Пирри Тео - Истории Бедлама
- Название:Истории Бедлама
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пирри Тео - Истории Бедлама краткое содержание
Истории Бедлама - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Роза? — закричала Нелли, не в силах скрыть свой ужас.
— Она со мной, Нелли, — выплюнул скрипучий голос Алисы. Нелли оглянулась на Алису, которая теперь сердито смотрела на нее и показывала на коридор. — Открой дверь.
Ее руки безжизненно поднялись к ее бокам, и она ухмыльнулась, широко распахнув алые глаза, ее голова внезапно склонилась в сторону.
— Давай, Нелли. Мы ждем. — Алиса отступила назад и исчезла за дверью склепа.
— Алиса? — позвала Нелли, вся дрожа. — Алиса?
Неестественный, пронзительный вопль заставил Нелли снова повернуться лицом к существу в тени. Вой держался на высокой ноте несколько минут, прежде чем оборвался и превратился в глубокое, гортанное рычание. Она видела сквозь силуэт зверя, что на его шее вздыбилась шерсть. Звуки, которые он издавал, обычно, коты издают перед нападением.
— Милая кошечка, — Нелли осторожно двинулась к своему единственному пути спасения: между стеной и огромной кошкой.
РРРРРРРРРРРРРРРВВ!!!
Кот выпрыгнул из мрака, его огромные клыки обнажились, и его убийственные когти потянулись к горлу Нелли. Нелли рванулась, руководствуясь чистым инстинктом выживания. Она нырнула и присела у стены как раз вовремя, гигантский, кошачий демон пролетел мимо нее и врезался в дверь склепа. Он потряс массивной головой и выпрямился.
В тусклом свете Нелли увидела, что это человекоподобный зверь с кошачьей головой. Когда он повернулся к ней, она смотрела прямо ему в глаза, такие же черные, как сама смерть, и на его безумную улыбку от уха до уха, полную огромных острых металлических зубов. Кровь и гной капали с открытых ран на боку, его больная кожа была покрыта ожогами и язвами. Его морда — это маска смерти, тело — ходячая болезнь, маниакальная улыбка — сама суть безумия.
Чеширский кот повернул голову к ней, он готовился к новому нападению. Его черные глаза закатились, и он снова завыл, готовясь к прыжку. Слюна капала с уголков его чудовищной пасти.
Нелли вскочила с пола и бросилась бежать так быстро, как ее трясущиеся ноги могли нести ее по коридору.
Кошачий демон задрал голову и взвизгнул, сила его мощного голоса пронзила уши Нелли. Он упал на четвереньки и прыгнул вперед, преследуя ее.
Нелли никогда не бегала так быстро, как сейчас. Секунда, и она уже у лестницы, она побежала наверх, перескакивая через две ступеньки, к свету, который сиял под дверью наверху. Кошка прыгнула к Нелли, выпустив когти. Кончики его когтей срезали кожу на икре. Она почувствовала острую боль, но ужас был такой сильный, что она даже не замедлилась. Она открыла дверь подвала, сломав замок и ударилась о стену напротив.
— Помоооогите! — закричала она, на предельной скорости несясь к стойке регистрации. Ей просто нужно было найти людей — неважно, кого. Но что-то схватило Нелли со стороны и сбило ее с ног, упав на нее и прижав голову к черно-белому плиточному полу. Для Нелли все погрузилось во тьму.
Сестра Болл, одетая в ночную рубашку и халат, нависла над Нелли, которая лежала, раскинувшись и без сознания в палате. Сестра Чиу прижимала диск к маленькому порезу над бровью Нелли. Эта травма от вазы доктора Карандини почти зажила, но теперь кровь из раскрытой раны текла струей.
Доктор Браун стоял рядом с сестрой Болл, сложив руки на груди. Он все еще был в рабочем костюме и халате, которые выглядели мятыми в этот поздний час. Задумавшись, он уставился на Нелли и погладил бородку.
— Она сказала, что Алиса преследовала ее, когда мы ее поймали. — Сестра Болл поправила несколько выбившихся прядей из ее спального колпака.
Доктор Браун взглянул на нее.
— Где вы сказали, нашли ее?
— Она как-то спустилась в подвал.
Он сделал паузу, снова посмотрев на Нелли.
— Будите Дороти. Мы идем в электролизную комнату.
Челюсть сестры Болл отвисла.
— Сейчас?
Доктор Браун повернулся к ней, все еще держа руки на груди.
— Сестра Болл, если у вас есть какие-либо проблемы с процедурами, которые я назначаю своим пациентам, или временем, когда я решаю их провести, вы точно знаете, когда и где поймать следующий паром. Если вы решите продолжать заниматься медициной со мной, немедленно идите в комнату электролиза.
Он повернулся на каблуках, толкнул каталку Нелли к двери и вывез ее в коридор.
Сестра Чиу спокойно собрала поднос с медицинскими инструментами и взглянула на сестру Болл, чей рот так и остался открытым. Сестра Чиу взяла поднос и с улыбкой вышла из комнаты.
Ресницы Нелли дрогнули. Она очнулась и поняла, что ее везут куда-то на каталке. Осторожно, она открыла глаза и увидела коридор и ряд дверных проемов. Она не узнавала этот коридор. Двери были открыты. Вглядываясь в комнату слева от нее, она увидела обнаженную пациентку, привязанную к столу. Тело женщины пациента было покрыто небольшими точными разрезами, из каждого капала кровь в пазы на столе. На пациентке был кожаный ошейник, с поводком, который держал охранник. Пациентка постоянно ходила по кругу по какой — то двигающейся платформе. Платформа была подключена к какому-то запутанному мотку провода. Когда каталка проезжала мимо двери, на Нелли из этого мотка глянули два маленьких голубых глаза.
— Помоги мне! — раздался голос Розы в какой-то комнате. Нелли изо всех сил попыталась сесть, но доктор Браун мягко толкнул ее обратно. Дверь в комнате Розы начала качаться, и бледное лицо и красные глаза, которые смотрели на нее из-за двери, сказали ей, кто запер дверь. Ее каталка, наконец, доехала до двери с надписью «Комната гипнотической индукции 2». Это была еще одна странная комната доктора Брауна, заставленная сложными механизмами.
Доктор Браун поставил каталку Нелли рядом с другой, на которой лежала Дороти, вытянув руки по швам. Она обернулась и увидела Нелли, ее большие глаза были заплаканы.
— Не бойся, Дороти, — Нелли кивнула ей.
Дороти кивнула, но ее голова и руки дрожали.
Сестра Болл вошла в комнату, все еще кутаясь в свой фланелевый халат. Она вставила резиновый кляп в рот Нелли, чтобы та не откусила себе язык во время процедуры. Когда сестра застегнула на руках Нелли кожаные ремни, доктор Браун подошел к панели управления и щелкнул выключателем. Машина, с названием «Динамо», ожила, звонко зажужжав.
Он посмотрел через плечо и сказал сестре Болл:
— Проверьте все нейроразъемы. Мы готовы.
Санитары выполнили окончательную проверку, доктор Браун отрегулировал и проверил металлический шлем Нелли. Удовлетворенный, он направился в смотровую. Медсестра Болл поспешила за ним, шепча:
— Доктор, вы знаете, что это именно то, что отправило Алису за грань!
— Я изменил процедуру с тех пор. Теперь мы используем электрический ток для создания Связи Душ между двумя женщинами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: