Алексей Баев - Тики Ту [СИ]
- Название:Тики Ту [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Баев - Тики Ту [СИ] краткое содержание
И это второй роман диптиха «Пределы & Переходы».
Обложка проиллюстрирована картиной П. Брейгеля «Вавилонская Башня» и графикой автора.
Тики Ту [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Спирта нет, возьмите в баре водку, — кивнул Ферериус.
Такой наглости от мелкого демона он не ожидал. Но сдержался. Всё-таки первый посетитель.
Не очень стеснительный гость запросто выкушал всю бутылку без закуски. Поставив опустевшую посудину обратно в бар, вернулся. Уселся на стул и без предисловий принялся излагать суть проблемы.
Ферериус и сам не заметил, как ленивое равнодушие, с которым он принялся было выслушивать просителя, переросло в неподдельный интерес.
Дело заключалось в следующем.
Йокарный Бабай, так звали визитёра, является личным демоном-подстрекателем некоей Дарии Аль-Заббар — человека женского пола, восемнадцати лет от роду, студентки Кембриджского университета (Великобритания), дочери ныне покойного сталепромышленника Шамсретдина Аль-Заббара и его вдовы Светланы Аль-Заббар (в девичестве Сабельниковой). Мол, где-то в Высших Сферах произошла досадная накладка, и к душе названной особы при рождении не прикрепили хранителя. Таким образом, сам он, Йокарный Бабай, урождённый и заветопослушный демон, вынужден вопреки собственному назначению исполнять не только свои прямые обязанности, но и обязанности представителя конкурирующей Сферы, что в корне противоречит Основному Уставу Мерцающей Бездны. Жалобы и неоднократные обращения в бюрократические инстанции Обеих Сфер остаются без внимания и результата не приносят. Между тем, в судьбе подопечной в ближайшие годы назревают крайне неблагоприятные перемены, которые по всем признакам могут привести не только к летальному исходу материальной оболочки, но и полному истреблению якобы бессмертной души. А это уже прецедент. Если и не первый вообще, то первый задокументированный. Чем это грозит Обеим Сферам? Элементарно, господин прапос. Запросто может рухнуть вся система провозглашенных моральных (и аморальных, кстати, тоже) ценностей. И не только здесь, на Земле, но и в прочих мирах, подконтрольных Великому Эксперименту…
Ферериус и сам чувствовал, что суть проблемы, изложенной мелким демоном действительно серьёзна. Положение дел требует немедленного вмешательства.
Но кто? Кто допустил такую оплошность, что душа девочки не была наделена при рождении ангелом-хранителем? О подобном происшествии и подумать-то страшно, а тут — на тебе! Живой человек. И демон, который вместо того, чтобы искушать, подстрекать и возбуждать низменные инстинкты, вынужден уродовать собственную Мать-Природу, охраняя душу ребёнка от того, чему должен способствовать. Кошмар!
— Да, Йокарный Бабай, вам действительно не позавидуешь, — произнёс Ферериус, выслушав исповедь демона. — Ваша проблема требует немедленного устранения. Однако я нахожусь в должности прапоса лишь первый день и пока ещё не знаю всех ходов-выходов… Придётся чуток потерпеть. Ну да ничего. Полагаю, всё исправим. И довольно скоро. Где вы, говорите, нынешнее место проживания подопечной?
— Англия, — ответил демон. — Город Кембридж, университетский кампус.
— А сами вы когда возвращаетесь обратно?
— Немедленно, — сказал Йокарный Бабай. — Вообще-то я стараюсь никуда не отлучаться, пока Дария бодрствует. Но узнав о вашем назначении, примчался сразу, дабы не стоять в очереди. Как оказалось, не зря. И надеюсь, что за время моего отсутствия ничего фатального с вверенной душой не произойдёт.
— Хорошо, демон, — сказал Ферериус, вышел из-за стола и протянул посетителю руку. — Очень рад нашему знакомству и благодарен вам за всё, что вы делаете, дабы сохранить незыблемыми провозглашенные Обеими Сферами ценности. Я оперативно соберу необходимую информацию и в ближайшее время извещу вас о ходе дела.
— Было б замечательно, прапос, — впервые улыбнулся Йокарный Бабай и, пожав руку, сиганул в форточку. И только откуда-то снизу, словно из-под земли, донеслось затихающее: — До встреее…
На гравитационных волнах ушёл. Как стинный сын Мрака. А мог бы и молнией рвануть, бедный хранитель. Удивительная личность…
— Вот тебе и подсказочка, дружище, — пробормотал Ферериус, обращаясь к собственному отражению в зеркале. — Кем ты будешь прикидываться, пока не знаю, но в каком направлении начинать двигаться уже более-менее понятно. Завтра же отправляемся в Англию. А по пути кидаем в Сферы запрос на информацию о душе Дарии Аль-Заббар. Ясно?
— Яснее не бывает, — отчего-то закашлявшись, ответило отражение. — Насчёт того, кем прикидываться, есть у меня одна мыслишка. Ещё помнишь, что мы с тобой хотели попробовать себя на благородно распаханных просторах шоу-биза?
— Точно! — восхитился Ферериус собственной памяти. — А ещё я мечтал натянуть на себя оболочку стопроцентного кельта. Рискнём?
— Да запросто! — искренне обрадовалось отражение. — Мне будет чертовски приятно видеть тебя рыжим. И имечко уже наготове.
— Да ну?! — не поверил Ферериус.
— Серьёзно, — кивнуло отражение. — Фергюс Макферерли. Как тебе?
— Великолепно! — восхитился прапос. — С приснопамятного средневековья обожаю Шотландские горы… Единственное, чего не слишком хочу — рассекать среди людей в юбке. Килт — не наш стиль. Согласен?
— Согласен. Не наш, — засмеялось отражение. — Ходи уж лучше в джинах. А вот свитер свой немедленно выкинь. И эти ужасные кеды тоже. Примерь бархатный пиджак, приличную обувь. В конце концов, ты собираешься предстать человечеству знаменитым продюсером или аниматором в курортном доме терпимости?
— Ладно, так уж и быть, — вздохнул уязвленный Ферериус. — Уговорил. Гардеробом займусь завтра же.
— Вот и умничка, — похвалило отражение. — В кои-то веки я увижу в себе приличного джентльмена. А теперь быстренько дуй в ванную и ложись баиньки. Надо набраться сил. И прошу тебя — не думай сейчас о бедной девочке и её несчастном демоне. С проблемой, чтоб её побыстрее решить, надо переспать. Возражать будешь?
— Попробуй себе возрази, — подмигнул отражению Ферериус.
И скинув с себя осточертевший свитер прямо на пол, раскрыл дверь в ванную комнату.
«Я» безусловно прав. Имидж пора сменить…
Глава четырнадцатая
«Сосед»
Весь вечер Дарька безвылазно просидела в номере. События сегодняшнего дня не то что ошеломили её, но сотворили какую-то невообразимую путаницу в мыслях.
Добродушный Ильдарчик, оказавшийся на поверку персональным демоном, оракул-продюсер Фергюс Макферерли на зелёном холме, безумная, опившаяся хмельного Лошадь с мартышкой-ассистентом, какой-то там ещё Навигатор, который якобы должен помочь ей отсюда выбраться… Зачем выбираться?
Да! Был же ещё дурацкий музыкальный самолёт, летающий со скоростью прогулочного велосипеда. Но он, наверное, вообще не при делах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: