Стефани Майер - Солнце полуночи [litres]
- Название:Солнце полуночи [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-133952-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стефани Майер - Солнце полуночи [litres] краткое содержание
До сих пор поклонники саги «Сумерки» знали лишь о событиях, рассказанных Беллой.
Теперь перед вами – история их любви и приключений от лица Эдварда. И эта история поможет по-новому взглянуть на многое, произошедшее в предыдущих книгах саги.
Каким в действительности было прошлое красавца вампира?
Что довелось ему испытать и пережить за время своего нежеланного бессмертия?
Почему он, страстно влюбленный в Беллу и знающий, что любим, так отчаянно пытался с ней расстаться? И что заставило его вернуться?
И, главное, почему был с самого начала настолько уверен, что отношения с ним являются для Беллы смертельной опасностью?
В романе «Солнце полуночи» Стефани Майер вновь переносит нас в притягательный и опасный мир «Сумерек», повествуя о запретной страсти и ее драматических последствиях…
Солнце полуночи [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Эм… Да, а что? – Она нервно сглотнула.
Я наклонился к ней, нарочно замедляя каждое движение. Наконец мои губы коснулись ее горла.
Она снова сглотнула.
– Прямо сейчас? – шепнул я.
Она поежилась. Потом напряглась всем телом, стиснула кулаки, и ее сердце заколотилось наперегонки с ритмичной музыкой, доносящейся из зала.
– Да, – прошептала она.
Моя шалость не удалась. Засмеявшись над собой, я поднял голову.
– Ты же знала, что так просто я не сдамся.
Она заметно расслабилась, сердце застучало медленнее.
– Но помечтать-то можно, – возразила она.
– Так вот о чем ты мечтаешь? Стать чудовищем?
– Вообще-то нет. – Ей не понравилось это слово. Она понизила голос: – Просто я мечтаю быть с тобой вечно.
В ее голосе сквозила боль – сомнений в этом быть не могло. Неужели она считает, что я не хочу того же самого? Как бы мне хотелось утешить ее, развеять сомнения, но я не мог.
Я обвел пальцем ее губы и почти выдохнул ее имя – «Белла», – надеясь, что она услышит мою беззаветную преданность.
– Я буду с тобой.
« До тех пор, пока я могу, пока мне это позволено, пока это не во вред тебе. Пока не будет подан знак, пока не окажется невозможным не обращать на него внимание… »
– Разве этого не достаточно?
Она улыбнулась, но явно осталась неудовлетворенной.
– Достаточно. На сегодня.
Белла не понимала: сегодня, сейчас – это все, что у нас есть. У меня вырвался стон.
Она провела по краю моего подбородка кончиками пальцев.
– Послушай, – заговорила она, – я люблю тебя больше, чем весь мир, вместе взятый. Неужели этого не достаточно?
Только тогда я смог улыбнуться искренне.
– Достаточно, – заверил я. – Достаточно – отныне и навек.
На этот раз я говорил о настоящем «навек». О моей бесконечной вечности.
В тот момент, когда ночь наконец заняла место угасающего дня, я наклонил голову и прижался поцелуем к ее теплому горлу.
Благодарности
Эта книга висела надо мной дамокловым мечом столько лет, что уже трудно вспомнить всех, кто помогал мне в работе над ней, но вот те, кто внес самый значительный вклад:
Трое моих замечательных детей, Гейбриел, Сет и Илай (теперь уже взрослые мужчины!), которые так похвально вели себя последние пятнадцать лет, что я смогла посвятить все время, которое потратила бы на тревоги о не сделанном ими неудачном выборе, тревогам о неудачном выборе, который таки сделали мои персонажи.
Мой суперспособный муж, который справляется с большинством связанных с математикой и техникой сторон моей жизни.
Моя мать Кэнди, которая просто не желала верить, что я отказалась от намерений написать эту книгу.
Мой деловой партнер Меган Хиббетт, которая держала в курсе студию «Fickle Fish Productions», пока я надолго прекращала всякое общение с физическим миром. И моя лучшая подруга Меган Хиббетт, моя основная отдушина, когда мне требуется прокричаться, выреветься и выплеснуть злость на несносных персонажей.
Мой литературный агент Джоди Ример, которая разрешила мне не спешить с этой книгой, но приготовилась включиться в работу в ту же секунду, как я была готова к ней.
Мой киноагент Кэсси Ивашевски, невозмутимый здравый смысл которой оберегал меня.
Все замечательные сотрудники издательства «Little, Brown Books for Young Readers», которые оказывали мне всемерную поддержку – особенно Меган Тингли, которая пробыла со мной все семнадцать (!) лет моей писательской карьеры, и Ася Мучник, самый добрый и проницательный из редакторов.
Роджер Хейгадан – фотограф, который делал снимки для изумительных, запоминающихся обложек. Представить не могу, каким было бы впечатление от этой саги без вашего мастерства.
Прекрасные дамы из «Method Agency», Никки и Бека, неизменно жизнерадостные, с какой бы диковинной просьбой я к ним ни обратилась.
Великое множество одаренных мастеров, создавших бесподобные сайты и фан-арт по Сумеречной саге.
Великое множество авторов, создавших невероятные миры, в которых я спасалась бегством.
Великое множество музыкантов, не подозревающих, что им я обязана фоновым сопровождением, звучащим у меня в голове.
И наконец, читатели, которые так терпеливо и охотно ждали эту книгу. Без вашей поддержки я ни за что не сумела бы закончить ее. Ваше законное место – на этой странице. Пожалуйста, впишите на линии внизу свое имя и дайте себе пять.
Примечания
1
Эфирное масло. – Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, примеч. ред.
2
Ты в порядке? (исп.)
3
Извините ( исп. ).
4
Пожалуйста, ты можешь помочь своему брату? (исп.)
5
Перевод И. Гуровой. – Примеч. пер.
6
Мягкие конфеты с кисло-сладким вкусом. – Примеч. пер.
7
Клянусь в моей любви.
8
188 см. – Примеч. пер.
Интервал:
Закладка: