Кейт Декандидо - Сердце Дракона. Неблагое дело. Война сынов [сборник litres]
- Название:Сердце Дракона. Неблагое дело. Война сынов [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-136148-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейт Декандидо - Сердце Дракона. Неблагое дело. Война сынов [сборник litres] краткое содержание
Опасные приключения братьев Винчестеров продолжаются. В романе «Сердце Дракона» они расследуют серию трагических смертей в Китайском квартале Сан-Франциско.
В следующей книге, «Неблагое дело», Сэм и Дин держат путь в штат Джорджия, где им предстоит поймать хладнокровного убийцу, действующего под влиянием мощного заклятия.
А «Война сынов» повествует о том, как братья отправляются на охоту за самим Люцифером.
Сердце Дракона. Неблагое дело. Война сынов [сборник litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Убить демона не так-то просто.
– Эй, тупица!
Сэм повернулся и увидел, как брат пытается пролезть в окно сквозь торчащие в раме осколки. Дин бросил ему патроны, Сэм ловко поймал их и принялся заряжать дробовик.
– Бросайте оружие! – раздался крик из коридора.
Сэм поднял взгляд и увидел двоих полицейских с винтовками. Обращались они и к Сэму, и к Джулии, которая, не выпустив пистолета, склонилась над отцом.
В голове у Сэма промелькнуло полдесятка вариантов – сдаться, бежать, сопротивляться, вступить в переговоры… Но он не выбрал ни одного из них. Вместо этого он застыл на месте, с опаской глядя на пошевелившегося Джеймса. Джулия, напротив, обернулась, чтобы видеть полицейских. Они наверняка решат, что Сэм с ней заодно. Значит, остается только бежать.
Когда полиция открыла огонь, Сэм попытался спрятаться. К счастью, пули попали в деревянную арку между прихожей и гостиной, а не ему в голову.
– Сэм! – заорал Дин.
Стоя на подоконнике, он пытался избавиться от страховочного троса, ожесточенно пилил расползающиеся ремни складным ножом.
При звуках выстрелов, все присутствующие забились еще дальше в угол. Все, кроме одного: Шохат, крепко затянув повязку на руке, пробирался к разбитому сосуду в центре комнаты. Здоровой рукой он пытался собрать как можно больше осколков и осторожно складывал их в карман пиджака. Эли за его спиной пронзительно и беспомощно вскрикивал.
Сэм услышал, как Джулия выстрелила несколько раз. Потом она ввалилась в гостиную и, сжимая в руках кейс Уолтера, бросилась к окну – и к Дину.
– Двоих выдержит? – спросила она.
– Какого хрена, леди?! – крикнул Дин, отступив на шаг.
А спустя секунду в комнату ворвался Джеймс, ощерившись как бешеный пес. Полицейские с ужасом смотрели, как смертельно раненный человек стремительно бежит через комнату. Винтовки они опустили, и Джеймс кинулся к Джулии. Та упала на Дина, они пошатнулись, потеряли равновесие и вместе вывалились из окна.
Глава 15
«Проклятые демоны!» – завопил голос у Дина в голове, когда холодный нью-йоркский ветер взъерошил ему волосы. Вместе с намертво вцепившейся в него Джулией их отнесло в сторону метров на пять, а потом под действием силы притяжения снова швырнуло на каменный фасад отеля.
Ремни еле-еле выдерживали вес двух человек, а то, что минутой раньше он начал их резать, ситуации не помогало. Когда они ударились о гранитную стену, Дин почувствовал, что хватка Джулии ослабла. «Учитывая обстоятельства, – подумал он, – не страшно, если она свалится».
Нормальные леди не сшибают людей с ног около открытого окна на тридцать пятом этаже.
Краем глаза Дин заметил Джеймса, цепляющегося за небольшой выступ. «Спортивный парень. Я бы там точно не удержался». И тут Джеймс прыгнул на них. Учитывая сильный ветер, он вполне мог промахнуться. Но он не промахнулся. Хватка Джулии ослабла, когда Джеймс врезался в нее. Они отчаянно забились, еще сильнее натягивая страховочные ремни.
– Вытащите меня! – крикнул Дин, задрав голову к открытому окну.
В следующую секунду в окно выглянул полицейский, но за веревку не взялся. С крыши, двенадцатью этажами выше, за ними наблюдал потрясенный Марко.
– Марко! Тяни!
Но тут внимание Дина привлек демон, который начал карабкаться вверх, к тому, что по-прежнему сжимала в руке Джулия, – металлическому кейсу.
– Ему нужен кейс! Брось его! – крикнул Дин.
Джулия не послушалась и принялась лягаться, пытаясь сбросить Джеймса. Привязанная к ремням веревка начала расползаться, волокна лопались одно за другим.
– Бросай, или нам всем конец! – завопил Дин.
Он встретился с Джулией взглядом и понял, что она не может решиться. «Наверное, этот свиток так же важен для них, как и для нас».
– Ты не сможешь прочитать его, если будешь трупом, – попытался убедить ее он.
Джулия неохотно отвела руку в сторону, будто готова была вот-вот отпустить кейс. Джеймс впился пальцами Дину в ноги, используя их в качестве опоры, чтобы совершить последний рывок к цели.
«А парень-то самоубийца, – подумал Дин. – Ах, да… он же демон».
Джеймс оттолкнулся, вырвал кейс из пальцев Джулии и камнем полетел вниз.
Дин посмотрел на Джулию, которая из последних сил цеплялась за ремни. Едва ли она долго продержится, даже теперь, когда у нее свободны обе руки.
– Ты просто чокнутая, ты в курсе? – сказал он ей.
Никто не заметил исчезновения Эли. Когда тот парень вывалился из окна вместе с леди и кейсом, Эли воспользовался возможностью и покинул помещение. Он гордился тем, что никогда не упускает шанса, а шанс выжить был заманчивым.
Выйдя из отеля, Эли ввинтился в толпу, которая собралась вокруг тела охранника. Такси, на которое тот упал, восстановлению не подлежало: капот просел сантиметров на десять. Тело выглядело жутко. Охранника будто грузовой поезд переехал, он превратился в сплошное месиво. Половина собравшихся не могла оторвать взгляда от жуткого зрелища, а вторая половина глазела на представление, которое на высоте в сто метров устроили два болтающихся в воздухе идиота.
Но никто, кажется, не заметил металлического кейса, который упал метрах в десяти от разбитой машины.
«Какой удачный день послал Господь», – подумал Эли, невозмутимо подобрал кейс и растворился в городской суматохе.
В президентском номере царил хаос. Сэм чуть не выпрыгнул из окна вслед за братом, но его скрутила полиция. В комнате творился полный бардак: пол был усеян черепками, осколками, обломками мебели. Мистер Фельдман пытался рассказать о том, что случилось, полицейским, которые расчищали соседние комнаты, но никто не мог объяснить, как получилось, что застреленный охранник ожил. Только через минуту все осознали, что Дин и Джулия по-прежнему болтаются за окном.
– Назад! – приказал полицейский постарше. – У нас всё под контролем.
Он высунул голову из окна и без особого рвения попытался поймать туго натянутую веревку.
«Надо выбраться на крышу, – понял Сэм. – Если они втянут его сюда, мы просидим в тюрьме до самого Апокалипсиса».
Шанс сбежать выпал тогда, когда второй полицейский попытался связаться с диспетчером. Выходя из гостиной, Сэм заметил Уолтера, ковылявшего к двери, и вспомнил, что тот сказал о «Свитке Войны»: «Если им завладеют не те люди… будет плохо». Каковы шансы, что они на одной стороне? Несмотря на большое желание поступить ровно наоборот, Сэм решил его не бросать. Подхватив Уолтера под руку, он помог ему выйти из номера и добраться до лестницы.
– Спасибо, – прерывисто вздохнул Уолтер.
– Не за что, – отозвался Сэм.
Он не хотел благодарности от Уолтера, пока не решит, что с ним делать дальше. Войдя в лифт, он нажал на кнопку тридцать пятого этажа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: