Ричард Матесон - Нажмите кнопку [сборник, litres]
- Название:Нажмите кнопку [сборник, litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-Аттикус
- Год:2018
- ISBN:978-5-389-15018-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Матесон - Нажмите кнопку [сборник, litres] краткое содержание
В этот сборник вошли его лучшие рассказы.
Нажмите кнопку [сборник, litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И он принялся выдирать пластинки из конвертов и ломать их о колено.
– Давайте! – орал он остальным. – И вы тоже!
И это всех захватило. Как захватывали в последние дни любые нездоровые идеи.
Мэл оторвался от девчонки, с которой занимался сексом. Он принялся швырять пластинки в окно, на другую сторону улицы. И Чарли отложил на минуту свой пистолет и тоже встал у окна, пытаясь попасть пластинками в прохожих.
Ричард наблюдал, как черные летающие тарелки подпрыгивают и разбиваются на тротуаре внизу. Он даже сам запустил одну. Но потом отошел, предоставив остальным спускать пар без него. Он увел девчонку Мэла в спальню и переспал там с ней.
Теперь он размышлял обо всем этом, пока стоял покачиваясь посреди залитой алым светом комнаты.
На секунду он закрыл глаза.
Потом посмотрел на Нэнси и вспомнил, что время от времени пользовался и ею в сумасшедшие часы вчерашнего дня и прошедшей ночи.
Сейчас она выглядит омерзительно, подумал он. Она всегда была сучкой. Однако раньше ей приходилось это скрывать. Теперь же, под занавес последнего заката, она могла проявить себя только в том единственном, что ее по-настоящему интересовало.
Он задумался, остались ли на всем свете хоть несколько человек, сохранивших истинное достоинство. Такое достоинство, которое было бы с ними теперь, когда больше нет необходимости производить впечатление на других.
Он обошел спящую девушку. На ней была только нижняя юбка. Он посмотрел сверху на ее спутанные волосы, на размазавшиеся красные губы, на горестную гримасу, застывшую на лице.
Проходя мимо, он заглянул в спальню. Там в кровати были три девицы и двое мужчин.
В ванной он обнаружил тело.
Оно было небрежно закинуто в ванну и прикрыто задернутой занавеской для душа. Виднелись только ноги, нелепо свесившиеся через край ванны.
Он отодвинул занавеску и взглянул на пропитанную кровью рубашку и на белое неподвижное лицо.
Чарли.
Он покачал головой, затем отвернулся, умылся над раковиной. Это не имеет значения. Ничто не имеет значения. На самом деле сейчас Чарли входит в число счастливчиков. Один из легиона тех, кто сунул голову в духовку, перерезал себе вены, наглотался таблеток или избрал любой другой приемлемый для себя способ самоубийства.
Глядя на свое усталое лицо в зеркале, он подумал, что можно было бы перерезать вены. Но знал, что не сможет. Потому что требуется нечто большее, чем отчаяние, чтобы совершить акт самоуничтожения.
Он глотнул воды. Какое счастье, подумал он, что вода еще течет. Он сомневался, что осталась хоть одна живая душа, способная заботиться о водопроводе. Или об электросетях, о газовых трубах, телефонных линиях и, если на то пошло, о любых других коммуникациях.
Какой дурак пойдет на работу в последний день перед концом света?
Когда Ричард вошел в кухню, там был Спенсер.
Он сидел за столом в шортах и смотрел на свои руки. На плите поджаривалась яичница. Значит, газ тоже пока есть, подумал Ричард.
– Привет, – сказал он Спенсеру.
Спенсер пробурчал что-то, не отрывая взгляда от своих рук. Ричард не стал его дергать. Он только немного убавил газ. Достал из буфета хлеб и сунул куски в электрический тостер. Но тостер не работал. Он пожал плечами и забыл о нем.
– Сколько сейчас времени?
Спенсер смотрел на него, задавая этот вопрос.
Ричард взглянул на часы.
– Остановились, – сказал он.
– А-а, – протянул Спенсер.
Затем спросил:
– А какой сегодня день?
Ричард задумался.
– Кажется, воскресенье, – сказал он.
– Интересно, в церкви есть народ? – произнес Спенсер.
– Какая разница?
Ричард открыл холодильник.
– Яйца все кончились, – сообщил Спенсер.
Ричард захлопнул дверцу.
– Нет больше яиц, – произнес он отупело. – Нет больше кур. Нет больше ничего.
Он привалился к стене, прерывисто вздыхая, и посмотрел в окно на алое небо.
«Мэри, – подумал он. – Мэри, на которой я собирался жениться. Которую я потерял». Он задумался, где она может сейчас быть. Задумался, вспоминает ли она о нем вообще.
На кухню притащился Норман, пошатываясь со сна и с похмелья. Постоял, разинув рот. Он выглядел пробудившимся лишь наполовину.
– Доброе утро, – просипел он.
– Доброе утро, солнце наше, – отозвался Ричард без всякой веселости.
Норман тупо посмотрел на него. Потом подошел к раковине и прополоскал рот. Выплюнул воду в сток.
– Чарли мертв, – сообщил он.
– Я знаю, – сказал Ричард.
– А. И когда это случилось?
– Вчера ночью, – ответил ему Ричард. – Ты был в отключке. Помнишь, как он все время твердил, что хочет перестрелять всех нас? Избавить нас от страданий?
– Ага, – сказал Норман. – Он приставил дуло мне к голове. Сказал: «Чувствуешь, какое холодное?»
– Ну да, а потом они с Мортом подрались, – продолжал Ричард. – Пистолет выстрелил. – Он пожал плечами. – Вот и все.
Они глядели друг на друга без всякого выражения.
Потом Норман повернул голову и посмотрел в окно.
– Эта штука все еще здесь, – пробормотал он.
Они поглядели на гигантский пламенеющий шар на небосклоне, который заслонял собой и солнце, и луну, и звезды.
Норман отвернулся, его горло дернулось. Губы задрожали, и он плотно сжал их.
– Господи, – произнес он. – Уже сегодня.
Он снова посмотрел на небосклон.
– Сегодня, – повторил он. – И все.
– И все, – отозвался Ричард.
Спенсер встал и выключил газ. Секунду посмотрел на яичницу. Затем сказал:
– На кой черт я это сготовил?
Он вытряхнул яйца в раковину, и они поползли по белой поверхности, оставляя маслянистые дорожки. Желтки лопнули и потекли, источая пар, на эмаль.
Спенсер прикусил губу. Лицо его окаменело.
– Я отымею ее еще раз, – вдруг произнес он.
Он протолкнулся мимо Ричарда и уже снимал шорты, заворачивая за угол коридора.
– И входит Спенсер, – произнес Ричард.
Норман сел за стол. Ричард остался стоять у стены.
Из гостиной они услышали, как Нэнси внезапно завопила во весь свой крикливый голос:
– Эй, вставайте все! Смотрите, как я это делаю! Смотрите на меня все, все смотрите!
Норман секунду смотрел в дверной проем. Потом внутри его что-то оборвалось, и он уронил голову на лежавшие на столе руки. Его худые плечи затряслись.
– И я это делал, – проговорил он судорожно. – Я тоже это делал. О господи, и зачем я только сюда пришел?
– За сексом, – сказал Ричард. – Как и все остальные. Тебе казалось, ты сможешь встретить свой конец в плотском блаженстве и в алкогольном дурмане.
Голос Нормана звучал придушенно.
– Я не могу умереть вот так! – рыдал он. – Не могу!
– Примерно два миллиарда народа занимается сейчас этим, – сказал Ричард. – Когда Солнце врежется в нас, они все еще будут этим заниматься. Вот будет зрелище.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: