Пирри Тео - Истории Бедлама
- Название:Истории Бедлама
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пирри Тео - Истории Бедлама краткое содержание
Истории Бедлама - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вытащи ее оттуда! Вытащи ее, а то она утонет! — взвизгнула сестра Болл и кинулась к баку с Нелли.
Доктор и сестра Элизабет помчались следом, быстро натягивая грохочущие цепи, чтоб вытащить Нелли из бака. Она сопротивлялась, и, чтобы ее вытащить, понадобились тройные усилия. Вода пенилась и пузырилась, а Нелли безнадежно запуталась в комке из резиновых трубок.
Одним рывком, оторвавшись даже от пола, медсестра Болл навалилась всем весом рычаг лебедки, и, наконец, Нелли высвободилась из бака. Они бросили ее, как мокрую рыбу, на ближайшую каталку, и она, какое-то время, судорожно хватала воздух.
Медсестра Болл положила руки на плечи Нелли и успокаивающе заговорила.
— Все хорошо уже, Нелли, ты вернулась. Шшшш, — она мягко удерживала женщину, пока та не перестала биться.
Элизабет вколола успокоительное в руку Нелли, и знакомая волна тепла разлилась по телу девушки. Нелли потеряла сознание.
Доктор Браун все еще пытался отдышаться, он махнул рукой на каталку, Элизабет понимающе кивнула и с силой покатила Нелли к двери.
Медсестра Болл уперла руки в боки и сверкая глазами спросила.
— Что это было?!
Доктор Браун вытащил из кармана носовой платок и промокнул лоб. Он подождал, пока Элизабет уйдет вместе с Нелли, и заговорил:
— Метасвязь. Нелли была в мире Дороти и все видела своими глазами!
— Я понимаю, — кивнула медсестра, помахав рукой. — А у тебя есть какое-нибудь творческое объяснение того, почему Алиса тоже была там?
Доктор Браун посмотрел на медсестру, снова на носовой платок, как будто ответ скрывался в нем.
— Возможно, у ребенка Нелли тот же дар, что у Дороти и Алисы. Наверняка, так Алиса и может общаться с ней.
— Ну, может, тебе следует сначала узнать факты, а потом толкать свои непроверенные теории? Это пациенты, люди, доктор, а не куклы для игр. Мне казалось, смысл в том, чтоб вылечить их от их болезней!
Медсестра Болл выхватила носовой платок из неуклюжих рук доктора, бросила его ему в лицо и резко вышла из комнаты.
Он снова нахмурился на носовой платок. Ему не понравилось, как медсестра Болл насмешливо подчеркнула слово «доктор».
Глава 17
Доктор Браун вошел в свой кабинет и запер за собой дверь. Он подошел к открытому окну, захлопнул его, с треском опустил жалюзи и упал в кресло, уронив лицо в ладони. Он был так близок к цели. Он медленно, но верно понимал, что сработает, а что нет. Но теперь ошибки прошлого вернулись, и будут преследовать его с удвоенной силой. Все было так зыбко, и если что-то прошло не так с Нелли или Дороти сейчас…
Дзынь-дзынь!
Доктор Браун подпрыгнул, бумаги взлетели со стола, от порыва воздуха и упали на пол. Он нащупал трубку телефона и поднес ее к уху.
— Да! Алло? — он поднес динамик к губам, и поправил очки.
— Доктор Браун. Это оператор. У вас звонок от доктора Фреда Гриффита. Соединить?
— О, да, соедини, — он сел прямо и аккуратно оправил пиджак, разгладил лацкан.
После нескольких щелчков, голос доктора Гриффита раздался в трубке.
— Добрый вечер, доктор Браун.
— Добрый вечер, доктор Гриффит. Какие новости?
— Генри, я поработал над образцами крови, которые вы мне дали. Результаты просто невообразимы!
— Продолжай, Фред.
— Хромосомы полностью смешаны. В парах XY — аномалия уродства. Вы были правы, эти пациенты… у них нет отцов. Я никогда не думал, что встречу хоть одно непорочное зачатие, а уж тем более четыре. Я должен встретиться с ними!
Доктор Браун встал и отошел от стола, волоча телефон, насколько позволял шнур. Качаясь взад и вперед на носках, он, наконец, сказал:
— Прости, Фред. У моих пациентов очень деликатное лечение.
Они помолчали, и доктор Гриффит сказал:
— Ты не экспериментировал снова с проектом «Алиса»?
Доктор Браун нахмурился.
— Это конфиденциальная информация.
— Генри, нельзя продолжать эти… — он сделал паузу, пытаясь подобрать самые корректные слова, — очень неэтичные эксперименты.
Доктор Браун поставил телефон назад на стол и упал в кресло. Он снял очки и потер глаза.
— Не волнуйся. На этот раз у меня все под контролем.
Нелли проснулась в своей кровати, голова была мокрой. Она понюхала запястье, да, кожа пахла солью, как жидкость в баке. Ее память была в порядке. В животе заурчало. Когда в последний раз она ела? И где сейчас Дороти?
Ветер гремел за стеклом узкого окна. Она встала на кровать, поднялась на цыпочки и подтянулась к самому краю постели, чтобы выглянуть на улицу. Темные облака закрывали звезды и луну, но она видела, как верхушки деревьев мотаются от сильного ветра.
Нелли спустилась с койки, отодвинула ее и опустилась на колени, нащупала кирпич. Ей нужно было добраться до ее статьи и записать все, что она видела. Было ли видение вызвано наркотиками или нет, она потом разберется.
Нелли с трудом вытащила свернутые бумаги из отверстия в стене и разложила их и свои верные мелки на полу перед собой. Поставив красный карандаш на страницу, она попыталась надавить, чтобы начать писать, но карандаш выскользнул из пальцев и покатился по полу.
Сознание Нелли затуманилось, что, несомненно, было связано с недавно введенными наркотиками. Подождите…
Она подняла страницы и поднесла их к глазам, пытаясь разглядеть, что в них, в тусклом свете. Это были не ее заметки. Это были рисунки. Она широко распахнула глаза и листая сложенные страницы.
Там, где когда-то были ее слова, теперь были иллюстрации. И не просто какие-то рисунки… они были нарисованы той же рукой, что и те, из коридора Алисы… в ее сне.
Грубо набросанная карандашом невинная Дороти, стояла передо Львом, Пугалом и Железным дровосеком.
На следующем эскизе было изображено ужасное железное существо, которое держало ее в плену за несколько часов до этого.
Это она нарисовала, что ли, пока была под действием лекарств? Любопытство заставило ее перелистнуть страницу, и всмотреться в следующий пугающий рисунок: похожая на демоническую кошку химера выглядывала из-за… двери?
Она потянулась за следующей стопкой бумаг и застыла. На полу перед ней виднелась дорожка свежей, красной крови.
Нелли затаила дыхание и проследила куда та ведет… к ее животу! Она закричала, глядя на платье и вокруг себя. Кровь размазалась по кровати и по полу, под дверь.
Дверь Нелли была разблокирована. Она сама начала открываться со скрипом, ядовитый зеленый свет осветил пол и кровавый след.
В дверном проеме показался силуэт девушки, мгновенно ледяные пальцы страха пробежали по спине и сжали шею Нелли. Она застыла.
Но голос был другой маленькой девочки.
— Плохие люди идут.
— Роза? Это ты? — Нелли поползла к открытой двери.
Мяаааааууурррр…
Роза резко всхлипнула и повернулась на мяуканье.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: