Дин Кунц - Странный Томас [litres]
- Название:Странный Томас [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Зарубежка Эксмо»
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-37058-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дин Кунц - Странный Томас [litres] краткое содержание
Странный Томас [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я лишь говорю, что люблю тебя и волнуюсь о тебе.
– Я тоже люблю тебя, сладенький. Поэтому обещаю не есть ленч на площадке мини-гольфа. Съем его в «Берк-и-Бейли». Если рассыплю соль, обязательно брошу щепотку через плечо. Чего там, брошу солонку.
– Спасибо. Но я по-прежнему думаю, а не швырнуть ли в тебя половинкой грейпфрута.
Глава 46
В доме Такуды на Хэмптон-уэй не осталось ни одного бодэча. Даже не верилось, что ночью они там просто кишели.
Когда я припарковался перед домом, поднялись ворота гаража. Кен Такуда выезжал задним ходом на своем «Линкольне Навигаторе».
Увидев, что я иду по подъездной дорожке, он остановил внедорожник, опустил стекло.
– Доброе утро, мистер Томас.
Он – единственный из моих знакомых, кто обращается ко мне так формально.
– Доброе утро, сэр. Прекрасное утро, не так ли?
– Великолепное утро, – кивнул он. – И день знаменательный, как и любой другой день, полный новых возможностей.
Доктор Такуда работает в филиале Калифорнийского университета в Пико Мундо. Преподает английскую литературу двадцатого столетия.
Учитывая, что модернистская и современная литература, какой ее подают в большинстве университетов, выглядит мрачной, циничной, болезненно впечатлительной, пессимистичной, человеконенавистнической, написанной людьми, склонными к суициду, которые рано или поздно сводят счеты с жизнью посредством алкоголя, наркотиков или стрелкового оружия, профессор Такуда на удивление веселый человек.
– Я хочу посоветоваться с вами насчет своего будущего, – солгал я. – Думаю о том, чтобы поступить в колледж, а потом, возможно, защитить докторскую диссертацию, избрать карьеру ученого, как вы.
Бледнея, его цветущее азиатское лицо приобретало серо-коричневый оттенок.
– Знаете, мистер Томас, я – сторонник получения образования, но могу рекомендовать университетскую карьеру только в научно-технической сфере. В остальном академическая среда – сточная канава, заполненная неразумностью, ненавистью, завистью, преследованием собственных интересов. Я уйду оттуда, как только заработаю пенсионный пакет, полагающийся за двадцатипятилетний стаж, а потом буду писать романы, как Оззи Бун.
– Но, сэр, вы всегда кажетесь таким счастливым.
– В брюхе Левиафана, мистер Томас, человек может либо впасть в отчаяние и погибнуть, либо сохранять бодрость духа и выжить, – и он ослепительно улыбнулся.
Я, конечно, не ожидал такого ответа, но не стал отклоняться от первоначального плана: узнать, что он собирался делать во второй половине дня, и, таким образом, выяснить, где нанесет удар дружок Робертсона.
– И все же я хотел бы поговорить с вами об этом.
– В мире очень мало скромных хороших поваров и слишком много раздувающихся от важности профессоров, но мы можем поговорить об этом, если хотите. Позвоните в университет и попросите соединить с моим офисом. Моя помощница назначит вам время.
– Я надеялся, что мы сможем поговорить этим утром, сэр.
– Сейчас? Что вызвало такую тягу к академической карьере?
– Я должен серьезно подумать о будущем. В субботу я собираюсь жениться.
– Невеста – мисс Броуэн Ллевеллин?
– Да, сэр.
– Мистер Томас, у вас есть редкая возможность обрести рай на земле, и не стоит вам отравлять жизнь университетом или торговлей наркотиками. У меня сегодня лекция, после нее два семинара. Потом ленч и поход в кино с семьей, так что, боюсь, ваше внезапное стремление к самоуничтожению мы сможем обсудить только завтра.
– А куда вы пойдете на ленч, сэр? В «Гриль»?
– Решение будут принимать дети. Это их день.
– И какой фильм вы хотите посмотреть?
– Про собаку и инопланетянина.
– Не надо, – сказал я, хотя и не видел фильма. – Он плохой.
– Его все хвалят.
– Он отвратительный.
– А критикам нравится.
– Рэндалл Джаррелл сказал, что искусство – вечно, а критики – насекомые, живущие один день.
– Позвоните мне в офис, мистер Томас. Мы поговорим завтра.
Он поднял стекло, выкатился с подъездной дорожки на мостовую и поехал, сначала в университет, а потом на встречу со смертью.
Глава 47
Николина Пибоди, пяти лет от роду, была одета в розовые кроссовки, розовые шорты и розовую футболку. И часы на левой руке были с розовым ремешком и розовой поросячьей мордочкой на циферблате.
– Когда я вырасту и смогу сама покупать себе одежду, – сообщила она мне, – то буду носить только розовое, розовое и розовое, каждый день, круглый год, всегда.
Леванна Пибоди, почти семилетняя, закатила глаза.
– И все будут думать, что ты – проститутка.
Виола как раз вошла в гостиную с праздничным тортом на блюде под прозрачной крышкой.
– Леванна! Нельзя так говорить. От этого слова полшага до ругательств и лишения на две недели денег на карманные расходы.
– Кто такая проститутка? – спросила Николина.
– Та, кто носит розовое и целует мужчин за деньги, – ответила Леванна голосом многоопытной женщины.
Я взял торт у Виолы.
– Я только захвачу сумку с развивающими книгами, и мы готовы, – сказала она.
Я уже успел прогуляться по дому. Ни в одном из углов бодэчей не обнаружил.
– Если я буду целовать мужчин бесплатно, тогда я смогу носить розовое и не быть проституткой, – продолжала отстаивать свой любимый цвет Николина.
– Если ты собираешься целовать многих мужчин бесплатно, то будешь давалкой, – гнула свое Леванна.
– Леванна, достаточно! – возвысила голос Виола.
– Но, мама, – Леванна повернулась к ней, – должна же она рано или поздно узнать правду жизни.
Заметив, что дискуссия сестер забавляет меня, Николина решила, что ставить точку рано.
– Ты даже не знаешь, кто такая проститутка, ты только думаешь, что знаешь.
– Я-то знаю, – самодовольно ответила Леванна.
Девочки первыми пошли по дорожке к автомобилю миссис Санчес, который я оставил у тротуара. Я последовал за ними.
Заперев входную дверь, к нам присоединилась и Виола. Положила сумку с развивающими книгами на заднее сиденье к девочкам, сама села на переднее. Я передал ей торт, закрыл ее дверцу.
Утро выдалось типичным для пустыни Мохаве, солнечным и без единого дуновения ветерка. Небо, перевернутый синий керамический котел, выливало на землю горячий сухой жар.
Поскольку солнце еще находилось на востоке, тени клонились на запад, словно хотели убежать к горизонту, за которым хозяйничала ночь. По безветренной улице двигалась только моя тень.
Если сверхъестественные существа и имели место быть, я их не видел.
Я сел за руль и завел двигатель. Девочки продолжали разговор, начатый в доме.
– Я вообще не собираюсь целовать мужчин, – заявила Николина. – Только мамочку, тебя, Леванна, и тетю Шарлен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: