Ольга Ярмакова - the Notebook. Найденная история
- Название:the Notebook. Найденная история
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Ярмакова - the Notebook. Найденная история краткое содержание
the Notebook. Найденная история - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты меня пугаешь, сестрёнка, – шутливо заметила я.
– Мне самой стало не по себе, когда я поняла, куда всё идёт. Когда вселенная наполнится до предела словами, она взорвётся, ведь каждое слово имеет пороховой потенциал. Даже то, что я сейчас тебе говорю, а ты мне отвечаешь, даже эти слова плюсуются в данный момент к тем ордам и скопищам, что блуждают в голодном беге. Они голодны, Лиса! Ты не представляешь, как они голодны. Пространства всё меньше, а слов всё больше и голод растёт с их числом.
– И когда же случится армагедон?
– Я не знаю, сестрёнка, думать не хочу об этом.
– Ладно, давай пить чай. Он уже заварился, тебе надо отвлечься от комет и хаоса. – Я сняла блюдце с чашки Лили и пододвинула её сестре.
– Спасибо, Лиса, только ты можешь меня понять и отвлечь. А как Феликс поживает? Он у тебя отъелся. Стал здоровяком и в раковину уже, наверное, не влезает. – Лили с наслаждением уплетала земелах и пила чай. Иногда её можно было легко отвлечь, правда, ненадолго от мыслей, отягощавших её все сильней с каждым днём.
– Он в порядке. А про раковину не беспокойся, она вместе с ним растёт.
Мы сидели ещё некоторое время, потягивая чай, обсуждая Феликса и другие новости, и в это время на кухне был только наш маленький уютный мир, в который не было входа никому и нечему, даже не смотря на то, что где-то во вселенной носились орды огненных слов.
Суб. past
Как обычно, сегодня состоялась наша встреча с Вайсманом. Погода пощадила старика и, умерив свой пыл, подарила городу слепящее солнце и безветренную тишь. Кливленд прямо-таки нежился в тёплых лучах, пробивавшихся сквозь листву нашего любимого вяза и веснушчатыми пятнами помечавшими скамью, где мы так привычно беседовали.
– Как твои друзья, Лиза? Надеюсь, всё без изменений?
– Вы говорите так из-за боязни, что я разрушу и без того разнесённый мир? – Я протянула ему стаканчик кофе и пончик, сдобренный белоснежной пудрой. – Надеюсь, американо и сдоба успокоят ваши нервы, профессор.
– Что я буду делать, если ты в один прекрасный день не придёшь в этот парк? Я уже привык к этим милым проявлениям человеческого внимая, к этим ароматам душевного тепла, к этим спутникам незабываемых открытий наших бесед. Кто будет угощать меня вкусным кофе и нежнейшими пончиками? Лиза, а ведь старик давно на крючке твоей доброты.
– Ну, что вы, профессор, найдёте себе другую слушательницу, и она будет вас подкармливать в этом парке в выходные дни. – Мне было приятно его слушать.
– Увы, другой такой Лизы мне не найти. Такая Лиза одна в целом свете и на все времена.
– Да вы дамский угодник!
Мы рассмеялись, сняли защитные крышки со своих кофейных стаканчиков и принялись расправляться с пончиками. Оба мы обожали свежую выпечку и не променяли бы крепкий, чуть подслащенный кофе на другой его вариант. Только американо и точка.
– А я всё хотел поинтересоваться, какой кофе предпочитают в будущем, если там, конечно, остался этот напиток? – Кливленд смаковал последнюю треть стакана.
– Кофе есть, но его крайне редко можно заполучить, а потому, весьма дорогой. Мария варит густой, крепкий кофе с добавлением нескольких специй, в основном корицы, имбиря и кориандра, но иногда она ничего не кладёт в напиток, чтобы насладиться чистым вкусом. Кофе всегда получается крепким, терпким и с запахом костра. Это непередаваемый вкус, в городе такого не узнаешь. – Мой стаканчик упокоился в мусорной урне, стоявшей неприметно сбоку от скамьи.
– Скажу больше, в городе и жизни настоящей не познаешь. Люди позабыли ту силу и мощь, что получали вне городов, этих каменных тюрем разума. Мы обрюзгли от удобств и посерели душами. И я в том числе, Лиза. Когда сам разведёшь костер вдали от цивилизации, сам приготовишь на огне еду, то почувствуешь себя равным богу. А всё потому, что ты чего-то стоишь без этих машин, домов с электричеством. Там и только там, на голой земле, человек и может остаться человеком, и там будет иной вкус еды и запах кофе. Там всё станет настоящим и истинным.
– А в этом что-то есть, Кливленд, меня уже пригласили жить у себя Мария и её муж. Иногда эта мысль мне не кажется фантастичной и безрассудной.
– Мысль заманчивая и весьма искусительная, как любая фантазия. Но, как опытный и проживший жизнь наблюдатель, я обязан тебя остановить, ведь эта идея может стать твоей ловушкой и могилой. Ты слишком дорога моему стариковскому сердцу. Ах да, и как я уже говорил, кто будет меня баловать в парке кофе и пончиками?
– Ради вас, я не переберусь в будущее. Только ради вас. К тому же, скажу по секрету, мне чертовски весело и интересно в вашей компании, а обычный американо приобретает неповторимый вкус, смешиваясь с вашим голосом, который каждый раз меня подбадривает и поражает простотой истины.
– Вот и славненько, Лиза. Теперь я спокойно буду идти в парк, зная, что когда коснусь холодного дерева этой скамьи, то дружеская рука протянет мне стаканчик горячего кофе и тем самым спасёт старика от стужи повседневности. Да, кстати, расскажи, что ещё нового ты узнала об этой чудной семье? С каждым разом я всё больше жду вестей из будущего, будто я слушаю увлекательную новеллу по радио. Знаешь, раньше, когда не было телевизоров, радио дарило просвещение нашим ушам и мне иной раз, кажется, что если бы телевидения не было, то мир остался бы более чистым и наивным. Именно наивности не хватает современному обществу. Так что там с твоими друзьями? Я жду новостей.
Я пересказала Кливленду Вайсману всё, что поведала мне за приватной беседой Мария. «Профессор» слушал, молча, ни разу меня не перебил, как бывало иной раз, лишь задумчиво смотрел сквозь меня куда-то в тень деревьев.
– Грустная история, которая повторяется вновь и вновь. И не будет этому конца и края. Потому что человек горд, самоуверен, туп и забывчив. Лиза, я ведь родился после войны и мои родители были такими же юными, когда она началась. Многого они не рассказывали, да и не нужно было, всё читалось в глазах моей матери, схоронившей своих родителей и сестёр, да в глубоких складках морщин на лице моего молодого отца, пережившего потерю всех друзей юности. Теперь я прочувствовал и узнал ту цену, что заплатили мои родители, спасибо тебе, дорогая. Уста Марии стали устами моей матери и донесли грустную истину прошлого, которое вечно. Теперь я прекрасно понимаю тот взгляд, с которым мать укладывала меня, малыша, в постель, всю ту заботу и тревогу в том, как она укутывала меня в одеяло, словно в кокон. Мне порой её забота казалась назойливой и излишней, а для неё это было успокоение и любовь. Как многого мы не знаем о наших родителях, Лиза! А когда узнаём, то слишком поздно, что-то изменить. Я могу лишь прийти на могилу и сказать «спасибо», но этого будет мало.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: