Алексей Грашин - Кошки не всегда молчат

Тут можно читать онлайн Алексей Грашин - Кошки не всегда молчат - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Array SelfPub.ru, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Грашин - Кошки не всегда молчат краткое содержание

Кошки не всегда молчат - описание и краткое содержание, автор Алексей Грашин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Захватывающая, волнующая и по-геймановски изобретательная сказка, соединяющая в себе самую причудливую фантазию с узнаваемой реальностью теленовостей. Дебютный роман финалиста премии „Будущее время“ Алексея Грашина – это история для подростков, которую могут – и определенно будут – читать взрослые, и в которой классические мотивы (героиня, конечно же, избранная, а разлад в мире людей свидетельствует о глобальных катаклизмах в мире магии, незримо существующем по соседству) оказываются включены в совершенно новый – по-настоящему головокружительный, ни на что не похожий – контекст».
Галина Юзефович, литературный критик, обозреватель «Meduza». Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru
до 15 ноября 2019 года.

Кошки не всегда молчат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кошки не всегда молчат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Грашин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Давайте начинать, пока мы не вымокли, – Тормунд показал на другую сторону улицы. – Я смотрю там, а вы – по этой. Окей?

– Окей, – хором сказали Рике и Симон.

Тормунд опять хмыкнул и через несколько секунд уже скрылся в дверях старого особняка. Ребята поспешили в свой.

В первом доме пролёт лестницы на второй этаж вообще обрушился в подвал, и проход был наглухо завален. Натянув капюшоны, под проливным дождём они перебежали во второй, затем в третий. Нигде на стенах не было надписи, похожей на ту, что они искали, да и железные решётки на дверях в подвал пока не попадались.

Вдруг с улицы раздался крик Тормунда. Симон выглянул в разбитое окно.

– Этот нас зовёт, – проворчал он.

– Пойдём, – обрадовалась Рике. – Наверно, нашел дверь!

Ребята выскочили из дома и перебежали через залитую мостовую. Потоки дождевой воды устремлялись к фьорду, огибая кучи кирпичей и мусора.

– Я нашёл надпись! – гордо сообщил Тормунд.

– Где? – вытянула шею Рике.

– Там, внизу, – показал младший Торссон на лестницу в подвал.

– Решётки же вроде нет, – недоверчиво сказал Симон. – Пойду посмотрю.

– Посмотри, конечно, – ответил Тормунд и хитро подмигнул Рике. Ей это совсем не понравилось.

– Ну что там? – Симона почти не было видно в полумраке подвала, мелькал только луч фонарика его телефона.

– Написано что-то! Сейчас посмотрю!

Рике затаила дыхание. Тормунд ухмылялся, облокотившись на перила.

– Вот чёрт! Здесь похабщина одна! Он издевается над нами!

Тормунд захохотал.

– Что, и пошутить нельзя?

Симон, поднимаясь по ступеням, неожиданно остановился.

– О! А здесь дверь в стене. Закрашена так, что её и не видно.

– Сможешь открыть? – Рике спустилась на пару ступенек вниз.

– Сейчас попробую.

Он дернул за обломок ручки, и дверь вдруг со скрипом, перешедшим в грохот, вывалилась из стены, отрезав Симона от первого этажа. Рике с визгом отскочила наверх. Вслед за дверью посыпались кирпичи и куски штукатурки. Лестницу в подвал затянуло клубами пыли.

– Ты там живой? – Тормунд отодвинул Рике в сторону, лицо его вмиг утратило веселье.

– Да вроде, – прокряхтел Симон. – Сейчас перелезу. Ай!

– Что такое?

– Тут крысы!

– Давай помогу, – Тормунд спустился вниз к двери. – Фуу! Чем так воняет?

Он посветил телефоном в дыру, и Рике увидела, как его и без того бледное лицо совершенно побелело.

– Давай быстро! – заорал он.

– Да что там? – Симон, весь в пыли, забрался на выпавшую дверь. Он упёрся в нее руками, готовясь спрыгнуть к Тормунду, и вдруг пронзительно закричал.

– Аааа! – Рике заметила вцепившуюся ему в ладонь крысу. Парень замахал рукой, и серая тварь улетела в подвал.

– Наверх! – Тормунд схватил Симона за куртку, и потащил за собой. Ребята выскочили под дождь. Симон рефлекторно дергал рукой. С его ладони срывались красные капли.

– Вы видели? – переводя дух, спросил Тормунд.

– Меня крыса укусила! Ты это видишь? – зло бросил Симон, и сунул укушенную руку ему в лицо. – Вот это видишь? Ну вас нахрен! – он повернулся, и быстро пошёл к забору.

– Да там же кости! – крикнул Тормунд ему вслед. – Там гора костей!

– Пошёл ты! – ответил Симон, не оборачиваясь.

– Подожди! – Рике бросилась за ним.

– Я позвоню в полицию! – крикнул младший Торссон. Но Рике было абсолютно всё равно, кто куда собрался звонить. Она догнала Симона.

– Стой, – и схватила его за рукав. Парень повернулся к ней, кривясь от боли.

– Давай сюда, – она затянула его под козырёк ближайшего крыльца, ловко промыла ранку гелем (пригодились уроки Илзе), потом заклеила её пластырем. – Теперь надо в больницу, там сделают укол, чтоб не было заражения.

Симон обхватил её голову и крепко поцеловал. Рике ждала привычной дрожи, но вместо неё пришел незнакомый трепет. Внизу живота стало жарко. Она приоткрыла навстречу Симону губы.

Мимо них под дождём прошагал Тормунд, разговаривая по телефону. Он даже не повернул головы в сторону целующихся подростков.

– А вот язык мог бы и не совать так глубоко, – произнесла Рике через несколько долгих ударов сердца, когда губы её немного освободились.

4

Личный состав зондеркоманды «H», не задействованный в охране поселения, расположился в километре выше по дороге. Поскольку от древнего замка Герресборг, построенного на горе еще королем Сверром Сигурдссоном, уже давно ничего не осталось, дойчи решили возвести там несколько укреплений для защиты окрестностей от партизан. Местность с горы простреливалась на несколько километров. При желании там можно было поставить хоть артиллерийскую батарею.

Лесопилку, расположенную между посёлком Герресборг и форпостом Рейха под горой, закрыли, а в её помещениях расположились хозяйственные службы зондеркоманды. Въезд в Герресборг с шоссе Ленц приказал перекрыть шлагбаумом и выставить постоянный пост. Жителей деревни привлекли к обслуживанию поселения и эсэсманов.

Метрах в пятистах выше по склону находилась единственная здесь ферма, принадлежавшая семье Торссон. Её белые и красные постройки, пасущиеся маленькими облачками на лугах овцы и мирно трудящиеся работники придавали пейзажу приятную пасторальность.

Опытные плотники, строившие поселение для контингента Фауля, так же быстро возвели казарму, унтер-офицерское общежитие и дом командира под горой. Как узнал от того же Ленца обермайор, подразделение штурмбанфюрера было лишь одной из айнзацкоманд – частей зондеркоманды, действующих на различных территориях, входящих в состав германского Рейха.

Несколько недель из-за лесопилки доносилось гудение тяжелой техники и глухие взрывы, а иногда – трескотня автоматов. По дороге мимо поселения сновали армейские грузовики.

Наконец Ленц приехал за обермайором. Чёрная парадная форма Морских Псов, как всегда, сидела на нем безупречно. Серебряные «мертвая голова» на фуражке, руны «зиг» и собачья морда в петлицах смотрелись так, словно только что вышли из ювелирной мастерской. Расстояние от плеча до красной нарукавной повязки с головой добермана, казалось, вымерялось по линейке.

– Приглашаю вас в гости, мой дорогой Фауль, – улыбаясь, сказал он, входя в его дом. – Поедемте, посмотрите, чем мы здесь планируем заниматься.

Эсэсман легко и непосредственно переходил в общении с обермайором с «ты» на «вы» и обратно, от чего Фауль первое время несколько терялся.

– Может, пообедаем? – предложил комендант. – Бирге как раз собиралась накрывать на стол.

– Ценю твою заботу, Сюльве, – усмехнулся Ленц. – Но предлагаю тебе сегодня пообедать у меня. – Он по-хозяйски прошелся по дому, заглядывая в открытые двери. Крылья его носа затрепетали, втягивая кухонные запахи. – Судя по аромату, у тебя сегодня мочёная треска?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Грашин читать все книги автора по порядку

Алексей Грашин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кошки не всегда молчат отзывы


Отзывы читателей о книге Кошки не всегда молчат, автор: Алексей Грашин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x