Джонатан Мэйберри - Гниль и руины

Тут можно читать онлайн Джонатан Мэйберри - Гниль и руины - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джонатан Мэйберри - Гниль и руины краткое содержание

Гниль и руины - описание и краткое содержание, автор Джонатан Мэйберри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Оцепленные города. Испуганные люди, которые способны на все ради выживания. Полчища живых трупов, уничтожающих все на своем пути. Страну поглотил зомби-апокалипсис.
Бенни Имуре предстоит найти дело своей жизни среди хаоса и разрухи. Идеальный пример — его старший брат Том, лучший охотник на зомби в стране. Но Бенни знает, что Том — настоящий трус. Когда Бенни был совсем маленьким, их отца укусил зомби и Том сбежал, бросив родителей. Юноша до сих пор винит Тома в смерти матери.
Когда подругу Бенни похищает местная банда, которая отдает людей на съедение зомби ради развлечения, парень решает во что бы то ни стало спасти девушку и наказать преступников. Но в мире, где каждый шаг может стоить жизни, не уцелеть в одиночку. И Том отправляется на поиски девушки вместе с Бенни. Сумеют ли братья пройти через ад на земле? Ведь иногда даже зомби человечнее людей, которые готовы разорвать тебя на куски ради наживы.

Гниль и руины - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гниль и руины - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джонатан Мэйберри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Потише, Том, только не стоит мчаться вперед нас, — поспешил предостеречь его мэр.

— Не волнуйся, Рэнди, Я не собираюсь ничего предпринимать в городе. Не без доказательств.

— Но мы обязаны действовать! — возразил Бенни и затем осознал, что кричит. Он понизил голос и настойчиво зашептал: — Том, мы должны сделать что-то. Ты говорил…

— Я знаю, что я говорил, парень. Вернись-ка лучше в дом и умойся. И постарайся немного поспать.

— Поспать? Поспать ? Каковы шансы, что я вообще когда-нибудь буду в состоянии снова спать?

— Попытайся, — настаивал Том.

— А что собираешься делать ты?

— Твой брат задает справедливый вопрос, Том, — подтвердил Странк. Он заткнул большие пальцы за кобуру в стиле вестерна, и это делало его похожим на стрелка, которого Бенни однажды видел в книге о Старом Западе. Тут он понял, что Странк стремился применить силу или, как минимум, намекал на это, чтобы удержать Тома от совершения правосудия своими руками. Бенни захотелось выбить Странку зубы. Как мог этот человек хотеть усложнить Тому жизнь, когда Чарли Маттиас свободно разгуливает по городу? Но едва открыв рот, чтобы сказать что-нибудь, он поймал взгляд брата, который слегка покачал головой.

Против своей воли Бенни замолчал.

Том обратился к Странку:

— Я собираюсь дойти до дома Роба и взглянуть на него. Могу сделать это один или вы можете пойти со мной. Роба пытали, и спорю, это происходило там. Кто знает, что мы найдем?

— И что потом?

— Завтра утром, с первыми лучами солнца, мы с Бенни отправимся в «Руины» и попытаемся найти эту девушку.

Мэр Кирш фыркнул.

— Каждый охотник за головами и странствующий монах в районе пяти сотен километров искал Потерянную Девушку, но никому не удалось найти ее.

— Я находил, — возразил Том. — Дважды. И смогу сделать это снова.

Мужчины в изумлении уставились на него. По выражению их лиц было ясно, что они не хотели ему верить, но Бенни знал, Том никогда не хвастался. У него были свои недостатки, но ложь не являлась одним из них.

— Почему это должно кого-то волновать? — спросил один из помощников.

— Геймленд, — ответил Том.

— Это место сгорело дотла.

Странк вздохнул.

— Том уверен, что они заново отстроили его и вовлекают детей в некоторые зомби-игры. Он думает, Потерянная Девушка знает, где находится это место.

Мужчина бросил взгляд на напарника и неловко переступил с ноги на ногу. Бенни обратил внимание на то, что ни один из них не попросил подтвердить это Тома, чтобы лично удостовериться в правдивости этих слов. И так же никто не спросил, где сейчас может располагаться Геймленд. Они просто промолчали. Том выдал звук полный отвращения.

Странк кивнул.

— Ладно, будь по-твоему. Давай пойдем к дому бедняги Роба и увидим то, что сможем увидеть.

— Я тоже хочу пойти, — воскликнул Бенни.

— Ты должен поспать.

— Мы это уже выяснили. Возможно — возможно — я буду спать, когда мне стукнет сорок, но я только что убил зомби, который раньше был знакомым мне человеком. Он точно встанет у меня перед глазами, если я их закрою. Уж лучше не ложиться вовсе.

Слова были сказаны серьезным тоном, да никто и не воспринял это как шутку. Все трое кивнули в знак понимания.

— Хорошо, Бен, — согласился брат.

Прежде чем они отправились, Том вернулся в дом, обулся в ковбойские сапоги и надел джинсы, стянутые ремнем для пистолета, закрепил внутри правого сапога свой заточенный с двух сторон военный кинжал и перекинул катану за спину.

— В чем, черт возьми, дело, Том? Битва закончилась, — воскликнул мэр Кирш.

Он не удостоил его ответом.

Они шли по середине улицы: Том с одной стороны, с другой — Странк и Бенни, между ними. Он вручил ему обратно деревянный меч.

— Как насчет настоящего?

— Как насчет нет? Ты снесешь голову мне или самому себе. Более того, ты уже знаешь, что можешь причинить достаточно вреда и этим.

— А что насчет пистолета? — понадеялся тот.

— Что насчет того, чтобы оставить тебя дома?

— Господи! Хорошо, хорошо.

Они проходили сквозь тени. Сейчас, когда буря улеглась, фонарщики вышли, чтобы заново зажечь факелы, которые заменяли уличные фонари. Капитан Странк взял один из них, чтобы освещать поход через город. Маунтинсайд был расположен на обширной равнине. Позади него полностью перпендикулярно возвышались горы, и внушительная линия забора тянулась неровным треугольником от одной стены утесов до другой. Большинство из старейших домов в городе немногим отличались от оружейных складов шириной всего три с половиной метра, построенных в виде длинного прямоугольника с дверями по обеим сторонам. Также имелось несколько сотен домов на колесах, большую часть которых притащили в город с помощью лошадей. Некоторые, разумеется, прибыли еще до электромагнитного импульса, который вывел из строя зажигание и всю электронику в транспорте. Неугомонные торговцы изредка пригоняли обозы со строительными материалами — наряду с одеждой, книгами, инструментами и ценными предметами с заброшенных ферм и из городов, расположенных в этой части «Руин» — эти материалы пошли на возведение некоторых двухэтажных домов. Дом братьев Имура был крошечным одноэтажным строением, построенным лично Томом.

Дом художника построили одним из первых, и он был очень тесным. Если бы не фрески Саккетто на стенах, изображающие тропические леса, его можно было бы назвать даже уродливым. Когда они остановились перед строением, Бенни посмотрел на роспись, и его пронзила глубочайшая печаль. Он всего дважды встречался с этим человеком, но тот нравился ему.

Том, должно быть, уловил его настроение и по-братски положил руку на плечо брату.

— Калитка открыта, — заметил Странк. — Роб вполне мог выйти, после того как обратился.

— И радужные голубые поросята могут вылететь из моей задницы, — проворчал Бенни. Странк бросил на него грозный взгляд, а Том отвернулся в сторону, пряча улыбку.

— Мое мнение таково, что нам не следует строить гипотез, — огрызнулся Странк.

Бенни уже был готов отпустить новую шутку, но сдержался, увидев, что Том вытащил пистолет — девятимиллиметровую «беретту» — встал в стойку и осторожно ступил в открытую калитку. Странк так же достал свое оружие и последовал за ним, высоко подняв факел. Бенни, чувствуя себя чудовищно неподходяще одетым для такой вечеринки, крепко сжал свой деревянный меч и прокрался следом.

Том шел рядом с дорожкой, а не по ней, и низко нагнулся, чтобы изучить грязь, но потом покачал головой.

— Здесь было бесчисленное количество отпечатков следов, но дождь шел слишком сильный.

Они поднялись на верхнюю ступеньку, и ситуация повторилась. Лишь бессмысленные пятна. Том слегка толкнул входную дверь пальцем. Та качнулась и, поскольку Странк был подле него, они оба могли видеть, что замок был выломан.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джонатан Мэйберри читать все книги автора по порядку

Джонатан Мэйберри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гниль и руины отзывы


Отзывы читателей о книге Гниль и руины, автор: Джонатан Мэйберри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x