Виктор Лаваль - Подменыш [litres]
- Название:Подменыш [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-106473-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Лаваль - Подменыш [litres] краткое содержание
Подменыш [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Аполлон проскользнул в гостиную и услышал, как изменился голос пламени, когда кто-то поставил на конфорку кастрюлю – или чайник? Он втянул в себя воздух и уловил слабый аромат имбиря. В темноте гостиной он почти видел свое дыхание, точно слабое облачко голубого электричества. Все его чувства обострились, когда он подходил к порогу кухни. Эмма находилась там и повторяла все этапы и детали своего преступления, на этот раз он ее найдет, и они не станут разговаривать. Они разорвут друг друга на части, на атомном уровне, маленький ядерный взрыв на кухне, и от них ничего не останется, лишь силуэты, выжженные на стене.
– Аполлон, это ты?
– Мама? – сказал он.
Он вошел на кухню, рассекая руками воздух и чувствуя, как смущение окутывает его, точно рой мух.
Лилиан Кагва стояла возле открытого холодильника, держа в руках кварту снятого молока.
– Я завариваю чай, – сказала она.
Аполлон посмотрел на плиту и увидел маленькую кастрюлю с кипящим молоком. Чайные листья и маленькие кусочки имбиря уже плавали внутри. Они кипели, постепенно поднимаясь к краю кастрюли, и Аполлон поступил, как научился еще в детстве, – выключил горелку до того, как молоко перелилось через край. Оно тут же опустилось, над коричневой поверхностью поднимался пар.
– Отличная работа, – сказала Лилиан, стоявшая рядом.
Она успела поставить чайную чашку с ситечком на кухонную стойку, процедила чай, вернула кастрюлю на плиту, взяла свою чашку и сделала пробный глоток.
– Почему ты здесь? – спросил Аполлон. – Уже очень поздно.
Он отодвинул стул и сел, потому что до сих пор не пришел в себя.
– Сейчас двадцать минут первого, – сказала Лилиан, оставшаяся стоять рядом. Она любила пить чай стоя, привычка женщины, которая по утрам спешит на работу. – Как прошел обед с Даной и Патрисом? – спросила она.
Аполлон посмотрел на лампу на потолке.
– Тебе позвонила Дана, – сказал Аполлон. – Она вышла в спальню и позвонила.
– Я удивилась, что ты решил навестить их до того, как повидался со мной, – сказала Лилиан.
Аполлон покачал головой и рассмеялся.
– Пожалуйста, мама, скажи, что ты меня ни в чем не винишь, – попросил он.
Она сделала еще несколько глотков чая.
– Какая вина? Ты чувствуешь вину? – спросила она. – Почему ты не позвонил мне и не попросил заехать за тобой, когда тебя выпустили?
– Было слишком рано, – ответил Аполлон. – Я не хотел тебя будить.
Лилиан взяла вторую чашку и налила Аполлону такого же чая.
– Четыре утра, – сказала она. – Это просто преступно. Позволь мне приготовить тебе что-нибудь поесть.
– Я только что обедал с Патрисом и Даной, – напомнил Аполлон.
За то время, которое ему потребовалось, чтобы закончить предложение, Лилиан успела открыть холодильник и вытащить картонку с полудюжиной яиц, луковицу, кусок сыра чеддер, сметану и пакет с полусладкими шоколадными чипсами. Набор показался ему странным, и Аполлон уже собрался пошутить, но она продолжала вынимать из холодильника продукты – мандарины и помидоры черри, – и он понял, как сильно она встревожена. Они виделись во время суда, но им не разрешили поговорить. Один раз Аполлон позвонил ей из Райкерса, но сейчас они впервые находились в одной комнате после тех событий.
– Я рад, что ты пришла, – сказал Аполлон. – Я счастлив тебя видеть.
Он встал и аккуратно закрыл дверь холодильника. Они стояли рядом и смотрели на продукты, которые выложила Лилиан.
– Что я собиралась приготовить? – спросила она.
– Давай просто выпьем чаю, – сказал Аполлон, подводя ее к стулу, на котором только что сидел.
