Роберт Стайн - Вкус ночи
- Название:Вкус ночи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1998
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Вкус ночи краткое содержание
Которая из сестер увидит свет следующей полной луны? Чьи губы насладятся вкусом ночи? Кто выживет?
Вторая часть дилогии «Опасные девушки».
Вкус ночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Где мы?
— Это не имеет значения, Ди, — проговорила Ливви ледяным шепотом. — Уверяю, это не имеет никакого значения.
— Почему? О чем ты говоришь?
Ливви нахмурилась, лицо ее закаменело.
— Потому что ты не уйдешь отсюда живой.
— Ливви, я не понимаю! Что…
Со звонким щелчком из десен Ливви вырвались клыки. Она широко разинула рот, язык ее играл с зубами, слюна текла с подбородка. А затем она глубоко погрузила клыки в беззащитное горло Дестини.
Глава 17
Несчастье в доме Ари
Дестини почувствовала, как по лбу ручьями стекает пот. Промокшая ночная рубашка прилипла к спине.
Она заморгала, поднесла руку к горлу, провела по нему двумя пальцами.
Ран не было.
Она снова заморгала, и вдруг поняла, что прямо в глаза ей бьет солнечный свет, льющийся из окна.
Она тут же отвернулась, тяжело дыша. Сон? Да.
Все это было сном — от начала и до конца. «Я не шла домой пешком, — вспомнила она. — Меня подвез Флетч».
Но ощущения во время пути домой… мечущиеся искорки-светлячки… ее сестра, вышедшая из темноты… обернувшаяся гигантским ястребом… Все было как наяву.
Настолько явственно, что ей казалось, будто ее талию все еще сжимают огромные костяные когти, она все еще ощущала удушающие порывы ветра, бьющего в лицо, когда гигантская птица уносила ее в небеса.
Все еще чувствовала острые клыки Ливви…
Неужели у моей сестры-близняшки действительно есть клыки?!
Она тихонько всплакнула. Да, это был сон. Однако все остальное — реальность… и реальность эта — подлинный кошмар.
— Ди! Ди! — позвал ее снизу Майки. Она выскочила из постели, поглядела на радиобудильник.
«О нет. Опаздываю. А ведь нужно еще покормить Майки завтраком и отвезти его в городской лагерь». Она наспех почистила зубы, пригладила волосы руками и, как была, в ночной рубашке, помчалась на кухню.
— Где папа? — спросила она у Майки.
Он был одет в джинсовые шорты ниже колен и красно-синюю лагерную футболку, которая была велика ему как минимум размеров на пять. В одной руке сжимал плюшевого льва. Лев этот был его любимцем с младенческих лет и за минувшие годы стал больше походить на мочалку, нежели на льва.
Майки пожал плечами.
— На работе. Он разбудил меня. И сразу ушел. Я кушать хочу. И Лестер тоже. — Он помахал львом перед Дестини.
Она засунула в тостер пару замороженных вафель.
— Мы слегка опаздываем. Так что кушать тебе придется быстро.
— Срежь корочку, — потребовал он, садясь за стол и укладывая перед собой Лестера.
Дестини повернулась к нему.
— На вафлях разве есть корочка?
— Ага. Срежь корочку.
В последнее время Майки сделался ужасно разборчив в еде. Его вкусы резко переменились. Вдобавок, он мог придраться к чему угодно. Несколько дней назад он даже отказался от картошки-фри в «Бургер Кинг» только из-за того, что картофельные ломтики были, на его взгляд, слишком кривыми.
Она налила в стакан апельсинового сока и подала ему.
— Без мякоти, — опередила она его вопрос.
Он чуть пригубил сок:
— Слишком холодный.
— Чем ты сегодня займешься в лагере? — спросила она, приглаживая рукой его взлохмаченную шевелюру.
— Не поеду я в лагерь, — заявил Майки и для убедительности постучал Лестером по столу.
— Придется, — сказала Дестини, вынимая вафли из тостера. — Ай. Горячо. Дома за тобой некому присмотреть.
— Ты можешь за мной присматривать, — возразил он.
— Нет, Майки, я не могу. У меня же работа, помнишь?
— Все равно, нельзя мне в лагерь. Эй, ты корочки забыла срезать. И я не хочу с маслом. Хочу с сиропом.
Дестини забрала у него тарелку и осторожно оторвала краешки вафель.
— А почему тебе нельзя в лагерь?
— Потому что они нас водят в кино. — Он отхлебнул еще соку.
— Ты же любишь кино, — сказала Дестини, отдавая ему тарелку. — В чем проблема?
— Там… там холодно и страшно, — отвечал он. — Там могут сидеть вампиры.
Дестини остановила машину перед закусочной и погляделась в зеркальце заднего вида, проверяя, все ли в порядке с прической, с помадой. Надпись ЗАКУСОЧНАЯ «ЧЕТЫРЕ УГЛА» была выведена на широком окне затейливым золотистым шрифтом.
Дестини хмыкнула. Довольно странное название для крошечного ресторанчика, расположенного посреди квартала. С двух сторон его окружали небольшие двухэтажные здания из кирпича, в которых располагались магазины одежды, банк и салон компакт-дисков — все обслуживали студентов колледжа.
Она оглянулась на студгородок. Четыре квадратных гранитных здания окружали узкую прямоугольную площадку, на которой тут и там произрастали трава и деревья. Далеко не самый красивый студгородок на свете.
Дестини тяжело вздохнула. «Я приняла верное решение, — сказала она себе. — Нельзя сейчас уехать в колледж и бросить папу и Майки. Похожу уж в местный год или два. А когда дома все более-менее устаканится, переведусь в колледж получше».
Когда дома все устаканится…
Она повернулась и поспешила в закусочную. С порога ее встретил запах шкворчащего жира. В ярком свете сияла длинная желтая стойка. Медленно, со скрипом, вращался вентилятор на потолке.
Дестини насчитала троих посетителей, сидящих в конце стойки. Два паренька ее примерно возраста и женщина постарше. Все четыре кабинки в глубине ресторанчика пустовали. Мистер Джорджио, хозяин заведения, стоял за стойкой, расставляя тарелки с гамбургерами и картошкой-фри перед посетителями.
— Извините, мистер Джорджио, я немножко опоздала, — сказала Дестини, взглянув на круглые настенные часы с эмблемой «Кока-колы», висевшие над вешалкой для пальто в углу. — Пришлось отвозить брата в дневной лагерь.
— Называйте меня мистер Джи, помнишь? — ответил он, ставя перед покупателями пластмассовые тюбики с кетчупом и горчицей. Затем он подошел к ней, вытирая вспотевшую лысину бумажной салфеткой.
Был он сухощавый, маленький человечек лет сорока-сорока пяти. Белый фартук, который он носил поверх черных брюк и белой спортивной рубашки, свисал почти до пола. У него были большие карие глаза, густые каштановые усы под носом-картофелиной, и щель между передними зубами, которую он показывал, когда улыбался.
— Опоздали? Ничего страшного! — сказал он. — Наплыва, как видишь, не наблюдается. — Он кивнул на троицу посетителей. — Лето течет медленно, — продолжал он, вытирая со стойки пятно жира. — Студенты по большому счету разъехались. Осталось всего ничего. А мой бизнес держится исключительно на студентах. Завтраках да обедах. Работаться вам, мисс Уэллер, будет тихо и спокойно. Можете книжку почитать, или еще чем заняться.
— Пожалуйста, называйте меня Ди. Помните? — в тон ему ответила Дестини.
Он улыбнулся.
— Договорились! Вы — Ди, а я — Джи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: