Рэт Уайт - Сочная жертва
- Название:Сочная жертва
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэт Уайт - Сочная жертва краткое содержание
Сочная жертва - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Наверное, тяжело так долго не слышать ничего от своей дочери.
- Я справляюсь.
Джо кивнул и посмотрел на клочок бумаги с именем Дэймона Трента, телефоном и адресом государственной больницы для душевнобольных преступников. Он вертел клочок в руках, а в голову ему лезли мрачные мысли.
- Что он делал с вами?
- Вы не захотите это знать.
- Может, и так, но вам нужно рассказать. Я вижу, что вам больно. Возможно, когда вы выскажетесь, вам станет легче.
Джо больше не хотел с ней разговаривать. Не хотел сближаться с ней слишком сильно, потому что все еще планировал убить ее. Хотя, возможно, разговор об этих ужасах поможет ему отвлечься. Поможет ему успокоиться, пока он не окажется с ней наедине.
- Я катался на велосипеде, когда он напал на меня. Я завернул за угол, и он стоял там и ухмылялся мне. Я попытался его объехать. Было понятно, что он собирается причинить мне боль. Конечно, я понятия не имел, какую именно боль. Думал, что он поколотит меня и отнимет велек, или что-то в этом роде. Потом он схватил меня за горло. Сжал так сильно, что я даже пикнуть не мог. Я не мог дышать. Я почувствовал, что вот-вот отключусь. Потом он бросил меня в свой фургон. - Джо сделал глубокий вдох и потер руки, словно пытаясь согреться от пробежавшего по спине холодка.
- Все в порядке. Можете не продолжать, если вам тяжело.
- Когда мы приехали к нему домой, он раздел меня. Принялся избивать меня. Затем стал колоть ножом. Он нанес мне десятки порезов, а потом изнасиловал. Помню, как он лизал мои раны, лакал мою кровь, словно котенок молоко. А глаза у него были остекленевшими и пустыми. Он держал меня в подвале несколько дней, пил мою кровь. В какой-то момент я отключился. Тогда он положил меня в фургон и выбросил в парке. Мне повезло. Я был первой его жертвой. С другими он был более жесток, пока его не поймали. С теми другими, которых он удерживал. Им не довелось больше увидеть солнечный свет. Они так и умерли в темноте его подвала.
Джо поднял глаза и увидел, что библиотекарша плачет. Джо потянулся и убрал свесившуюся ей на лицо прядь. Провел ладонью по щеке, наклонился вперед и заглянул ей в глаза. Вытер ей слезы большими пальцами рук.
Что-то в ее горе вновь пробудило в нем монстра, возбудило его. Он почувствовал, как инстинкт бушует в нем, словно огонь в доменной печи, так же яростно и настойчиво.
Джо подумал об Алисии, прикованной в его квартире. Подумал об ее восхитительной заднице. О мягком пышном холмике нежного жира, и обо всем, что хотел сделать с ним, и с ней самой. Обо всем, что он сделает, если не обуздает свой аппетит с помощью чего-то другого. Например, с помощью этой библиотекарши.
- Я хочу поцеловать вас.
Библиотекарша отшатнулась, напуганная его рвением. Джо был твердо уверен, что большинство женщин убегают только потому, что хотят, чтобы их преследовали. Он снова взял ее лицо обеими руками и притянул к себе. Принялся страстно целовать ее, посасывая и покусывая нижнюю губу. Она не сопротивлялась, не предпринимала ни малейшей попытки. Напротив, ее тело словно растаяло от его прикосновения. Словно лишилось напряжения в тот момент, когда их губы соприкоснулись. Она ответила на его поцелуй, ответила отчаянным голодным объятием женщины, истосковавшейся по любви и по мужской ласке.
Она задыхалась, когда Джо откинулся в кресле и взял свой кофе. Потягивая горячую коричневую жидкость, он смотрел на нее все теми же хищными глазами, давно пугавшими ее. Эмму буквально всю трясло от желания.
Смутившись, она потянулась за своим кофе. Подняла чашку, потом поставила обратно на подставку. Снова заглянула в его страшные, бесстыдно-похотливые глаза и почувствовала, как рушится ее внутренняя стена. Она закрыла глаза и выпустила долгий вздох.
- Чего вы хотите, Джозеф? Чего вы хотите от меня?
Воздух между ними словно нагрелся и стал густым от осязаемой страсти. Джо облизнул губы. Он вспоминал вкус сосков Алисии, а потом попытался представить, каково будет съесть женскую грудь целиком.
- Я хочу заняться с вами любовью.
- Вы просто хотите меня трахнуть, - вздохнула она, глядя себе на колени. Потом она подняла глаза, и в них горела дикая страсть. - Но это нормально. Думаю, я тоже хочу вас трахнуть.
Она наклонилась вперед и взяла его за руку.
Вместе они встали из-за стола и вышли на парковку.
- Вы же будете нежны со мной, правда? У меня не было никого после развода, а прошло уже пять лет. Вы же не будете торопиться, правда?
Они почти дошли до ее машины. Она достала ключи и открыла дверь.
- Обещайте, что будете нежны со мной.
- Нет, - ответил Джо.
Огромные мощные руки крепко сжали библиотекарше горло и рывком подняли ее на цыпочки. Пальцы передавили ей трахею. Она лягалась и царапалась. Впивалась наманикюренными ногтями ему в руки, лицо и горло, ломая об кожу пластиковые кончики, пока не потеряла сознание. Джо запихнул ее в машину и повез через весь город к многоквартирному зданию на Фолсом-стрит.
Глава семнадцатая
Алисия лежала на кровати, покрытой пятнами спермы и пота, думая о своей судьбе и пытаясь разобраться в собственных чувствах. Несколько часов назад она была уверена, что выживет. Она чувствовала, будто связана со своим похитителем, будто немного понимает его, а он, возможно, понимает ее. Когда она проснулась, его руки сжимали ей горло. Его глаза были какими-то пустыми и грустными, глядели прямо сквозь нее на какую-то трагедию из прошлого. И все же он продолжал ее душить. Она ударила его несколько раз, но он, казалось, не заметил этого. Она уже была готова потерять сознание, когда он вдруг резко отпустил ее, словно очнувшись от дурного сна.
Пока Алисия ловила ртом воздух, Джо смотрел на нее со смесью растерянности и смущения. Потом он отвернулся, а когда снова повернулся к ней, в руках у него были ремни. На лице у него было выражение поражения и обреченности. Она испугалась, что он откажется от попыток излечиться и решит, что зашел так далеко, что его уже не спасти. Если это так, то ей конец. Она должна заставить его попробовать найти лекарство. По крайней мере, в дороге у нее будет больше возможности сбежать, чем если она будет заперта в этой комнатушке.
Входная дверь открылась, и Алисия услышала, будто втащили что-то тяжелое. В комнату вошел Джо. Вид у него был взволнованный и возбужденный. Он был не один. Алисия опустила глаза и увидела у его ног женщину, напуганную, обнаженную и связанную скотчем. Она была довольно высокая и упитанная. Такая же "пышечка", как и сама Алисия, только старше, и с белой, как у новорожденного, кожей. Женщина посмотрела на Алисию, на закованные в цепи запястья и лодыжки, на кляп, на ее израненную, покрытую запекшейся кровью грудь, и закричала сквозь наклеенный на рот скотч.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: