Дженнифер Макмахон - Молчание [litres]
- Название:Молчание [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (2)
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-098619-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Макмахон - Молчание [litres] краткое содержание
Увы, эта история не похожа на добрую сказку. Однажды Лиза пропадает в чаще.
Теперь ее старший брат Сэм и местный ветеринар Фиби пытаются разобраться, что же случилось. Череда случайностей приводит их в старую хижину, где их ждет кровавый розыгрыш, а последующие события и вовсе заставят усомниться в собственном рассудке.
Молчание [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Нет. Ни я, ни Сэмми их больше не видели. Они хотели получить Лизу, и Тейло пришел за ней.
Эви едва заметно скривилась, и Фиби попыталась представить себе, каково это было в детстве. Не попасть в число избранных Королем фей. Если Лиза и Эви были так близки, как говорил Сэм, то Эви было ужасно осознавать, что Король фей предпочел Лизу, а она – его.
– Значит, ты никогда не видела его? И не слышала его голос?
Эви покачала головой, но Фиби удержала ее голову обеими руками, напоминая о том, что во время стрижки нужно сидеть неподвижно.
– Только Лиза видела его. Она говорила, что была избранной.
– Но откуда ты знаешь, что она это не выдумала? Или что этот Тейло не был извращенцем, который прятался в кустах и притворялся Королем фей?
Эви вздохнула и ненадолго затихла. Фиби работала ножницами вокруг ее затылка.
– Я не знаю… То есть мы немного сомневались, особенно Сэмми. Но она была… так увлечена происходящим. Ее переполнял восторг. И она возвращалась из подвальной ямы с мелкими побрякушками, дарами от Тейло. Они служили доказательством ее правоты.
– Но это были всего лишь обычные предметы. Монета и католический медальон. В них нет никакого волшебства.
Эви поднесла пальцы к губам и пожевала ногти.
– Наверное, нет, – наконец признала она. – Мы были детьми, Фиби. Лиза сказала нам, что феи реальны и что их король придет к ней. Спорить с ней не имело никакого смысла. Думаю, нужно было знать Лизу, чтобы понять это. Она была необыкновенно упрямой, и даже более того. Она была как зачарованная. Она была именно такой девочкой, к которой может прийти Король фей.
Последние слова прозвучали с тоскливым и немного ожесточенным выражением.
Фиби завершила работу на затылке и переместилась вперед, глядя на Эви и стараясь уловить разницу между левой и правой стороной для завершающих штрихов.
– Как ты думаешь, что с ней случилось? – спросила Фиби.
– Я думаю… – Эви помешкала, закрыла глаза и распахнула их. – Я думаю, она ушла вместе с Тейло.
– Что? В страну фей? Да ладно, Эви! Не говори, что ты и впрямь веришь в это!
– Возможно, сегодня ночью мы все выясним.
– Думаешь, что Лиза все еще жива? – Фиби отступила от нее, чтобы оценить готовую прическу. – Думаешь, это на самом деле она?
Эви смахнула с плеч остриженные волосы и выпрямилась.
– Главный урок, который я усвоила тем летом и пронесла через всю свою жизнь, состоит в том, что нет ничего невозможного.
Фиби улыбнулась и взяла ее за руку, влажную и холодную на ощупь.
– Ты правда веришь в это? – спросила Фиби.
– Абсолютно, – заверила Эви.
– Тогда пойдем со мной, – сказала Фиби.
Она повела Эви к входной двери. Эви с паникой на потном лице оттолкнула ее.
– Я не могу! – воскликнула Эви.
Фиби снова взяла ее за руку.
– Всего лишь один шаг наружу, – сказала она. – Я буду рядом с тобой. Один шаг, Эви. И помни, что нет ничего невозможного.
Эви закусила нижнюю губу и протянула руку. Фиби открыла дверь, и они вместе вышли наружу. Они встали на крыльце, ведущем к подъездной дорожке, и восходящая луна осветила их лица.
– Открой глаза, – как можно спокойнее попросила Фиби.
Эви подчинилась.
– Вот видишь, – сказала Фиби. – Ты это сделала!
Эви посмотрела на нее. Сначала она выглядела испуганной, но потом как будто поднялась невидимая пелена, и Фиби увидела на заднем плане кого-то еще. Кого-то смелого и уверенного в себе. Более уверенного, чем она сама.
В следующий момент автомобиль Сэма стремительно вырулил на подъездную дорожку. Пелена сомкнулась, и Эви с приглушенным всхлипом рыбы, выдернутой из воды, схватилась за руку Фиби. Сэм бодро вышел из машины; его лицо раскраснелось.
– Я собираюсь в Рилаэнс, – сказал он. – Ты со мной?
Глава 22
Лиза
12 июня, пятнадцать лет назад
Во всех сказках происходит одно и то же. Совершенно обычная, незаметная девушка, но добрая и с щедрым сердцем. Иногда у нее есть злая мачеха. Иногда ее сводные сестры, толстые и уродливые, но одеваются гораздо лучше ее. Иногда отец увозит ее в лесную чащу и бросает там.
Лиза знала, что ее сказка начинается точно так же: « Когда-то, давным-давно…».
Когда-то, давным-давно жила девочка, умевшая разговаривать с животными. Она жила рядом с деревней, откуда исчезли все люди. Все, кроме ее прадеда, крошечного пищащего младенца, которого оставили без присмотра. Слезы и сопли стекали по его розовому сморщенному личику. Его кровь текла в жилах Лизы и каким-то образом приносила удачу.
Она и впрямь была удачливой; теперь она понимала это лучше, чем раньше. Потому что получила волшебный дар, явившийся прямо из сказки: книгу, написанную самим Королем фей.
– Ты сама положила туда эту книгу, – заявил Сэмми.
– Как ты можешь так говорить? – возмутилась Лиза. – Только взгляни на нее! Посмотри, какая она старая.
– Ты сказала, что больше не пойдешь туда одна, – процедила Эви. – Ты обещала!
Ее голос пресекся, и впервые в жизни Лизе показалось, что Эви может размахнуться и ударить ее. Лиза уже приготовилась к удару, но Эви стояла неподвижно, только дышала все громче и громче.
Тем утром Лиза нашла в подвальной яме книгу: дар, обернутый в широкие зеленые листья и перевязанный стеблями плюща, с багряной наперстянкой, выставившей вверх пятнистое горлышко.
Записка, которую она оставила феям, бесследно исчезла.
Лиза открыла пакет и увидела внутри книгу в потрепанной зеленой обложке. Бумага выглядела старинной, обложка была подшита толстой черной ниткой. Лиза провела пальцами по буквам: «Книга фей». На титуле был странный символ, выведенный золотом: перевернутая цифра 4 с кольцом внизу.
Лиза раскрыла книгу и прищурилась в неверном утреннем свете, чтобы разобрать слова. Перелистывая страницы, она обнаруживала разделы под названиями «История фей», «Легенды фей», «Феи и люди». В конце книги была страница, которая начиналась словами: « Если хочешь попасть в страну фей…»
Там был рецепт волшебного чая из листьев и цветов наперстянки с добавлением меда, который должен был настаиваться несколько дней.
Лиза закрыла книгу и выбралась из подвальной ямы. Сердце бухало в груди, потому что она знала: теперь у нее есть окончательное доказательство того, что феи существуют.
– Это легко подделать, – отмахнулся Сэм. – Запятнай бумагу и опали края. Ты слишком глубоко залезла в эту волшебную чушь, Лиза.
– Поэтому я сама сделала эту книгу и аккуратно исписала целую кучу страниц почерком, ничуть не похожим на мой? Отлично. Давай дальше, мастер загадок. Будь логичным, хорошо?
Сэм покачал головой.
– Только посмотри на книгу, Сэм. В ней полно всяких сведений. О Короле фей, которого зовут Тейло. Он уже давно, очень давно живет в этих местах. И я знаю, что делать дальше. В книге ясно сказано, что нужно сделать, если мы хотим встретиться с ним.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: