Игорь Бер - Запертые двери [СИ]

Тут можно читать онлайн Игорь Бер - Запертые двери [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство СИ, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Игорь Бер - Запертые двери [СИ] краткое содержание

Запертые двери [СИ] - описание и краткое содержание, автор Игорь Бер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Запертые двери [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Запертые двери [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Бер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тим, что произошло? Что с Уолтером? — разводя руками, почти прокричал Майк, ступая на ковер коридора. Девушка по-прежнему держалась за его спиной.

Ничего не говоря, Тим взялся за ручку двери и прежде чем ее закрыть, осмотрел полутемное помещение.

— Кого ты там ищешь? Ради Бога, ответь мне!

Тим стоял перед ним весь в напряжение и с подозрительностью глядел на новую знакомую Майка. Следуя его примеру, Майк обернулся и, как ему показалось на мгновение, Кристин испытывала страх перед его другом.

— Кто она такая? — с холодной резкостью осведомился Тим.

— Это Кристин, диспетчер отеля.

— Что случилось с вашим другом? — спросила она, выходя из-за спины Майка.

Наконец Тим расслабился и отвел пристальный взгляд от девушки.

— В этом отеле происходит нечто необъяснимое, с точки зрения здравомыслия. Похоже, что все эти истории о проклятие города — сущая правда.

5.

Тим ожидал от Майка нечто вроде «Извини, я не расслышал» или даже смеха, но Майк оставался серьезным. Чего нельзя было сказать о диспетчере — она звонко рассмеялась, после чего закрыла рот руками, видимо вспомнив о других постояльцах отеля. Тим решил, что кроме них больше никаких постояльцев в отеле не было, либо они были все мертвы иначе их получасовая попытка достучаться в двери, обязательно бы кого-то разбудила.

— Простите, — сквозь решетку пальцев выдавила из себя девушка-диспетчер.

Майк сурово поглядел на свою любовницу, но ничего не стал ей говорить, а повернулся опять к другу.

— О чем ты Тим? Я понял, что ты произнес именно то, что и хотел произнести и я тебя правильно понял, но…

— Дело в том, что Уолтера чуть было не убила сумасшедшая девица, — воскликнул Тим, указывая на окровавленного Кэмпбелла, лежащего на ковре посреди коридора. — И я более чем уверен, что девица была ничем иным как ожившим кошмаром Сьюзен.

— Именно ей я производила аутопсию, когда сдавал экзамен у мисс Борвиц, — с дрожью в голосе добавила Сьюзен, подойдя к ним.

Кристин вновь не смогла совладать с собой и засмеялась.

— Заткнись! — зло осадил ее Майк и та тут же подчинилась.

Мэри перестала стучать в дверь, обернулась в их сторону, но от 203-го номера не отошла.

— А я встретилась со своей больной матерью, которая сейчас должна быть в доме для престарелых в Теннеси, — произнесла она. — И я с трудом выбралась из своего номера, прежде чем она мне переломила шейные позвонки.

Кристин приподняла руки вверх и скривила скептически рот:

— Извините меня, конечно, но, по-моему, у вас всех психическое расстройство. Я в этом городе родилась и ничего необычного за все двадцать два года я здесь не видела. Если не считать лабрадора моей подруги Джил — пса выдрессировали произносить слово «мама».

— Мой парень лежит на полу без сознания и весь в собственной крови! — почти накинулась на нее Сьюзен, которая, как и пятнадцать минут назад была лишь в трусиках и рубашке Тима. — Тебе это не кажется необычным?!

И словно услышав, что речь идет именно о нем, Уолтер, с не менее оглушительным криком, чем у Майка во время видения, резко сел с широко открытыми глазами.

Девушки закричали в ответ, а парни отскочили назад. Уолтер, быстро перебирая ладонями, ощупал свое тело. Прошелся по разрезанной окровавленной майке и опустил голову вниз, рассматривая себя. Крик оборвался, после чего он начал хрипеть. Воздух из его легких вырывался со свистом.

Все еще не веря в то, что он остался в живых, Уолтер начал оглядывать своих друзей — Майка, придерживающего одной рукой девушку, что работала в отеле; Мэри, прижавшуюся к стене и с испугом глядящую на него в ответ; Тима, который крепко прижал к себе Сьюзен, и саму Сьюзен, что обнимала Тима.

— Сьюзен….Сьюзен! — сквозь хрип произнес он, с трудом удерживая голову прямо.

Сьюзен вырвалась из объятий Тима и подбежала к Уолтеру, припав к его груди. Крепко прижимаясь к нему, она начала осыпать его лицо поцелуями. Уолтер же, быстро отстранил ее от себя и оглядел ее с ног до головы.

— С тобой все хорошо? Она тебя не ранила?

Свет в коридоре задрожал, то укорачивая, то растягивая тени молодых людей. Где-то за стеной взвыл ветер, от чего Тима передернуло от неприятного воспоминания о своей недавней встрече с ужасным стариком.

— Со мной все в порядке, — успокоила его Сьюзен, с трудом сдерживаясь от радостного крика за своего парня, который выбрался из могилы. — Все обошлось и мы все в порядке. Но нам пока не известно что с Джимом, Робертом и Мелиндой.

Уолтер попытался встать, при этом отказавшись от помощи Тима и Майка, которые подскочили к нему. Но, похоже, он не приобрел до конца власть над своими ногами, которые задрожали и он снова оказался на полу. Но, решив не сдаваться, он предпринял вторую попытку и в этот раз не отказался от помощи Сьюзен и прислонился плечом к стене. В разрезанной майке и с окровавленным лицом, он имел довольно жалкий вид, но его стойкость вызывала уважение.

— Что здесь происходит? — пожелал знать он, но его взгляд был устремлен исключительно на Тима Ашер, словно тот был во всем этом если не замешен, то больше всех осведомлен.

— Над городом нависло проклятие и мы в его эпицентре, — ответил ему Тим.

— Ну, ты и сморозил, — хохотнула Кристин.

— Кончай, а! — накричал на нее Майк. — Этих людей я знаю не первый год, а Тима, я знаю с детства. И, если они о чем-то говорят — значит, так оно и есть, — сколь бы невероятно звучали их утверждения.

Уолтер отстранился от стены и Сьюзен тут же приготовилась его подстраховать, но он остановил ее и сам поднялся на ноги. После он сделал первый неуверенный шаг, за которым последовал и второй. Третий ему дался почти без проблем. Все находившиеся в коридоре, смотрели на него с нескрываемым интересом, как на инвалида излечившегося на сеансе экстрасенса. Сьюзен шла за ним, готовая подхватить его, случись ее парню упасть, не смотря даже на то, что Уолтер был почти в два раза тяжелее ее самой. Почти поравнявшись с Тимом и Майком, он отвел взгляд от пола и его слегка качнуло.

— На нас напала сумасшедшая, — проинформировал он их. — Кстати, где она?

— Она заперта, — успокоила его Сьюзен, поглаживая его по спине. — Это была девушка, вскрытие которой я проводила на экзамене.

Уолтер обернулся изобразив на лице недоумение и разочарование.

— Сьюзен, ты сама поняла, что сказала? — Потом разочарование исчезло и осталось лишь недоумение. — Что на тебе одето?

Сьюзен улыбнулась и словно извиняясь, произнесла:

— В этой передряге я не успела одеться и Тим отдал мне свою рубашку.

Уолтер опустил голову и сжал губы. Его спина напряглась, а руки сжались в кулак.

— Этот придурок видел тебя раздетой? Не могла что-нибудь натянуть на себя из своего? Или ты этого и добивалась — решила покрасоваться перед ним в одних трусах?!!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Бер читать все книги автора по порядку

Игорь Бер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Запертые двери [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Запертые двери [СИ], автор: Игорь Бер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x