Ричард Лаймон - Дикарь [ЛП]
- Название:Дикарь [ЛП]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Лаймон - Дикарь [ЛП] краткое содержание
Жизнь Питера Бентли навсегда изменилась после той ночи. То, что он услышал и увидел, могло бы многих свести с ума. Но теперь Тревор одержим... одержим целью найти и остановить самого известного убийцу в истории. Кровавый след убийцы проведет Тревора от окутанных туманом аллей Лондона до улиц Нью-Йорка и далее. Но Тревор не остановится до тех пор, пока не столкнется лицом к лицу с настоящим ужасом...
Дикарь [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джесси же уселась среди одежды покойников и вытащила из сапога нож. С его помощью она отрезала штанину от своих джинсов. Это напомнило мне, как она отрезала штанину от брюк немца, чтобы замотать себе голову. Его она слегка порезала, но себя — нет. Рука у нее была тверда.
Увидев дыру в бедре, я выронил патроны.
Она повернула ногу. С другой стороны я увидел выходное отверстие, дюймах в трех от входного. Из обоих хлестала кровь.
— Она прошла навылет, — сказала она.
— Разве это не хорошо? — спросил я, чувствуя себя дрожащим и слабым.
— Ну, по мне лучше иметь одну дыру, чем две, — глядя на меня, она улыбнулась.
Я подобрал упавшие патроны, засунул их в барабан, проверил, полностью ли зарядил оба револьвера, убрал их на место и, перешагнув через ноги Джесси, присел рядом с простреленной.
— Сильно болит?
— Ну, хорошего мало.
— Следи, чтобы Уиттл не объявился, я перевяжу тебя.
Кивнув, она отдала свой нож мне, затем откинулась назад. Опираясь на локоть, она подняла револьвер и пристроила его на живот. Голову она повернула так, чтобы наблюдать за происходящим вокруг.
— Мы его почти укокошили, — заметила она.
— Я ему оторвал от хари кусок.
— Плохо, что это и все.
Я схватил ситцевое платье в выцветший цветочек. Ножом и руками я раздербанил его на несколько кусков. Сложив один из них несколько раз, я аккуратно приложил его к ранам. Он оказался достаточно велик, чтобы закрыть обе.
Она отхватила штанину слишком высоко. Мы расположились так, что я не мог не видеть то местечко, над которым хоть и висел кусок ткани, но, тем не менее, его было отлично видно, отчего у меня перехватило дыхание и бросило в жар.
Я моментально отвел взгляд, и отнял руку от тампона на ране. На нем проступило две красных точки, но насквозь он не протек.
— Похоже, кровью ты не истечешь, — пробормотал я.
— Думаешь, он уехал и оставил нас в покое?
— Сомневаюсь
— Надеюсь, ты прав. Не хочу, чтобы он сбежал.
— Надеюсь, нам удастся сбежать.
Я стал приматывать тампон к ране длинными полосами ситца. Джесси отставила другую ногу в сторону, чтобы облегчить мне работу. Это еще больше оголило то, что находилось между ними. Я старался не смотреть, но удержаться не мог. Мне удалось не прикасаться к ней в том месте, хотя мои руки находились в опасной близости, пока я перевязывал рану тряпками.
Она наверняка знала, что именно я мог лицезреть, но не жаловалась и не пыталась прикрыться.
Я чувствовал себя подлецом за то, что смотрел туда. Однако не настолько сильно, чтобы перестать. Мы были заперты в пещере, окруженные расчлененными и разлагающимися женскими трупами, Уиттл явно намерен нас убить, а Джесси ранена. А я стою на коленях, подглядывая ТУДА, готовый лопнуть от трепета и изумления.
Несколько раз обмотав тканевую полосу вокруг бедра, я аккуратно и прочно закрепил ее еще одним куском.
— Готово, — сказал я и обнаружил, что Джесси внимательно на меня смотрит.
Факелы давали достаточно света для того, чтобы заметить старый привычный блеск в ее глазах.
— Тебе лучше перестать думать о том, что у меня снизу и переключиться на Уиттла.
Я так жестоко покраснел, что чуть не загорелся.
Я попытался что-то пробубнить в свое оправдание.
Джесси уселась.
— Нечего переживать из-за этого. Нож верни.
Я протянул ей нож. Она потянулась вперед, задрала уцелевшую штанину и засунула нож в сапог.
— Может, тебе стоит носить его в другом сапоге? — предложил я.
— В другом сапоге внутри ножен нет.
— Зато его легче будет достать.
— Этой ноге только порезаться не хватает.
— Идти сможешь?
— Сейчас узнаем.
Я встал, протянул ей руку и, как только она протянула свою, поднял ее. Она охнула и поежилась. Но не упала.
— Можешь меня отпустить.
Я сделал это и отошел в сторону. Быстро проверив, не таится ли Уиттл у входа в зал, я перевел взгляд на Джесси. Она сделала несколько шагов и, хоть и вздрагивала при каждом, на ногах держалась.
Я уставился на нее. Она была просто картинка. С револьвером в руке. С блестящими золотом в свете факелов волосами. Левая рука и нога оголены (не считая повязки на бедре). Кожа влажная и блестит. Рубашка не заправлена. Одна штанина задрана и видна рукоятка ножа.
— Теперь чего пялишься? — поинтересовалась она.
— Шикарно выглядишь.
Она наклонилась и потрогала повязку.
— Ну, ты, можно сказать, одел меня в платье. Теперь я прямо Бекки Тэтчер.
— Бекки Тэтчер? — переспросил я, удивленный и обрадованный.
— Ты что, никогда не читал про нее и Тома Сойера? Они тоже оказались в пещере, прямо как мы.
— Я знаю.
Джесси ощупала джинсы, по-видимому, убедившись, что все, что надо, закрыто.
— По сравнению с Уиттлом, их индеец Джо — просто салабон.
— Мы вооружены лучше, чем Том и Бекки.
Она кивнула.
— Пошли, убьем его.
Глава 53
РЕШАЮЩАЯ СХВАТКА
— Давай для начала проясним кое-какие моменты, — сказал я. — Он будет нас ждать, ты это знаешь.
Я подошел к Джесси. Она оперлась на меня, я приобнял ее за спину.
— Так гораздо лучше, — сказала она. — Теперь, что нам нужно прояснять? Наружу только один путь. Он наверняка поджидает нас, но стрелок он никудышный.
— Он попал в тебя, разве не так?
— Мы были очень удобными целями, и все-таки четыре раза из пяти он промазал.
— Похоже, в тебя он угодил случайно.
— Мы стреляли в него оба.
— Ты нужна ему живой, Джесси. Ты знаешь… что он может… с тобой сотворить.
Мне совсем не хотелось говорить об этом, когда следы уиттловского творчества валялись кругом. Но ей нужно здраво оценивать обстановку.
Вместо того, чтобы прийти в смятение от этого известия, она только усмехнулась:
— Ну, если он попал в меня, целясь в тебя, то он еще более фиговый стрелок, чем я думала. Нам всего-то надо выскочить наружу и пристрелить его.
— Негодная идея.
— Я пойду первой.
— Ты с ума сошла.
— Ты сам сказал, что он не хочет убить меня выстрелом. Не знаю, прав ты или нет, но…
— Как бы то ни было, никто не знает, где он на самом деле. В темноте мы не увидим ничего.
— Можно взять факел.
— И подсветить себя?
— А у тебя есть идеи получше? Может, нам стоит посидеть здесь и подождать, пока он окочурится от старости? Так из меня вся кровь вытечет, пока мы будем этого дожидаться.
Мы оба посмотрели на ее ногу. Несмотря на то, что повязка была довольной толстой, кровь уже стала через нее просачиваться.
Я не был большим знатоком пулевых ранений, но мне было ясно, что Джесси надо спокойно лежать и не двигаться. Дать крови возможность успокоиться и перестать течь. Однако ничего подобного предпринять было невозможно, пока Уиттл не убит.
— Что нам действительно нужно, — заметил я, — так это хорошая уловка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: