Роберт Стайн - Пропавшая девушка [litres]

Тут можно читать онлайн Роберт Стайн - Пропавшая девушка [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пропавшая девушка [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-120346-7
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Стайн - Пропавшая девушка [litres] краткое содержание

Пропавшая девушка [litres] - описание и краткое содержание, автор Роберт Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Старшеклассники Шейдисайда только и говорят, что о новенькой – прекрасной и загадочной Лиззи Уокер. Откуда она? Где живет? Никто ничего не знает. Майкл Фрост буквально очарован ею. Он не может выбросить Лиззи из головы. Но чем сильнее они сближаются, тем более странной она кажется… Майкл приглашает Лиззи погонять вместе с ним и его друзьями на снегоходах, но гонки заканчиваются ужасной катастрофой. И это лишь начало убийственного кошмара… Но разве Лиззи может быть к нему причастна?

Пропавшая девушка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пропавшая девушка [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роберт Стайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Признаться, разговоры о снегоходах меня напрягали. Интересно, смогу ли я когда-нибудь снова наслаждаться гонкой, не вспоминая о том, как врезался в этого чокнутого Ангела, подкинув его вверх тормашками?

«Ты убил меня, Майкл».

Его хриплый шепот звучал у меня в голове. Звучал постоянно.

«Ты убил меня, Майкл».

Из столовой доносились аппетитные запахи. Иногда там пекут отменные пиццы. Они такие маленькие, что приходится брать штук шесть, но больно уж они вкусные…

Только я вошел в столовую, откуда ни возьмись выросла Кэтрин и преградила мне путь.

– В чем дело? – спросил я.

Ее карие глаза впились в мои:

– Это неправда, да?

Я моргнул:

– Что?

– Скажи мне, что это неправда.

– Ладно, – сказал я. – Это неправда. Не пойму, о чем ты говоришь, Кэтрин, но это неправда.

Я попытался обойти ее, но она тут же снова встала передо мной.

– Ты действительно дал Лиззи то кольцо? – спросила она.

А вот это уже интересно.

– Кольцо? Какое кольцо?

Кэтрин откинула волосы назад.

– Которое она носит на цепочке на шее. Аметистовое. Она всем его показывает и говорит, что это ты подарил.

28

Вероятно, я побледнел, потому что Кэтрин схватила меня за плечи.

– Ты в порядке?

На мгновение столовая и все вокруг поплыло у меня перед глазами. После чего окрасилось красным. Красным цветом ярости. Я натурально увидел все в красных тонах!

– Она не могла!!! – взревел я.

Большинство ребят обернулось на крик, но мне было плевать. Казалось, моя голова сейчас разлетится от злости на тысячу кусков.

Я осознал, что Кэтрин все еще придерживает меня за плечи и лицо ее полно сочувствия.

– Что такое, Майкл? Ты не дарил Лиззи кольцо?

– Это… это недоразумение, – промямлил я.

А что мне еще оставалось? Сказать Кэтрин, что Лиззи прикарманила кольцо моей матери? Что это его она сейчас всем показывает, говоря, будто я его подарил, а на самом деле это бессовестное вранье и она его украла?

Кэтрин отпустила меня, но продолжала смотреть мне в глаза.

– Так ты объяснишь или нет?

– Потом. Долгая история, – пробормотал я. Не хватало впутать в это дело Кэтрин. Я сам должен разобраться с Лиззи. Надо найти ее и узнать, зачем она выкидывает такие штучки. Я так и не сказал ей, что видел, как она воровала продукты. Но тут совсем другое дело.

– Ты видела Лиззи? – спросил я, обшаривая взглядом переполненную столовую. – Утром ее не было. Где ты ее видела?

Кэтрин пожала плечами:

– Наверное, она пришла с опозданием. Я наткнулась на нее на втором этаже, у художественного класса. Она была вся такая возбужденная. Отвела меня за угол и показала кольцо на цепочке. Когда она сказала, что ты подарил его ей вчера вечером, я… ну… у меня не нашлось слов. Я думала, вы с Пеппер… Ну, вроде как вместе. Не знала, что у вас с Лиззи такое дело.

– Там вышла путаница, – сказал я. В животе заурчало. Мне снова стало нехорошо. Опять помутилось в глазах. – До встречи, ладно?

Кэтрин кивнула и вышла из столовой. Есть мне совершенно расхотелось. Желудок скрутило узлом. Но я все-таки встал в очередь.

Обеденный перерыв подходил к концу. В очереди стояло всего несколько ребят. Осталось несколько сэндвичей да курица «второй свежести» под сливочным соусом. Пиццу я уже прошляпил – противень был пуст.

Я пытался понять, как мне быть, как вдруг меня робко потрогали за плечо. Обернувшись, я увидел незнакомую девчонку. Симпатичную, с круглыми голубыми глазами и коротким хвостиком светлых волос. Должно быть, девятиклассница, хотя выглядела она и вовсе на двенадцать от силы.

– Привет, – сказал я.

Она протянула мне коричневый бумажный пакет.

– Это тебе, – сказала она и сунула его мне в руки.

Я не мог скрыть удивления:

– Что? Не понимаю, я…

– Тот парень попросил меня передать его тебе. – Она махнула рукой в сторону дверей.

Я увидел двух девушек, направлявшихся к выходу, но никакого парня не оказалось.

– Ой, ушел уже, – девчонка снова повернулась ко мне. – Он тебе обед принес, да?

– Не знаю. – Я поднял пакет. Он оказался совсем легким, как будто внутри ничего не было. Даже сэндвич весил бы больше.

– Ну, пока. – Девчонка повернулась и пошла прочь, мотая хвостиком на затылке.

Ангел предупреждал меня насчет пакета с едой, вспомнил я. Неужели началось?

Вертя его в руках, я направился к свободному столику в углу. Кто-то окликнул меня с другого конца зала, но я даже не остановился, чтобы ответить.

Я сел за стол и развернул верхнюю часть пакета. На боку обнаружились дрожащие буквы, выведенные жирным красным фломастером:

Ты следующий

Трясущимися руками я открыл пакет и заглянул внутрь. Сперва я даже не понял, на что смотрю. Шерсть какая-то? Я полез в пакет и достал немного этой массы.

Она была цвета меди, оранжево-рыжая. Очень мягкая. Ком волос. Да. Да…

Наконец я понял, что держу в руках.

Я запустил пальцы в пакет и извлек большую часть его содержимого.

Волосы. Пакет был полон медно-рыжих волос.

Я сжал их в руке. Потом позволил им просыпаться сквозь пальцы.

А потом я бросил пакет и вскочил, окончательно сообразив, что это было.

Волосы Пеппер. Пакет был доверху набит волосами Пеппер.

29

Главная городская больница находится на Ривер-роуд, в нескольких милях от магазина моего отца. После уроков я смог дозвониться до матери Пеппер, которая сообщила, что Пеппер положили туда залечивать травмы. Вероятно, она останется там на всю ночь.

У меня накопился миллион вопросов, но задавать их я не стал. Сказал, что уже еду, и дал отбой. После чего побежал домой, чтобы взять мамину машину.

Весь день шел снег, температура упала до минус десяти, и улицы в моем районе еще не успели расчистить. На дорогах стояла гололедица. Но мне не терпелось добраться до больницы и увидеть, в каком состоянии Пеппер.

У меня ушло немало времени, чтобы соскрести снег с ветрового стекла и заднего окна машины. Я уже сдавал назад с дорожки, хрустя шинами по свежевыпавшему снегу, как вдруг увидел, что к дому, размахивая руками над головой, бежит Гейб.

Я дал по тормозам. Машина проскользила задом несколько дюймов, прежде чем остановиться. Гейб постучал в окошко рукой в перчатке. Я опустил стекло. Он шумно пыхтел от быстрого бега, выдувая облачка пара.

– Я в больницу, – сообщил я.

Он кивнул. Его синяя лыжная шапка была натянута почти до самых глаз. Лицо разрумянилось от мороза.

– Я слышал о Пеппер. Я с тобой.

Обежав машину, он распахнул дверцу, закинул рюкзак на заднее сиденье, а сам плюхнулся рядом со мной.

– Слышал, на нее напали.

Машина с хрустом съехала с дорожки и выкатила на улицу.

– Не сомневаюсь, что это Ангел, псих, постарался. – Я стал поворачивать на Парк-Драйв. Машина пошла юзом, резко накренившись на правый бок. Я жал на тормоз, одновременно выворачивая руль, пока не восстановил управление.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Стайн читать все книги автора по порядку

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пропавшая девушка [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Пропавшая девушка [litres], автор: Роберт Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x