Ричард Лаймон - Дикарь [ЛП]
- Название:Дикарь [ЛП]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Лаймон - Дикарь [ЛП] краткое содержание
Жизнь Питера Бентли навсегда изменилась после той ночи. То, что он услышал и увидел, могло бы многих свести с ума. Но теперь Тревор одержим... одержим целью найти и остановить самого известного убийцу в истории. Кровавый след убийцы проведет Тревора от окутанных туманом аллей Лондона до улиц Нью-Йорка и далее. Но Тревор не остановится до тех пор, пока не столкнется лицом к лицу с настоящим ужасом...
Дикарь [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Жалко, что мы весь виски выхлебали, — заметил я.
— Мы можем покурить.
Мы свернули по самокрутке и прикурили от головешки.
— Надеюсь, дождя не будет, — сказала Джесси
Дождь казался настолько маловероятным, что над ее замечанием мы с удовольствием посмеялись. Затем какое-то время мы сидели молча и наслаждались курением. Когда ноги у нас высохли, мы надели сапоги и носки. Чтобы не дать огню угаснуть, я отломал от повозки еще деревяшек. Джесси сходила к ручью с бутылкой из-под виски и вернулась, наполнив ее водой. Мы выпили по глотку.
Я смотрел, как она разматывает тюрбан на своей голове. Сложив его, она потерла голову и распушила волосы, засиявшие золотом в свете костра.
— Ты так и не рассказал про того парня, что ты зарезал в переулке, — сказала она. Затем она стянула с меня шляпу, затолкала свой импровизированный головной убор в нее и положила рядышком. — Пора послушать историю целиком.
Было ощущение, что рассказ, прерванный наводнением, я начинал много дней назад. А с тех пор, как Сью вела меня в ист-эндский переулок, вообще, казалось, прошли годы. Несколько секунд я собирал воспоминания в кучу, а затем рассказал историю с того момента, на котором остановился прошлой ночью.
На этот раз ни буря, ни наводнение на нас не обрушились. Ничто не прервало мою повесть. Мы сидели у огня, иногда подкидывая туда дрова и изредка делая глоток воды, пока я говорил и говорил. Я не стал останавливаться на драке в переулке, а продолжил повествование рассказом о том, как скрывался в комнатушке у Мэри, о Уиттле, о путешествии через океан, и о том, как мне удалось скрыться от него в заливе Грейвсенд. Джесси я выдал тот же самый вариант, что уже излагал МакСуину и ребятам возле костра, в тот день, когда напился до умопомрачения. Однако убийства я не расписывал в подробностях. Я просто сказал, что Уиттл перерезал женщинам глотки, а о том, как он их разделывал, распространяться не стал.
Она то и дело задавала вопросы. Но в основном просто слушала. Когда я добрался до места, в котором мы с Сарой направлялись на восток (само собой, я не рассказал, что мы были больше чем друзья), Джесси растянулась на земле и положила голову мне на колени.
— Мне прекратить? — спросил я.
— Нет. Я просто устраиваюсь поудобнее.
И я продолжал, порядочно наврав о происшествии с Бриггсом, но вернувшись к правде, когда дело дошло до того, что случилось после моего вылета с поезда. Я рассказал, как повстречался с бандой, был втянут в ограбление, все о «покупке» Генерала и перестрелке в Бэйлис-Корнер, и как мы завели поссе в засаду, и, наконец, о нападении на лагерь.
— После этого ничего, в общем, не происходило, — подытожил я, — пока не объявилась ты и не заехала мне по голове.
— Мне жалко твоих друзей, — сказала она. — Пережить такое очень тяжело. Но тебе ни к чему винить себя. Генерала забрал МакСуин.
— Только потому, что мне был нужен конь. Если бы я не решил ехать с бандой…
— Вини тогда Бриггса. Ведь этот гад скинул тебя с поезда. Или обвиняй Уиттла. Тебе нечего стыдиться своих поступков, Тревор. Да ты бы по сей час сидел бы дома в Англии и ничего бы с тобой не произошло, если б ты не напал на Уиттла, чтобы спасти девчонку. Ту девчонку, которую он собирался убить на улице. По крайней мере, я так это вижу.
— Иногда и мне так кажется, — сказал я.
— Нечего виноватить себя из-за людей, которых Уиттл убил на яхте. И за то, что ты расстрелял поссе. Эти ребята намеревались убить тебя просто-напросто. То, как они расстреляли банду, не лучше простого убийства. Просто чудом ты уцелел в таком количестве передряг.
— Я просто хочу, чтобы ничего из этого никогда не случалось.
Говорить такое Джесси было ошибкой.
Приоткрыв рот, но не произнеся ни слова, она вперилась в меня, глаза ее сияли в отблесках огня.
— Что? — переспросил я, не сообразив поначалу, в чем моя ошибка.
Она покачала головой, а затем вскочила и убежала к ручью. Я отошел в другую сторону и отлил, попутно размышляя, какая шлея попала ей под хвост. Она как-то помрачнела, а почему — я не улавливал.
Вернувшись к огню, я огляделся по сторонам и заметил Генерала. Я вспомнил, как едва не потерял Джесси и его в наводнении, потому что стреножил его. Из-за этого я решил, что лучше отправить его пастись свободно. Вряд ли он убредет далеко.
Вскоре Джесси вернулась.
— Нам стоит наломать еще деревяшек, чтобы мясо как следует прокоптилось, — сказала она. — А еще, ночью нам холодно будет, если не разожжем огонь посильнее.
Мы принялись ломать повозку дальше и рубить планки на куски нашими ножами.
— Обидно, что одеяла пропали. — сказал я.
— Ты потерял эти несчастные вещи потому что был настолько глуп, чтобы покинуть дом. Сидел бы там со своей матушкой.
— О как.
— Ага. Можешь пойти и окочуриться, как только представится такая возможность.
— Вот оно что, — сказал я. Теперь я начал понимать, в чем сложность.
— Угу.
Мы принесли дрова к костру и свалили его кучей.
Джесси вытерла руки о рубашку.
— Я не жалею ни о чем, — сказал я. — Я очень рад, что повстречал тебя.
— Вот как? Вот и вспоминай об этом каждый раз, когда начнешь жалеть, что не остался дома. Как, по-твоему, я себя чувствую, когда ты выдаешь такое? И я еще собиралась с тобой целоваться.
Как только она это произнесла, я шагнул к ней, обнял обеими руками, притянул к себе и поцеловал в губы. Я ждал, что меня оттолкнут. Однако она этого не сделала, а наоборот, застонала и сильнее прижалась ко мне. Я не верил своей удаче. Я взаправду обнимаю Джесси, целую ее, а она не отбивается. Это было прекрасно.
Но тут в голову мне влезла Сара. Я почувствовал себя виноватым. Она отдала мне всю себя, и тело, и душу. А у меня тут шуры-муры с первой встречной хорошенькой девчонкой.
Она больше, чем просто хорошенькая девчонка, сказал я себе. Она Джесси Сью Лонгли. Как бы то ни было, Сару я больше никогда не увижу.
Кроме того, мне казалось, что она — часть моей прошлой жизни, жизни, которую я оставил, связавшись с разбойниками. Она никогда не встречала грабителя поездов, конокрада, убийцу. Мальчик, которого она знала, ушел навсегда. Она во мне не нуждается.
В объятиях Джесси я тоже больше не нуждался в Саре.
Лучше о ней забыть.
Джесси оттолкнулась и взглянула мне в глаза.
— Что тебя гнетет? — спросила она.
— Ничего.
— Не бреши. Что такое?
Я только покачал головой. Я попытался вновь обнять ее, но она не дала.
— Пора нам спать, — сказала она.
— Но, Джесси…
Она не произнесла ни слова, просто вытащила пистолет из-за пояса и, зайдя мне за спину, достала сложенную штанину из шляпы.
— Я не целую лгунов, — заявила она и улеглась на землю возле костра. Кольт она положила рядышком, а повязку засунула под голову, как подушку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: