Руслан Ерофеев - Хтонь. Зверь из бездны
- Название:Хтонь. Зверь из бездны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Яуза
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-098157-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Руслан Ерофеев - Хтонь. Зверь из бездны краткое содержание
В поисках маньяка Казарин посетит злачные места, морг, цыганский табор, кладбище, городские подземелья, подвалы КГБ, психушку и «зону». Но так и не сможет понять, что ищет не человека, а настоящего зверя из бездны.
Роман основан на реальных событиях – преступлениях сексуальных маньяков, совершенных в 1980-х годах в СССР.
Хтонь. Зверь из бездны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
1
Сукку́б, сукку́бус (от лат. succuba – любовница; succub (āre) – «лежать под») – демонесса похоти и разврата, посещающая ночью молодых мужчин. Инкуб, инкубон, (от лат. Incubare – «возлежать сверху») – демон в облике мужчины, вступающий в связи с женщинами ( здесь и далее – примеч. авт. ).
2
Тульпа – в тибетском и индийском буддизме, в религии бон и в оккультизме – индивидуальная или коллективная галлюцинация, затрагивающая различные органы чувств.
3
Просторечное название звезды Героя Социалистического Труда.
4
Использовать «Сарабанду» Генделя в качестве музыкального сопровождения к кинохронике, которая запечатлела взрывы храмов и видневшиеся из-под воды купола колоколен, телевизионщики полюбили во времена перестройки. Эта мелодия, по-видимому, казалась им чрезвычайно мрачной и потому подходящей для такого рода кадров. Хотя изначально ничего мрачного в ней не было – она скорее трагическая, но при этом проникнута оптимизмом и верой в человечество. Однако кинокадры, которые эта музыка сопровождала, сами по себе несут столь мощный заряд «крипоты», что теперь и «Сарабанда» воспринимается как одно из самых мрачных произведений классической музыки.
5
Называть презервативы резиновым изделием номер два начали в Советском Союзе. Считается, что в СССР нумеровали различные виды резины, отличающиеся друг от друга плотностью. Так, «Резиновым изделием № 1» называли противогаз, «№ 2» – презерватив, «№ 3» – ластик, а «№ 4» – галоши. Хотя ходил устойчивый слух, будто номера – это указание на размер. Мол, № 1 – самый маленький, и его мужчины не покупали из гордости, поэтому он не прижился. А третий номер для большинства слишком велик, поэтому также не пользовался спросом. Поэтому в итоге так исторически сложилось, что в производство стали запускать только размер № 2. Однако даже его катастрофически не хватало, и «Резиновое изделие № 2» было в СССР большим дефицитом.
6
Голгофа – присущая исключительно русскому православию форма надгробного памятника. Представляет собой монумент со сравнительно небольшим основанием, часто по форме напоминающим кусок скалы, на котором пишутся имя усопшего и даты его смерти, со стоящим на вершине большим гранитным или мраморным крестом. В царской России голгофы были самым распространенным типом надгробного сооружения для высшего сословия. Все мастерские той поры соревновались друг с другом в утонченности исполнения этого памятника.
7
Беспортошный (цыганск.).
8
«Были б, были б у меня павлина крылышки…» (цыганск.).
9
«Эгэй, я б слетал бы, эгэй, я б слетал бы да к родным двум братьям. Господи, да к родным двум братьям».
10
Робертино Лоре́тти – сладкоголосый итальянский певец, который в подростковом возрасте, в первой половине 1960-х годов, был крайне популярен в СССР.
11
Гаджё, гаджо (мн. ч. «гадже») – означает «нецыган», здесь: «русский». Два основных правила общения цыгана с гаджё гласят: «при отношениях с гаджё лучше придерживаться правил и законов гадже» и «обращайся с гаджё так, как он обращается с тобой». Цыганский закон также рекомендует избегать браков с гадже, хотя и не запрещает этого. Слово это имеет оттенок превосходства, но все же не используется цыганами в качестве унизительного. Для «плохого гаджё» существуют отдельные слова.
12
Гандж – сленговое название марихуаны и, шире, любого растительного наркотика, предназначенного для курения.
13
Валентина Леонтьева (урожденная Алевтина Торсонс, 1923–2007) – советская и российская телеведущая, диктор Центрального телевидения Гостелерадио СССР в 1954–1989 годах. С 1965 г. по 1967 год жила в Нью-Йорке с мужем-дипломатом и сыном, что, вероятно, и дало зрителю повод для подозрений в шпионаже.
14
Перфо́рманс (англ. performance – исполнение, представление, выступление) – форма искусства, в которой произведение составляют действия художника или группы в определённом месте и в определённое время. Сама концепция перформанса заключается в нарушении общественных норм.
15
Бульдозерная выставка – несанкционированная уличная выставка картин, организованная 15 сентября 1974 года московскими художниками-нонконформистами на окраине Москвы, одна из наиболее известных публичных акций неофициального искусства в СССР. Была уничтожена властями при помощи бульдозеров, чем и обязана своему названию.
16
Любопытный случай подобного вандализма произошел менее чем через два года после описываемых событий, 15 июня 1985 года. Гражданин Литовской ССР Бронюс Майгис приехал в Ленинград и пришел в Эрмитаж, где исполосовал ножом и облил серной кислотой картину Рембрандта «Даная» с криком «Свободу Литве!». Однако очевидное первенство все-таки остается за Светлопутинском, причем, при ярко выраженной (как и в случае с шизофреником Майгисом) сексуально-политической окраске инцидента, он тем не менее начисто лишен деструктивного элемента, что, конечно же, выгодно отличает его от ленинградского случая.
17
Татьяна Веденеева – советская и российская телеведущая, актриса театра и кино. Миллионы телезрителей запомнили ее по передаче «Спокойной ночи, малыши!». С приходом красивой молодой ведущей детская передача стала пользоваться бешеной популярностью у взрослых мужчин, особенно у солдат срочной службы и других категорий советских граждан, которым по разным причинам было недоступно живое общение с женским полом.
18
Валерий Леонтьев – популярный советский и российский эстрадный исполнитель, откровенные наряды и эпатажное поведение которого сводили с ума домохозяек в 80-х, хотя и вызывали порой неоднозначную реакцию у представителей старшего поколения.
19
В романе «Гибель богов. Юлиан Отступник», впервые опубликованном в 1895 году на страницах журнала «Северный вестник» под заголовком «Отверженный» и ставшем первым в трилогии «Христос и Антихрист».
Д. С. Мережковский эмигрировал из Советской России в конце 1919 года, развив за границей бурную антибольшевистскую деятельность. Ненависть к большевизму привела выдающегося писателя к сотрудничеству с режимами Муссолини и Гитлера, в чем он, впрочем, по слухам, раскаялся перед смертью, наступившей 9 декабря 1941 года. Мережковский является автором выражения «Грядущий Хам», которое прочно вошло в русский язык.
20
«Эммануэль» – эротический роман за авторством Эммануэль Арсан (под этим псевдонимом скрывалась Марайя Бибид, девушка из знатной тайской семьи, которую с детства готовили в наложницы наследному принцу, но в итоге отдали в жены французскому дипломату) был опубликован на Западе в 1959 году. Одноименный фильм с актрисой Сильвией Кристель в главной роли вышел во французский прокат весной 1974 года, в разгар предвыборной кампании на пост президента, которую вел Жискар д’Эстен. Политтехнологи сделали ставку на роман с Сильвией Кристель как свидетельство мужской мощи кандидата на высший государственный пост, и не прогадали: Д’Эстен был избран президентом, а Сильвия стала его неофициальной супругой. Когда в 1975 году дорогой Леонид Ильич прилетел во Францию, Кристель встречала его в качестве хозяйки загородной резиденции президента. Генсек был так очарован ее красотой, что, говорят, восторженно выдохнул: «Вы просто чудо, хоспажа Ямануель». Однако, даже несмотря на это, до Советского Союза данное явление западной массовой культуры, равно как и все прочие, дошло со значительным опозданием, и книга, как и фильм, стали популярны лишь в 80-х.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: