Джеральд Бром - Крампус, Повелитель Йоля

Тут можно читать онлайн Джеральд Бром - Крампус, Повелитель Йоля - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джеральд Бром - Крампус, Повелитель Йоля краткое содержание

Крампус, Повелитель Йоля - описание и краткое содержание, автор Джеральд Бром, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как-то на Рождество в одном маленьком местечке в округе Бун, что в Западной Вирджинии, бард-неудачник по имени Джесс Уокер становится свидетелем странного происшествия: семеро существ, напоминающих чертей, гонятся за человеком в красной шубе, подозрительно похожим на… Санта-Клауса. Беглец запрыгивает в сани, запряженные оленями, «черти» – за ними следом, олени взмывают в небо, и все они исчезают в облаках. Оттуда доносятся вопли, а несколько секунд спустя на землю падает мешок – ТОТ САМЫЙ волшебный мешок с подарками. И вот из-за этого-то мешка несчастный музыкант попадает во власть страшноватого (и странноватого) Повелителя Йоля по имени Крампус. Но граница между добром и злом становится не столь очевидной, когда новый хозяин Джесса начинает открывать ему темные тайны, скрывающиеся за милой внешностью краснощекого Санта-Клауса. В том числе историю о том, как вот уже полтысячи лет назад добродушный Санта заточил Крампуса в темнице и присвоил себе его магию.

Крампус, Повелитель Йоля - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Крампус, Повелитель Йоля - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеральд Бром
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Пора напомнить тебе, кто ты такой!

Санта покачал головой. Вид у него был чуть ли не скучающий.

– Ну и зачем тебе понадобилось устраивать этот балаган? Ведь должен же ты сознавать, что все твои усилия абсолютно бесполезны? Попытайся хотя бы достоинство сохранить.

– Тебе еще многое предстоит узнать, – прошипел Крампус. – За многое ответить. Я здесь для того, чтобы это произошло. За Хугина и Мунина, за Гери и Фреки, за всех, кого ты использовал, а затем бросил, как ненужный хлам, за всех, кого ты предал, кто истекал кровью ради твоих амбиций. Но больше всего… за меня.

Санта бросился на него, замахиваясь своим огромным мечом. Крампус пригнулся, скользнул под меч, выпрямился как раз в тот момент, когда Санта неся мимо, как пушечное ядро, сделал один быстрый выпад и отскочил.

Санта повернулся, готовый к следующей атаке, но вдруг заколебался, и на лице у него появилась неуверенность, а потом – самое настоящее недоумение. Он опустил меч; посмотрел на руку. Плечо пересекала тонкая красная линия, которая под его взглядом становилась все шире. Алая капля, набухнув, скатилась вниз, упала с пальцев. Санта притронулся к порезу, посмотрел на кровь у себя на пальцах.

– Что это за шутки?

– Видел бы ты свое лицо! – сказал Крампус. – Это зрелище стоит всех тех лет под землей.

Санта попробовал кровь на вкус.

– Это невозможно.

– У здания, построенного на лжи, фундамент слабый, дорогой мой старый друг.

Санта молча смотрел на него. Он все еще не понимал.

– Ты что, не видишь? Ты лгал самому себе так долго, что забыл правду? Подумай. Вспомни.

И тут Крампус увидел это – как удивление перерастает в тревогу.

– Да. Да, – усмехнулся Крампус. – Санта-Клаус, может, и неуязвим, но Бальдр – нет!

Крампус поднял копье так, чтобы свет фонаря отразился от древнего металла, и послал зайчик Санте в лицо.

– Ты мог одурачить мир, одурачить самого себя, но это ты одурачить не сможешь.

Санта, сощурившись, вгляделся в копье, и его брови сдвинулись.

– Как? Оно было уничтожено! Один велел его уничтожить.

– Очевидно, он этого не сделал. Я нашел его на дне моря, среди твоих костей. Среди костей Бальдра.

Глаза у Санты распахнулись, и недоумение у него на лице сменилось шоком, обидой, а потом – впервые – Крампус увидел в его глазах страх. Санта отступил на шаг, бросил взгляд в сторону ворот.

Крампус расхохотался – громко, раскатисто.

Ну, кто? Кто теперь в ловушке? – Повелитель Йоля выпрямился во весь рост и сделал глубокий вдох, ощущая, как сердце радостно грохочет у него в груди, переполненное ожиданием возмездия. Он оскалился, растянув черные губы, обнажая острые длинные клыки. Высунул язык и щелкнул хвостом. А потом прыгнул на седобородого богатыря, и его смех сменился рычанием.

Санта, казалось, пребывал в шоке, будто человек, потерявший дно под ногами и при этом забывший, как надо плавать. Он поднял меч, но было слишком поздно – Крампус отбил его защиту и нанес ему удар в руку. И теперь это была не царапина: копье пробило плоть до самой кости.

Санта испустил безумный вой, исполненный ярости и неверия, и пошатнулся, чуть не выронив меч.

Крампус отскочил с изящным разворотом, чуть ли не танцуя.

– Как ты сладка, месть! О, как ты сладка!

Санта стиснул рану, глядя в ужасе на брызжущую между пальцев кровь.

Крампус скакал с ноги на ногу, на носочках, точно тореро, ухмыляясь и хихикая.

Санта начал отступать к воротам, держа меч направленным на Крампуса. Тот неотступно следовал за ним, но позволил дойти до двери. Санта принялся шарить за спиной раненой рукой, нащупывая засов, не опуская меча и продолжая следить за Крампусом.

– Куда это ты собрался? – спросил Крампус. Санта облизнул губы; дюйм за дюймом он сдвигал засов. На лбу у него выступил пот.

– Ты – животное! – вскричал Санта. – Демон низшей касты, только и всего, таким был, таким и останешься!

Повелитель Йоля только фыркнул, и сделал вид, что нападает. Санта взмахнул мечом – дикий, безнадежный выпад, который не зацепил ничего, кроме воздуха. Крампус бросился вперед, и нанес удар Санте в запястье, из-за которого тот выронил меч. Клинок упал на пол между ними. Санта бросился за ним, и Крампус взмахнул копьем, поразив Санту в бедро. Легендарное копье легко прорезало ткань и плоть и впилось в кость. Крампус рывком высвободил оружие, и Санта упал на одно колено, схватившись за ногу. Сквозь стиснутые зубы у него вырвался крик. Кровь, хлеставшая из ран на руке, в запястье, из глубокого пореза на ноге, окрашивала в алый золотистую солому у него под ногами.

Крампус пинком отшвырнул меч подальше и шагнул к Санте.

– Настало тебе время заглянуть в глаза себе самому, – из голоса Повелителя Йоля исчезла всякая насмешка; его тон был серьезен. Он прижал копье к шее Санты. – Как тебя зовут?

Санта закрыл глаза. Его начало трясти.

– Как тебя зовут?

– Санта-Клаус, – еле выговорил тот.

Крампус пнул его, так что он повалился на бок, поставил ему ногу на шею и прижал копье к животу.

– Нет, твое имя – не Санта-Клаус. Не Крис Крингл [10] Крис Крингл или Тайный Санта ( англ. Secret Santa) – рождественская церемония анонимного обмена подарками группой людей. , не Дед Мороз и не святой Николай, – он нажал на древко, и жало копья медленно вошло в плоть Санты: дюйм, два дюйма. Вокруг острия выступила кровь. – Каково твое истинное имя?

Санта - Клаус! – вскричал Санта. – Мое истинное имя – Санта-Клаус.

Крампус с силой пнул его в живот.

– Нет! – заорал он, не в силах больше сдерживать ярость. – Фарс окончен! Твое имя – Бальдр, тот, кто предал собственных мать и отца! Предал всех Древних. Прими свое истинное прозвание – Бальдр Вор, Бальдр Предатель, Бальдр Убийца. Вот что ты такое! А теперь ты скажешь это!

Санта открыл глаза и с ненавистью посмотрел на Крампуса. В его глазах застыла решимость.

– Нет, я – не Бальдр. Бальдр мертв, и все, чем он был, мертво. Я – Санта-Клаус. Я служу богу мира и любви.

Крампус сощурился.

– Ты служишь только самому себе. Ты соткал вокруг себя мир лжи, чтобы прикрыть свои неправедные деяния.

– Кем бы я ни был в начале, его больше нет. Он мертв, он ушел в прошлое. Я был рожден заново и обрел отпущение своих грехов через сострадание и помощь людям.

– Нет! – выплюнул Крампус. – Нет! Нет! Нет! Нельзя просто взять и простить себя. Нельзя просто взять и уйти от вины. Прощение может исходить только от тех, кто от тебя пострадал. Только они могут простить твои преступления. Быть может, в посмертии, после того, как с тебя сдерут кожу в тысячный раз, тогда и только тогда ты сможешь молить о прощении! А теперь, если ты не признаешь свое истинное имя, и не попросишь о прощении меня, – я пошлю тебя к ним прямо сейчас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеральд Бром читать все книги автора по порядку

Джеральд Бром - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крампус, Повелитель Йоля отзывы


Отзывы читателей о книге Крампус, Повелитель Йоля, автор: Джеральд Бром. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x