Ричард Лаймон - После полуночи
- Название:После полуночи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1997
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Лаймон - После полуночи краткое содержание
Все так хорошо начиналось. Элис присматривала за домом своей подруги, наслаждаясь тем, что весь дом в ее полном распоряжении, с утопленной ванной и телевизором с большим экраном. Но все пошло наперекосяк в ту первую ночь, когда она выглянула в окно и увидела незнакомого мужчину, прыгающего голым в бассейн. Элис просто знала, что он придет за ней, как и все остальные мужчины до него. Но она никогда больше не станет жертвой. Не после того, как она вспомнила о старой сабле, времен Гражданской войны, висевшей в гостиной...
После полуночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- У нас?
- Кто поплывет за ней?
- Ты, конечно.
- А ты уверена, что длины шнура хватит? Как ты планируешь стоять здесь и держать меня?
- Посмотрим. Иди туда, - я показала саблей в направлении головы, - подойдем так близко, как сможем.
Мы продвинулись вдоль бортика, пока Стив не оказался на ближайшем расстоянии к голове Элроя.
- Все равно слишком далеко, - сказал он. - Длины шнура не хватит.
- Все равно ныряй.
- Что ж, если ты настаиваешь, - сказал Стив и внезапно прыгнул вниз.
Еще до того, как он оказался в воде, я прыгнула следом. Саблю я держала высоко поднятой в правой руке, конец шнура в левой.
Сквозь воду и пузыри в ней я увидела, как Стив пытается оттолкнулся от дна. Он был прямо подо мной и вошел в воду «солдатиком», шорты его задрались кверху. От шеи до копчика кожа казалась очень бледной в дрожащем свете подводных фонарей.
Шнур, привязанный к его левой лодыжке, колыхался в воде в разные стороны.
Одним движением его рука схватила за волосы голову Элроя и он начал всплывать.
Я стала отчаянно думать, как поступить дальше, но в голову не приходило ни одной мысли.
Во-первых, вес сабли тянул меня вниз, а во-вторых, обе мои руки были заняты: одна саблей, а другая шнуром, не позволяя мне нормально грести. Я отчаянно пыталась выплыть на поверхность, но у меня ничего не получалось.
Скажу честно, я не паниковала.
Я не могла утонуть.
При необходимости я могла освободить руки и выплыть из воды, не подвергаясь опасности.
Хотя, о какой безопасности может идти речь, если сабля останется на дне бассейна?
Надо просто отпустить шнур , - сказала я себе.
Но все равно продолжала его сжимать.
Я должна отпустить его!
Не могу! Тогда Стив уйдет!
Вдруг шнур резко дернулся и чуть не вырвался из моей руки.
Я схватилась за него как можно крепче, и он поволок меня по воде.
Глава 53. Побег
Прямо надо мной Стив плыл к мелкой части бассейна. Наверняка он чувствовал, что тянет меня за собой, но ничего не предпринимал по этому поводу.
Я была уверена, что он даже понятия не имел, что на самом деле помогает мне. Зная об этом, он наверняка остался бы на глубине, и тогда мне пришлось бы выпустить шнур или саблю, а то и все вместе.
Но сейчас он буксировал меня в безопасное место.
Когда мне стало уже действительно не хватать воздуха, я решила, что возможно, уже встав на дно, смогу подняться и сделать вдох, но он продолжал тянуть вперед, не позволяя сделать этого.
Наконец, он остановился.
Опершись ногами о дно, я вырвалась из воды, задыхаясь и выталкивая вверх саблю. Сразу же я огляделась вокруг.
Я стояла в воде достаточно глубоко, она полностью скрывала мою грудь, Стив же немного впереди меня находился в ней лишь по пояс.
Его мокрое тело мерцало в свете фонарей. Трусы он, кстати, не потерял, зато победно держал за волосы голову Элроя.
- Ну как, все нормально? - cпросил он.
- Да, спасибо.
Он поднял голову за волосы вверх и повернул в мою сторону. На меня уставились мертвые глаза и раскрытый рот. С головы стекала вода.
Подняв голову Элроя на уровне своих плеч, Стив вытянул левую руку и положил на нее, как на платформу обрубок шеи, а правой рукой отпустил волосы и сжал голову в затылке. Затем он развернул ее лицом к себе и спросил:
- И как тебе это небольшое приключение, Элрой?
- Это было просто супер, Стиви, - ответил он за Элроя сам, подражая чревовещателю, практически незаметно шевеля губами.
- Перестань, - сказала я.
- Стиви, кто-то отрубил меня от моего тела, и мне кажется, что это сделал ты!
- Все в порядке, Элрой, - сказала я, глядя на Стива, - Я отомщу за тебя и отрублю голову Стиву за считанные секунды. Тебе это понравится, не так ли?
- О, Боже, да! Дай ему самому ощутить, что такое вкус стали!
Будто игнорируя слова Элроя, Стив обратился ко мне:
- Ты же не хочешь действительно отрубить мне голову? Уж, по крайней мере, точно не в бассейне? Представь, какой здесь будет беспорядок. Не говоря уж о крови, две отрубленные головы и тело - это слишком круто.
- Просто разворачивайся и выходи. Я хочу как можно скорее закончить со всем этим.
- Ай-ай-ай, - он начал пятиться от меня, я двигалась за ним мелкими шагами.
Когда уровень воды опустился уже до моей талии, он вдруг остановился и нахмурился, глядя на голову Элроя:
- Что ты говоришь? Секрет? - oн поднес голову к уху и сделал вид, будто слушает. Затем кивнул, как бы в ответ, и сказал: - Нет, я не буду спрашивать у нее об этом. Если хочешь, спроси сам.
Он снова повернул голову Элроя лицом ко мне.
- Прекрати этот цирк, - сказала я. - Просто выйди из бассейна. Немедленно.
- Но Элрой хочет кое о чем спросить у тебя.
- Я не хочу ничего слышать. Выходи.
- Пожалуйста… - «сказал» Элрой.
- Стив!
- Я хочу тебя, сладенькая. Хочу прямо сейчас. Позволь хотя бы просто поцеловать тебя один разок.
- Дерьмо. Сейчас же прекрати это, Стив! - я подняла саблю над головой.
- Умоляю, всего лишь один поцелуй.
Одновременно с этой фразой Стив швырнул голову прямо мне в лицо.
Я взмахнула саблей, пытаясь отбить ее, но, видимо, сделала это не совсем удачно. Кончик лезвия прошелся прямо вдоль раскрытого рта, рассекая обе щеки, от чего его рот раскрылся еще шире, будто бы он хотел проглотить меня или вырвать из моего тела огромный кусок мяса.
Я вскинула перед лицом левую руку, пытаясь защититься от удара.
Голова врезалась в мое предплечье.
Электрический шнур дернулся и выскользнул из руки.
Голова, отскочив от предплечья, сильно врезала мне прямо в солнечное сплетение, а затем скатилась вниз, щелкнув при этом зубами, и плюхнулась в воду прямо перед моим животом.
Как только это случилось, я, задыхаясь, машинально попятилась назад.
Тогда я уже осознала, что шнур выскользнул из руки, но то место, куда ударила голова, теперь очень сильно болело, не позволяя думать о чем-то другом. Помимо боли, главной моей проблемой на тот момент было - устоять на ногах.
Но все же, сабля была у меня в руке.
И вряд ли Стив рискнет нападать.
Пока я стояла, согнувшись, пытаясь восстановить дыхание, Стив взобрался на бортик бассейна. Проигнорировав лестницу, которая была в мелкой части, он выбрался, просто подтянувшись на бортике. С тела стекала вода, шорты свалились вниз, оголив задницу и повиснув в районе колен. Спрыгнув на землю, он запутался в них, отчего, взвизгнув, упал и растянулся на бетоне.
К тому моменту я уже немного пришла в себя.
Глубоко вздохнуть все еще не удавалось, но, по крайней мере, немного стихла та острая боль, от которой меня парализовало после удара.
Сгорбившись и стиснув зубы, я поплелась к краю бассейна.
Ноги Стива находились очень близко к бортику, и конец шнура свисал вниз, в воду, дрейфуя в ней, словно морская змея.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: