку с вином. Когда он добрался до приямка [123] Приямок – углубление перед подвальным помещением для наружного входа. перед погребом, к нам с невозмутимым видом спустился брат Генрих.

– А, господин приор! – удивленно воскликнул торговец. – Да хранит вас Господь.

– Да хранит и вас Господь, мастер. – Брат Генрих улыбнулся. А затем кивнул мне, будто ничего не случилось: – Хорошего тебе дня, Сюзанна. Передавай от меня привет твоему дорогому батюшке.

Глава 36

Несколько часов спустя

Целую вечность я оцепенело просидела на табурете у плиты. Меня бросало то в жар, то в холод. Когда и приор, и виноторговец ушли, я почувствовала, как к горлу подступает тошнота, и едва успела добежать до уборной во дворе, где меня вырвало. Я до сих пор пыталась понять, что же со мной произошло.

Никогда ничего подобного со мной не случалось. Да, я уже не была ребенком и знала, на что рассчитывают некоторые мужчины, повстречав женщину, и как они иногда преступают границы пристойного. Несколько лет назад один мальчишка из соседнего переулка как-то попытался обнять и поцеловать меня в темноте, но после моего возмущенного крика отступил. И на народных гуляниях, когда половина мужчин были пьяны, я не раз сталкивалась с тем, что женщинам приходилось сносить двусмысленные комплименты, а то и отбиваться от назойливых попыток наглецов ухватить их за грудь или ягодицы. Нет, я не была наивной простушкой, но такое?..

Я тщетно пыталась выбросить из головы страшные воспоминания о том, как старый похотливый монах схватил меня, но этот образ преследовал меня. Я чувствовала себя грязной, и от стыда слезы катились по моим щекам. Что я сделала не так? Может, я слишком радушно приветствовала этого мужчину? Быть может, мне вообще нельзя было впускать его в дом, когда я одна? Но ведь брат Генрих был церковником, инквизитором, всеми уважаемым настоятелем монастыря, приором моего брата, близким другом нашей семьи…

Кружка, из которой он пил, все еще стояла на столе, но мне было мерзко прикасаться к ней, чтобы убрать и помыть.

Вдалеке колокола церкви Святого Георгия пробили второй час. Папа скоро вернется, а я ни пол не подмела, ни к мяснику за покупками не сходила. Как мне все это ему объяснить? Или мне вообще не стоит упоминать о приходе приора? Никому не рассказывать о случившемся, даже Мартину? А при следующей встрече поприветствовать брата Генриха, будто ничего и не случилось…

Меня опять затошнило, и я испугалась, что меня вырвет прямо в кухне. Заставив себя подняться, я перегнулась через подоконник и вдохнула теплый весенний воздух. Из переулка доносился детский смех, где-то возмущенно зашипела кошка. Я снова и снова считала до десяти, пока тошнота не отступила.

Если бы Эльзбет была еще жива, я бы уже давно сидела у нее в кухне. Она бы поняла меня, утешила, посоветовала, как поступить. Даже маме, пусть и с трудом, я смогла бы открыться. Но ни мамы, ни Эльзбет не было в живых. Я чувствовала себя невероятно одинокой. Из женщин оставалась только невеста Грегора Мария. Но, хотя она и нравилась мне, я подозревала, что Мария упрекнет меня в случившемся.

Отерев слезы с лица, я бросила все в кухне и поплелась наверх в спальню. Там я зарылась под одеяло и пролежала неподвижно, свернувшись клубочком, без единой мысли в голове, пока внизу не раздался скрип ворот.

С улицы доносились радостные голоса Грегора и папы, оба были в прекрасном настроении.

– Сюзанна! Поможешь нам разгрузить телегу? – позвал меня отец.

Я не ответила. Во дворе слышался перестук и грохот, с дребезжанием открылись ставни лавки на первом этаже. Я хотела встать, но у меня не было сил. Наконец в комнату поднялся отец.

– Вот ты где. – Улыбка сползла с его лица, папа нахмурился. – Ты заболела?

– Не знаю… Я плохо себя чувствую…

Он опустил ладонь мне на лоб.

– Жара у тебя нет. Но ты так бледна!

– Мне очень жаль, – пробормотала я. – Я ничего не сделала по дому и к мяснику не сходила.

– Ну, мы отобедали в Маркольсайме и на ужин кое-что привезли. Но ты дрожишь!

Я разрыдалась.

– Ох, деточка моя… Что с тобой случилось?

– Я… я не знаю, – всхлипнула я.

– Мне позвать врачевателя? Или Марию?

– Нет! Не надо!

Я приподнялась, попыталась встать с кровати, но голова вдруг закружилась, и я повалилась обратно. Мне вдруг вновь померещился запах пота приора, и я, подавив вскрик, замерла на краю кровати.

Папа беспомощно уставился на меня.

– Ты давно уже так себя чувствуешь?

– С утра.

– Послушай… Грегор сейчас повел осла к хозяину. Как только он вернется, я пошлю его за врачевателем. Ты выглядишь ужасно.

– Нет-нет. Лучше оставь меня одну.

Слезы градом катились по моему лицу, я ничего не могла с собой поделать.

– Сюзанна! Немедленно расскажи мне, что случилось!

– Не могу… – с трудом выдавила я.

В этот момент мне отчаянно захотелось облегчить душу.

Папа сел рядом и взял меня за руку, отчего мне стало еще горше.

– Я твой отец, ты можешь рассказать мне все.

Я покачала головой.

– Кто-то пытался вломиться сюда? На тебя напали?

Я всхлипнула.

Вся кровь отхлынула от его лица.

– Кто? Кто на тебя напал?

Пути назад не было.

– Приор монастыря братьев-проповедников, – прошептала я, отнимая руку.

В комнате воцарилась гробовая тишина, муха пролетит – слышно.

– Что ты такое говоришь? – наконец прошептал папа, потрясенно распахнув глаза.

Отвернувшись от него, я встала и, схватившись за дверной косяк, попыталась облечь чудовищное в слова.

– Брат Генрих… приходил сюда. Он схватил меня и… – Я осеклась.

– Как это… схватил? Что ты пытаешься сказать?

Я больше не смогла промолвить ни слова.

– Сюзанна! Этого не может быть, ты, наверное, что-то перепутала. Приор – уважаемый церковник, друг семьи, и он всегда заботился в первую очередь о твоем благополучии. Может, он хотел помолиться с тобой? Сел рядом, очень близко, как я сейчас…

Мой стыд и отчаяние перешли в гнев.

– Я так и знала, что ты мне не поверишь! – крикнула я. – Сейчас ты еще скажешь, что я это все просто выдумала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Астрид Фритц читать все книги автора по порядку

Астрид Фритц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охота на ведьму [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Охота на ведьму [litres], автор: Астрид Фритц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x