Бентли Литтл - Хранилище

Тут можно читать онлайн Бентли Литтл - Хранилище - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бентли Литтл - Хранилище краткое содержание

Хранилище - описание и краткое содержание, автор Бентли Литтл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Хранилище - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хранилище - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бентли Литтл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На какое-то время все разговоры прекратились. Единственными звуками были позвякивание ножниц в руках Рене да шум воды из крана, когда она стала мыть волосы Келли.

— Вы слышали насчет Джеда, не так ли? — наконец нарушила молчание Мэри-Энн. — Джеда Макгилла?

Остальные женщины — те, кто мог, — покачали головой.

— Он пропал.

— Пропал? — спросила Джинни.

— Все считают, он покинул город. Его уже неделю никто не видел, и в «Купи и сэкономь» не знают, будет ли в конце месяца зарплата.

— И что тогда будет? — спросила Келли.

— Не знаю.

— «Купи и сэкономь» не может закрыться. Нам больше негде покупать продукты.

— Можно на рынке, — предложила Рене.

— Ну да, конечно, — презрительно фыркнула Мери-Энн.

— Что ж, надеюсь, в таком случае «Хранилище» поторопится с открытием продовольственного отдела. — Дорин, помощница Рене, усадила Келли в кресло рядом с Джинни. — Нужно же нам где-то покупать продукты.

— Вы действительно хотите покупать продукты в «Хранилище»? — спросила Джинни.

— Но ведь нам нужно где-то их покупать, — повторила Дорин.

Джинни выждала мгновение, однако больше никто не вступил в разговор. Она подумала было о том, чтобы повторить свой вопрос, но затем решила, что вряд ли ей придется по душе ответ, который она услышит, и промолчала.

По дороге домой Джинни проехала мимо нового парка.

Человек двадцать-тридцать мальчишек выстроились в несколько рядов на краю бейсбольного поля. Слева от трибуны стоял стол, а за ним на двух шестах был натянут транспарант, призывающий: «ЗАПИСЫВАЙСЯ В БЕЙСБОЛЬНЫЙ КЛУБ “ХРАНИЛИЩА”!»

Джинни увидела мальчишек лишь мельком, но ей показалось, что они все до одного в одинаковой форме, очень странной. Слишком темной. Чем-то напоминающей военную. На взгляд Джинни, детям такая явно не шла. Это было неправильно.

Но она уже проехала мимо парка и свернула на дорогу, ведущую к дому, и было уже слишком поздно, чтобы останавливаться и рассматривать мальчишек внимательнее.

И все же надо будет рассказать Биллу про эту странную форму.

И про автоцентр.

И про салон красоты.

И про Джеда Макгилла.

Глава 13

1

Три дня подряд шел дождь, первый весенний ливень.

До этого на небе появлялись тучи и в воздухе висел легкий туман, однако вот уже на протяжении нескольких месяцев было сухо, и все отчаянно ждали влаги.

Но только не в таком количестве.

Гроза выдалась страшная — не только дождь, но и ветер и молнии, и на второй день выпал град, ледяные шарики пробивали дырки в распустившихся листьях, уничтожили у Джинни в огороде все всходы, по крайней мере на час покрыв белым одеялом все вокруг.

К концу понедельника, третьего дня, укатанные грунтовые дороги превратились в сплошную грязь, и размыло участок шоссе, ведущего в город.

В школе отменили уроки, и хотя в другое время девочки, да и сама Джинни были бы этому рады, они уже и так слишком долго сидели дома, поэтому звонок из школы поверг всех в уныние.

— Сегодня у меня вечерняя смена, — сказала Саманта. — Как мне добраться до работы?

— Ты никуда не пойдешь, — сказал Билл.

— Но я должна!

— Объясни обстоятельства, поменяйся с кем-нибудь, скажи, что заболела. Все, что угодно. Ты никуда не пойдешь. В такой дождь даже джип завязнет.

— Я не могу сказать, что заболела.

— Можешь. — Билл хитро улыбнулся. — В твоем возрасте я поступал так сплошь и рядом.

— Но я не могу!

— Что ж, тебе придется что-нибудь придумать, потому что на работу ты сегодня не пойдешь.

Саманта повернулась к матери, и от Билла не укрылось, как они переглянулись между собой, но он предпочел не обратить на это внимание, вместо того чтобы превращать обсуждение в спор.

Билл прошел к себе в кабинет проверить электронную почту и просмотреть во «Фрилинке» утренние новости. Радиоприемник не принимал ничего, кроме станции Джунипера, и Билл собирался поставить диск Рика Уэйкмена, но тут Джинни просунула голову в дверь.

— Плохие новости. Крыша над ванной снова протекает.

Билл крутанулся в кресле.

— Но я ведь починил ее прошлой осенью!

— Нет, ты только пытался ее починить. Очевидно, у тебя не получилось. Крыша протекает.

— Проклятие!

Рывком встав с кресла, Билл прошел следом за женой в ванную. На потолке над туалетом темнело огромное мокрое пятно. С трехсекундным интервалом крупные капли срывались в таз, стоящий на полу рядом с унитазом.

Билл покачал головой.

— Ну разве не могло протечь всего в пяти дюймах левее? Неужели я прошу слишком многого?

— Это было бы слишком просто. К тому же что такое протекающая крыша без тазов и кастрюль на полу? — Джинни указала на стену за унитазом. — Она тоже мокрая. Вода стекает по стене.

— Я не полезу на крышу до тех пор, пока дождь не закончится.

— Но ты ведь можешь расстелить там брезент или еще что-нибудь, пока вода не растеклась по всему дому.

Вздохнув, Билл кивнул.

— Я съезжу к Ричардсону и возьму у него брезент. И захвачу битум и рубероид, чтобы можно было заняться всем серьезно, когда кончится дождь. — Он снова посмотрел на мокрое пятно на потолке. — Господи, как же мне надоело каждый год заниматься одним и тем же!

— Может быть, лучше будет перекрыть всю крышу? — предложила Джинни. — Пригласить хорошего специалиста.

— Сейчас мы не можем себе это позволить. — Протиснувшись мимо жены, Билл прошел в спальню, надевая на ходу дождевик, и взял со столика бумажник и ключи. — Пока меня нет, проверь, нет ли где-нибудь других протечек. — Заглянув в кабинет, он выключил компьютер. — Я вернусь примерно через полчаса.

— Захвати побольше, чтобы хватило на всю крышу.

— Не беспокойся.

Дорога оказалась даже еще хуже, чем ожидал Билл, и в паре мест ему пришлось включать полный привод, но, выглянув в окно, он увидел временное просветление, а дальше уже начался асфальт.

На маленькой стоянке перед магазином хозяйственных товаров Ричардсона стояла только машина самого хозяина, у самой стены здания. Подъехав прямо к входу, Билл быстро взбежал по ступенькам, спеша укрыться от нового дождевого заряда. Он тщательно вытер сапоги о коврик, чтобы не поскользнуться на полу.

— Что, сыро? — усмехнулся стоящий за кассой Ричардсон.

На прилавке перед ним были рассыпаны винты и гайки, и он раскладывал их на отдельные кучки.

— Да нет, — ответил Билл. — Но, похоже, моей крыше достаточно. — Он оглядел магазин. — Где у тебя брезент?

Уставившись на рассыпанные винты, Ричардсон виновато кашлянул.

— Если честно, брезента у меня нет, — признался он.

— Что?

— Ну, если бы я знал, что будет такая гроза, я заказал бы много всего. Но если честно, Билл, я теперь не могу позволить себе держать большие запасы. «Хранилище» перехватило у меня почти всю торговлю. Я и так набрал кредитов, и теперь заказываю только то, что наверняка разойдется быстро. — Ричардсон взял из кучи одну гайку. — Винты и гайки, болты и гвозди. Коробки. Водопроводные трубы, пиломатериалы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бентли Литтл читать все книги автора по порядку

Бентли Литтл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хранилище отзывы


Отзывы читателей о книге Хранилище, автор: Бентли Литтл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x