Бентли Литтл - Сгинувшие
- Название:Сгинувшие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Э»
- Год:2017
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-93805-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бентли Литтл - Сгинувшие краткое содержание
Сгинувшие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И вот он смог все рассмотреть.
На куче сухих листьев у задней стены лежала мертвая женщина. Ребенок, если это действительно был ребенок, ползал по грязи и мяукал, как котенок, – его сегментированное тело двигалось рывками, иногда под прямо противоположными углами. Лица как такового Джеймс у него не увидел – только ровный лоскут кожи над открытым ротовым отверстием. Этот лоскут был окружен львиной гривой жестких черных волос.
– Когда я был здесь в крайний раз, – Лилли говорил мягким, негромким, почти благоговейным голосом, – они все были здорово напуганы. – Он посмотрел на тело женщины. Оно сгнило уже до черноты, но почему-то не воняло. Единственной заметной деталью на ее почерневшем лице были белоснежные зубы. – Она была одной из тех, кто сношался . И вот шо из нее вылезло. Она померла при родах, – он указал на… ребенка, который неуклюже ползал в грязи. – Все боялись до этого дотронуться. Даже акушерка, которая помогала. Так шо они просто бросили это здесь, надеясь, что оно помрет. Но оно не померло. А тепереча, я меркую, они все ушли.
Маршаллу тоже так показалось. Но почему оно не умерло ? Как оно выжило? По-видимому, все дни оно проводило, ползая по этой однокомнатной хибаре. А что оно ест? Маршалл бросил взгляд на мать существа, пытаясь определить, не откусило ли существо что-нибудь от ее тела, но труп был настолько сгнившим и черным, что он ничего не смог рассмотреть. Может статься, ему вообще не нужна еда, подумал он.
– Ее звали Алма, – голос Лилли стал еще тише. – Я знавал ее там, в форте. Мы с ней почти… – Его голос затих.
А может быть, отец периодически возвращается и кормит существо?
Маршалл нырнул под полог, выбрался наружу и отошел подальше от хибары. Там с удовольствием глубоко вдохнул свежего воздуха и нервно посмотрел на скалы, окружавшие лагерь. Из каньона был только один путь. Так что здесь легко попасть в ловушку. Он взглянул на берег пруда и с удовлетворением отметил, что их животные стоят на том же месте, где они их оставили.
– Давай, поехали! – крикнул он Лилли. Эхо, которое прозвучало в каньоне, Джеймсу совсем не понравилось.
Даг вылез из хибары, и они молча направились по берегу пруда. По пути Маршалл смотрел себе под ноги. Теперь он понял, почему это поселение появилось именно здесь. На земле лежало золото – настоящие самородки были видны прямо во влажном песке у края воды. Один из них, величиной с пулю, лежал прямо на осколке песчаника. Другой, приблизительно такого же размера, был окружен поблескивающим золотым песком, который легко мог собрать даже самый неопытный золотоискатель. Когда они шли к хибаре, Джеймс не заметил ничего подобного, а сейчас золото было везде, куда ни бросишь взгляд. Маршалл пошел медленнее, мысленно взвешивая и сравнивая самородки. Он не взял ни одного, хотя не мог оторвать глаз от блестящего металла.
Джеймс добрался до своей лошади и сел в седло.
Они двинулись по той же дороге, по которой добрались сюда, но ни один из них не обернулся, чтобы посмотреть на поселение. Или на хибару.
– Золотишка там хоть отбавляй, – заметил Маршалл после нескольких минут молчаливой езды.
– Ты взял хоть немного?
– Нет, – покачал головой Джеймс.
– От это мудро, – сказал Лилли, и они покинули каньон.
Глава 20
– Она похожа на кошку, которую мы видели, когда ходили в поход, – заметила Алиса. – На ту, мертвую. Готова поспорить, что это ее брат или сестра.
– Ну да. – Голос Эндрю сел, и он боялся заговорить, чтобы не выдать себя.
Они выгружали из фургона рюкзаки и переносной холодильник, а кошка сидела на краю парковки и смотрела на них. То есть на него . Это была та же самая кошка. Эндрю узнал ее не только по белым лапам и голове, красной ленточке на шее и засохшей крови на том месте, где должен был быть хвост, но и по длинному шраму, который делил ее туловище на две части – как раз в том месте, где он разрубил животное надвое тяпкой. Вторичная смерть превратила кошку в наводящее ужас существо. Мех животного оставался все таким же свалявшимся и весь в засохшей крови, но сейчас на нем было больше грязи, и передняя часть туловища была слегка сдвинута по отношению к задней, как будто они неправильно срослись.
Эндрю уставился на это создание природы, вспоминая старую сказку о девяти жизнях кошки.
– По мне, так это та же самая, – сказал Джонни, мельком взглянув на кошку.
– Давай-ка вместе с сестрой берись за ручки холодильника – и несите его в дом, – велел ему Эндрю.
Дети повиновались. Робин уже прошла в дом, так что Эндрю подождал, пока Джонни и Алиса скроются в доме, а потом подбежал к кошке и топнул ногой, пытаясь испугать ее.
Животное даже не пошевелилось.
Быстро осмотревшись и тайно надеясь, что его никто не видит, Эндрю отклонился назад и ударил ее ногой. И не просто толкнул, а отвел ногу далеко назад и ударил ее изо всех сил. Она кувырком полетела по земле, но потом, в нескольких футах от него, приземлилась на все четыре лапы.
И уставилась на него.
Раздалось знакомое «мяу».
Над головой у Эндрю пролетела птица, и ее полет был дерганым и пьяным, как если б она возвращалась из Вудстока [85] Вудсток – городок в штате Нью-Йорк, где на одной из ферм с 15 по 18 августа 1969 г. прошел знаменитый рок-фестиваль, во время которого зрителями было употреблено невероятное количество спиртного и наркотиков.
. Он заметил это периферическим зрением, но, даже точно не рассмотрев ее, сразу же понял, что птица из тех, кого он убил и выбросил на опушку леса. Посмотрев в последний раз на неподвижную кошку…
Мяу
…Эндрю взял оставшийся рюкзак, запер дверь фургона и пошел в дом. Он с трудом удержался от того, чтобы не оглянуться.
Сегодня они ездили на рафтинг [86] Спуск по горным рекам на надувных лодках или плотах.
, но никакого удовольствия от этого не получили. Облачный и прохладный день и враждебно настроенный, недружелюбный инструктор. Джонни и Алиса рассорились в пух и прах. Так что никто из них так и не насладился самим рафтингом.
По пути домой они проехали мимо парка развлечений, который располагался в центре города на площадке между супермаркетом и бензоколонкой компании «Шелл». На баннере, растянутом над улицей, было написано «Летняя ярмарка».
– Давайте заедем! – взволнованно предложил Джонни.
– Нет, – ответила ему Робин. – Сейчас мы поедем прямо домой. Мне надо принять душ и смыть с себя всю эту грязь.
И вот теперь они были дома.
Небо немного расчистилось, и серая пелена, висевшая над городом с самого восхода, разбилась на скопления облаков разных оттенков, сквозь которые на город и лес падали лучи солнца.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: