Роберт Стайн - Как на Слэппины именины…
- Название:Как на Слэппины именины…
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Как на Слэппины именины… краткое содержание
История, которую вам предстоит прочесть — одна из самых замечательных историй на свете. Это потому, что она про МЕНЯ! Ха-ха.
А еще она — о мальчишке по имени Йен Баркер. У Йена как раз день рождения, и знаете что? Он устраивает вечеринку. На вечеринке Йен получит подарок, которому по наивности здорово обрадуется.
Вы еще не догадались? Подарочек обернется кошмаром! Ну разве это не ОР?
Пусть день рождения у Йена — но все пироги в итоге достанутся мне! Ха-ха-ха!»
Как на Слэппины именины… - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
2
Йен застонал.
— Пап, ты проделываешь этот прикол с тех пор, как мне исполнилось два годика. Честное слово, уже не смешно.
Мистер Баркер подкинул глазные яблоки в воздух и поймал их.
— Тебе же нравится, — возразил он. Положив глаза, он взял со стола ручку и ножку. — Ты бы руку и ногу отдал за умение так же здорово проворачивать трюк с глазами, как я.
Йен засмеялся.
Он посмотрел на груду рук, ног и прочих частей тел на длинном рабочем столе. На другом его конце были свалены в кучу сломанные куклы. Кукольные головы взирали на Йена широко раскрытыми глазами, пока тот осматривал рабочее место отца.
Куклы глазели вниз с полок, занимавших две стены. Безголовые куклы. Куклы, у которых недоставало глаз, рук или ног. Ведро у стола было до краев наполнено светлыми, рыжими и каштановыми кукольными волосами. Были здесь полки с платьями, штанишками, рубашонками и прочими видами кукольной одежды — от современной до старомодной.
Папа Йена открыл свою кукольную лечебницу еще до рождения сына. Почти каждый день он проводил внизу, починяя сломанных кукол, заменяя недостающие части, заново раскрашивая лица, благодаря чему старые куклы становились как новенькие. После этого он аккуратно запаковывал их и отсылал обратно владельцам.
Взяв тонкую кисточку, он принялся бережно наносить светло-розовую краску на серые щеки кукольной головы.
— Это старинная кукла мадам Александр, — сообщил он Йену. — Она очень ценная, а когда я ее получил, лицо было почти совершенно стерто. Так что я…
Его прервал оглушительный стук в дверь. Кто-то оттарабанил в дверь четыре раза, а потом еще четыре.
— Это в парадную дверь, — с ходу определил мистер Баркер. — Должно быть, твои кузены. Иди впусти их. — Прищурившись, он взглянул на кукольное лицо и нанес еще несколько осторожных мазков. — Я поднимусь через пару секунд.
Йен трусцой взлетел по лестнице и побежал открывать. Послышались еще четыре громовых удара.
— Да иду я, иду, — проворчал он.
Он открыл парадную дверь — и испуганно взвизгнул, когда Джонни с порога влепил ему кулачищем прямо в лицо.
3
— А-У-У-У-У-У!
Йен зажмурился и закричал, когда его голова взорвалась пульсирующей болью. Он почувствовал, как из носа струйкой побежала кровь. Снова закричав, он схватил Джонни за глотку и принялся трясти его.
— Э, харэ! Я нечаянно! Нечаянно! — вопил Джонни.
Винни попытался разнять мальчишек. Но Йен саданул его локтем и спихнул с крыльца.
— Клянусь, я нечаянно! — твердил Джонни. — Я в дверь стучал.
Тут подоспела миссис Баркер.
— Вы что, не видели табличку на въезде — «Драться строго запрещено»?
Йен отпустил двоюродного братца и, тяжело дыша, отступил на шаг. Джонни насупился, потирая горло.
— Я нечаянно, — повторил он.
— Йен, почему у тебя кровь? — спросила мама.
— Я нечаянно, — в десятый раз повторил Джонни. — Хотел стукнуть в дверь, а стукнул Йена.
Миссис Баркер мягко подтолкнула сына.
— Ступай за салфетками. Ты ведь не хочешь закровянить свой именинный торт. — Она посторонилась, пропуская Джонни и Винни в дом. — Сегодня никаких драк, ребятки. Давайте проведем вечеринку тихо и мирно.
— А какие у вас есть чипсы? — спросил Винни.
Вопрос застал хозяйку врасплох.
— Чипсы?
— А сырные начос есть? — спросил Винни. — Мы с Джонни еще не завтракали.
И оба здоровяка потопали на кухню.
— Ваши родители дают вам на завтрак сырные чипсы? — удивилась миссис Баркер, едва поспевая за ними.
— А им до фени, — сказал Джонни. — Они валяются допоздна. Нам говорят — перехватите что хотите.
Из кухни появилась Молли.
— Дарова, Молли! Как житуха? — спросил Винни. Протянув руку, он взъерошил ей волосы. Они с Джонни засмеялись.
— Только что волосы уложила, — проворчала Молли.
— Выглядишь отпадно, — сказал Винни и щелкнул ее по носу.
— Ай! Вот гад. — Молли треснула его кулаком в плечо.
Он осклабился:
— Эй, не драться. У Йена нынче днюха. — Он взлохматил ей волосы обеими руками.
Джонни протиснулся мимо них в кухню.
— Во-о-о! Кексики! — воскликнул он, тут же схватил с подноса первый попавшийся и целиком запихал в рот.
— Чё, вкусные? — спросил Винни. Он врезал Джонни по спине, отчего большой пережеванный комок теста вылетел у того изо рта и шлепнулся на пол. Оба братца дико заржали.
— Вы психи, — буркнула Молли.
Винни схватил кекс и обгрыз глазурь. Остаток положил обратно на поднос.
Миссис Баркер поскорей забрала поднос и отнесла на кухонный стол, подальше от мальчишек.
— Давайте прибережем кексы на потом, — сказала она. — А еще я сделала Йену шоколадный торт-мороженое. Его любимый.
— Ненавижу шоколад, — сказал Винни. — Я с него дрищу.
Молли закатила глаза:
— Спасибо за подробность.
Йен вернулся на кухню, из его ноздри торчала свернутая салфетка. Он твердо решил не падать духом несмотря на удар в лицо. Сегодня ему искренне хотелось ладить со своими кузенами.
— Как у вас дела, парни? — спросил он.
— У Джонни заморочки в школе, — сказал Винни. Он похлопал брата по плечу. — Поймали на краже, прикинь?
Миссис Баркер ахнула.
— На краже? Джонни, это правда?
— Гонят, — заявил Джонни. — Не тырил я у той девки ее айпод. Я его одолжил. Она, видать, тупо не слышала, как я просил.
Миссис Баркер нахмурилась.
— Винни, это серьезно. Чему ты так ухмыляешься?
Винни пожал плечами.
— Просто ухмыляюсь. Ну, знаете, типа прикольно.
— Нет, вовсе нет, — отрезала миссис Баркер. Она повернулась к Джонни. — Так что там случилось?
— А, фигня, — ответил Джонни, избегая при этом смотреть ей в глаза. — Вернул, и вся недолга. — Он отвесил Винни крепкого тумака. — Обязательно нужно было об этом говорить?
Винни поднял руки в знак капитуляции.
— Ладно, ладно. Просто хотел сказать…
Джонни принялся открывать дверцы буфета.
— Где чипсы, тетя Ханна?
— Я собиралась приберечь их для обеда, — отвечала она. — Почему бы вам втроем не пойти поиграть в видеоигры, пока я тут все подготовлю?
Джонни схватил еще один кекс и затолкал его в рот.
— Не хочу с ними играть, — сказала Молли. — Они жульничают.
— Мы не жульничаем. Это ты ни фига не сечешь, — сказал Винни.
— Винни, нехорошо так говорить, — укорила его миссис Баркер.
— Я б вас разбила, если б вы не жульничали! — заявила Молли.
Винни снова щелкнул ее по носу.
— Оу-у-у!
Миссис Баркер вздохнула.
— Молли, останься со мной и помоги мне приготовить сэндвичи. А вы трое — выметайтесь отсюда. Идите поиграйте наверху в приставку.
Йен вытащил из носа салфетку.
— Мам, у меня нос распух? — спросил он.
— Может, самую малость.
— Я нечаянно. Честно, — сказал Джонни. Он повернулся и вместе с братом вышел из кухни вслед за Йеном.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: