Стефани Майер - Солнце полуночи [litres]

Тут можно читать онлайн Стефани Майер - Солнце полуночи [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стефани Майер - Солнце полуночи [litres] краткое содержание

Солнце полуночи [litres] - описание и краткое содержание, автор Стефани Майер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Автор мировых бестселлеров № 1 Стефани Майер возвращается с новым романом о Белле Свон и Эдварде Каллене!
До сих пор поклонники саги «Сумерки» знали лишь о событиях, рассказанных Беллой.
Теперь перед вами – история их любви и приключений от лица Эдварда. И эта история поможет по-новому взглянуть на многое, произошедшее в предыдущих книгах саги.
Каким в действительности было прошлое красавца вампира?
Что довелось ему испытать и пережить за время своего нежеланного бессмертия?
Почему он, страстно влюбленный в Беллу и знающий, что любим, так отчаянно пытался с ней расстаться? И что заставило его вернуться?
И, главное, почему был с самого начала настолько уверен, что отношения с ним являются для Беллы смертельной опасностью?
В романе «Солнце полуночи» Стефани Майер вновь переносит нас в притягательный и опасный мир «Сумерек», повествуя о запретной страсти и ее драматических последствиях…

Солнце полуночи [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Солнце полуночи [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Стефани Майер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Спасибо, Карлайл, – поспешил откликнуться я. – И тебя с Рождеством.

Честно говоря, я не знал толком, как мне относиться к этому жесту. В нем было что-то… инфантильное, как если бы моя человеческая жизнь представляла собой не что иное, как личиночную стадию, которую я оставил далеко позади вместе со всеми ее прелестями, и вот теперь мне предлагали вновь передвигаться ползком в иле, несмотря на то что у меня уже имелись крылья. Я казался самому себе чересчур старым для атрибутов праздника и в то же время был растроган попыткой Карлайла создать его для меня, помочь ненадолго вернуться к прежним радостям.

– У меня есть попкорн, – сообщил он. – Я подумал, может, тебе захочется украшать елку вместе.

По его мыслям я видел, что это значит для него. Уже не в первый раз я замечал, как его мучает глубокое чувство вины за то, что он втянул меня в эту жизнь. Он был готов обеспечить мне все мелочи, доставляющие людям удовольствие, какие только мог. А я был не настолько избалован, чтобы отказывать ему в этом удовольствии.

– Конечно, – согласился я. – Думаю, в этом году мы справимся в два счета.

Засмеявшись, он принялся раздувать угли в камине.

Было совсем нетрудно вписаться в предложенный им вариант семейного праздника, пусть даже для очень маленькой и странной семьи. Но, несмотря на то что я легко справлялся со своей ролью, меня не покидало чувство непринадлежности к миру, в котором я ее играл. И я терялся в догадках, привыкну ли когда-нибудь к жизни, построенной Карлайлом, или всегда буду казаться самому себе чужаком. Неужели во мне больше от настоящего вампира, чем в нем? Слишком много от существа, вся жизнь которого – кровь, чтобы принять более человеческую ментальность Карлайла?

Со временем на мои вопросы нашлись ответы. В тот период я был еще новорожденным в большей мере, чем сознавал, и по мере того, как взрослел, мне становилось легче. Ощущение отчужденности сгладилось, я обнаружил, что принадлежу к миру Карлайла.

Но в те праздники личные переживания сделали меня уязвимым для чужих мыслей в большей мере, чем следовало бы.

На следующий вечер мы встретились с друзьями – состоялся мой самый первый «выход в свет».

Это случилось после полуночи. Мы покинули город и направились по холмам к северу от него, выискивая территорию подальше от людей, пригодную для моей охоты. Я крепко держал себя в узде, то и дело прислушивался к азарту, который рвался на свободу, так и норовил повести меня сквозь ночь на поиски чего-нибудь, что утолит мою жажду. Прежде нам следовало убедиться, что мы удалились от людей на достаточное расстояние. Стоило только дать бушующим во мне силам вырваться, и моей воли уже не хватит, чтобы сдержаться, если я учую запах человеческой крови.

« Вот так будет безопасно », – одобрил Карлайл и сбавил скорость, предоставляя мне возможность возглавить охоту. Мы надеялись выследить стаю волков, тоже вышедших на охоту по глубокому снегу. Но в такую погоду более вероятной была необходимость вытаскивать зверей из логовищ.

Я дал волю своим чувствам – испытав при этом явное облегчение, как если бы размял давно сведенную мышцу. Поначалу я улавливал лишь запах чистого снега и голых ветвей лиственных деревьев. И с новым приливом облегчения отметил, что поблизости не пахнет людьми, их желаниями и болью. Мы бесшумно бежали через густой лес.

Вдруг я уловил новый запах – и знакомый, и в то же время чужой. Он был сладким, прозрачным, чище свежевыпавшего снега. Присущая ему яркость до этого ассоциировалась у меня лишь с двумя запахами – Карлайла и моим. Но в остальном этот новый запах был незнаком мне.

Я резко остановился. Карлайл, почуяв запах, застыл рядом со мной. Кратчайшую долю секунды я слышал исходящую от него тревогу. А потом она сменилась узнаванием.

« Аа, Шивон , – подумал он, сразу же успокаиваясь. – Не знал, что она в здешних краях ».

Я вопросительно взглянул на него, не зная, можно ли сейчас говорить. Держался я настороженно, хоть он и был спокоен. Все непривычное нервировало меня.

« Старые друзья , – заверил он. – Пожалуй, тебе пора познакомиться с нам подобными. Давайка найдем их ».

Несмотря на его внешнюю невозмутимость, я различил под ней сдержанную озабоченность, которую скрывали предназначенные для меня слова. И впервые задумался, почему он до сих пор не общался при мне с другими вампирами. Из уроков Карлайла я знал, что подобные нам – не такая уж редкость. Должно быть, он намеренно оберегал меня от остальных. Но почему? Физической опасности он сейчас не ощущал. Чем еще могло быть продиктовано его поведение?

Запах был довольно свежим. Я отчетливо различал два разных следа. И снова вопросительно посмотрел на Карлайла.

« Шивон и Мэгги. А где Лиам, интересно? Вот такой у них клан, их трое. Обычно они всегда путешествуют вместе ».

Клан. Я слышал о кланах, но всегда считал, что это слово относится к крупным военизированным группам – на уроках истории Карлайл говорил в основном о таких. Он рассказывал про клан Вольтури, а до него – о румынах и египтянах. Но если клан Шивон состоит всего из троих, применимо ли к нему это название? А у нас с Карлайлом тоже клан? Это слово нам не подходило. Звучало слишком… холодно. Возможно, я еще недостаточно хорошо понимал его.

Понадобилось несколько часов, прежде чем мы настигли тех, за кем гнались, так как они тоже передвигались бегом. След уводил нас все дальше и дальше в заснеженные безлюдные земли, что было кстати. Если бы мы приблизились к человеческому жилью, Карлайл попросил бы меня остаться на месте и подождать. Двигаясь по следу, я пользовался своим обонянием почти так же, как на охоте, и понимал, что могу не справиться с собой, если почую человека.

Когда мы приблизились к нашей цели настолько, что я уже мог различить топот бегущих ног – эти двое даже не пытались двигаться бесшумно и явно не опасались погони, – Карлайл громко позвал:

– Шивон!

Топот на мгновение прекратился, а потом стал быстро приближаться к нам, и напористость этого звука насторожила меня, несмотря на спокойствие Карлайла. Он остановился, и я рядом с ним. Я знал, что он не ошибается, но вдруг заметил, что машинально припал к земле, готовясь к атаке.

« Успокойся, Эдвард. В первый раз это трудно – встретить хищника, равного тебе. Но сейчас беспокоиться не о чем. Я ей доверяю ».

– Да, конечно, – шепотом ответил я и выпрямился рядом с ним, но так и не смог избавиться от жесткой напряженности позы.

Наверное, поэтому он до сих пор ни с кем не знакомил меня. Может, странный инстинкт самозащиты особенно обострялся у тех, кто и без того был одержим страстью новорожденного. Я постарался надежно взять под контроль свои сжавшиеся мускулы. Ожидания Карлайла я не обману.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стефани Майер читать все книги автора по порядку

Стефани Майер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Солнце полуночи [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Солнце полуночи [litres], автор: Стефани Майер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x