Аполлон сел рядом, и они стали молча пить чай. Он не сомневался, что выглядит старше, чем Лилиан. Ему казалось, он должен успокоить мать, прогнать страх, который она наверняка испытывала. В некотором смысле ему было приятно о ком-то заботиться.
– Тебе нужно поспать, – сказал Аполлон. – Да и мне тоже.
Она поднесла руки к груди и тихонько по ней постучала.
– Я спала, когда Дана мне позвонила, – сказала Лилиан. – Как правило, я довольно рано ложусь.
– Ты была в Спрингфилд-Гарденс? – спросил он. – Как тебе удалось оказаться здесь раньше меня?
Лилиан улыбнулась. Ее сумочка стояла на столе. Она потянулась к ней, расстегнула молнию и вытащила телефон, а потом прикоснулась пальцем к экрану.
– Я вызвала «убер», – сказала она.
– И сколько тебе это стоило? – Теперь он говорил укоряющим голосом, который взрослые дети используют, когда обращаются к стареющим родителям.
Лилиан покраснела и положила телефон на стол.
– Я вызвала «убер», – повторила она. – И теперь я здесь. Давай больше не будем об этом.
Они допили чай и убрали еду в холодильник. Все продукты выглядели свежими, и Аполлон понял, что Лилиан привезла их недавно, заполнив холодильник перед его возвращением. «Хорошие матери – это настоящий дар», – подумал он.
– Я звонила в полицию раз в неделю, пока мне не позволили войти в твою квартиру, – сказала Лилиан. – Твой комендант, Фабиан, дал мне свои ключи. Полиция все тщательно изучила, проверила шкафы и кладовую. Я не хотела, чтобы ты вернулся и обнаружил здесь беспорядок. После всего, что произошло.
Лилиан вымыла чашку и кастрюлю. Аполлон предложил ей занять его постель. Когда Лилиан начала протестовать, он ответил, что все равно не сможет там спать.
– Я бы предложила купить тебе новую кровать, но все мои сбережения ушли на «убер».
Аполлон рассмеялся, его смех что-то изменил в Лилиан, и она засмеялась в ответ.
Они перешли в спальню, и он расстелил простыню, чтобы уложить мать в постель, но она сжала его руку.
– Завтра утром, – сказала она. – Я хочу, чтобы ты побывал на могиле Брайана. Мы принесем цветы.
Могила Брайана.
Два слова, и Аполлон вдруг почувствовал, что это его нужно укладывать в постель.
– Кладбище «Нассау-Ноллс», – сказала Лилиан. – Порт Вашингтон. Там красивые места.
– Мама, – прошептал он. – Я еще не готов.
Лилиан усадила Аполлона на постель рядом с собой и взяла его руку в свои ладони.
– Позволь мне рассказать тебе историю, – начала она.
Аполлон высвободил руку.
– Ты ведь не станешь снова рассказывать, как застрелили Артура? Угандийская диктатура. Ты вела машину как безумная, но он все равно умер от потери крови. Ты перебралась в Соединенные Штаты. Иммигранты такие удивительные. Вы делаете Америку великой. Я все понял.
Лилиан потерла бедра.
– Нет, моя история о другом, – сказала она.
– И о чем же? – спросил Аполлон.
– Совсем о другом! – Лилиан встала, сняла туфли и поставила их возле кровати.
Она махнула рукой, отпуская Аполлона, потом закрыла за ним дверь, и он стоял по другую сторону до тех пор, пока под дверью не увидел, что свет в комнате погас. Хотел ли он извиниться? Нет. Он мог сказать больше и нечто намного хуже. Он хотел сделать кое-что похуже. Не с ней, а с собой. Патрис был прав. Если бы его друг не произнес те слова, кто знает, куда Аполлон пошел бы от него. Мост Джорджа Вашингтона находился всего в квартале от этой квартиры, и каждые три с половиной дня кто-то пытался спрыгнуть с доходивших до пояса перил. Может быть, сегодня таким человеком стал бы он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: